Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Chronicles 13:15
and the men of Judah began to shout. At the sound of their battle cry, God defeated Jeroboam and all Israel and routed them before Abijah and the army of Judah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
and the men of Judah raised the battle cry. When the men of Judah raised the battle cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
and the men of Judah raised the battle cry. When the men of Judah raised the battle cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Hebrew Names Version
Then the men of Yehudah gave a shout: and as the men of Yehudah shouted, it happened, that God struck Yarov`am and all Yisra'el before Aviyah and Yehudah.
Then the men of Yehudah gave a shout: and as the men of Yehudah shouted, it happened, that God struck Yarov`am and all Yisra'el before Aviyah and Yehudah.
King James Version
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
English Standard Version
Then the men of Judah raised the battle shout. And when the men of Judah shouted, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah raised the battle shout. And when the men of Judah shouted, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
New Century Version
Then the men of Judah gave a battle cry. When they shouted, God caused Jeroboam and the army of Israel to run away from Abijah and the army of Judah.
Then the men of Judah gave a battle cry. When they shouted, God caused Jeroboam and the army of Israel to run away from Abijah and the army of Judah.
New English Translation
and the men of Judah gave the battle cry. As the men of Judah gave the battle cry, the Lord struck down Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
and the men of Judah gave the battle cry. As the men of Judah gave the battle cry, the Lord struck down Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Amplified Bible
Then the men of Judah raised a war cry; and as they shouted, God struck Jeroboam and all Israel [with defeat] before Abijah and Judah.
Then the men of Judah raised a war cry; and as they shouted, God struck Jeroboam and all Israel [with defeat] before Abijah and Judah.
New American Standard Bible
Then the men of Judah raised a war cry, and when the men of Judah raised the war cry, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah raised a war cry, and when the men of Judah raised the war cry, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
World English Bible
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it happened, that God struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it happened, that God struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Geneva Bible (1587)
And the men of Iudah gaue a shoute: and euen as the men of Iudah shouted, God smote Ieroboam and also Israel before Abiiah and Iudah.
And the men of Iudah gaue a shoute: and euen as the men of Iudah shouted, God smote Ieroboam and also Israel before Abiiah and Iudah.
Legacy Standard Bible
Then the men of Judah raised a shout of war, and when the men of Judah raised the shout of war, then it was that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah raised a shout of war, and when the men of Judah raised the shout of war, then it was that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Berean Standard Bible
and the men of Judah raised the battle cry. And when they raised the cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
and the men of Judah raised the battle cry. And when they raised the cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Contemporary English Version
and the troops let out a battle cry. Then with Abijah leading them into battle, God defeated Jeroboam and Israel's army.
and the troops let out a battle cry. Then with Abijah leading them into battle, God defeated Jeroboam and Israel's army.
Complete Jewish Bible
Then the men of Y'hudah gave forth a shout, and as the men of Y'hudah shouted, God struck Yarov‘am and all Isra'el before Aviyah and Y'hudah.
Then the men of Y'hudah gave forth a shout, and as the men of Y'hudah shouted, God struck Yarov‘am and all Isra'el before Aviyah and Y'hudah.
Darby Translation
And the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it came to pass that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
And the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it came to pass that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Easy-to-Read Version
Then the men in Abijah's army shouted. When the men of Judah shouted, God defeated Jeroboam's army. Jeroboam's whole army from Israel was defeated by Abijah's army from Judah.
Then the men in Abijah's army shouted. When the men of Judah shouted, God defeated Jeroboam's army. Jeroboam's whole army from Israel was defeated by Abijah's army from Judah.
George Lamsa Translation
And it came to pass when the men of the house of Judah shouted, the LORD defeated Jeroboam the son of Nebat and all Israel before Judah and Abijah.
And it came to pass when the men of the house of Judah shouted, the LORD defeated Jeroboam the son of Nebat and all Israel before Judah and Abijah.
Good News Translation
The Judeans gave a loud shout, and led by Abijah, they attacked; God defeated Jeroboam and the Israelite army.
The Judeans gave a loud shout, and led by Abijah, they attacked; God defeated Jeroboam and the Israelite army.
Lexham English Bible
Then the men of Judah shouted, and it happened that when the men of Judah were shouting, then God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah shouted, and it happened that when the men of Judah were shouting, then God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Literal Translation
And the men of Judah shouted. And it was, at the shouting of the men of Judah, God struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
And the men of Judah shouted. And it was, at the shouting of the men of Judah, God struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
& wha euery man in Iuda gaue a shoute, God plaged Ieroboam and Israel before Abia and Iuda.
& wha euery man in Iuda gaue a shoute, God plaged Ieroboam and Israel before Abia and Iuda.
American Standard Version
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Bible in Basic English
And the men of Judah gave a loud cry; and at their cry, God put fear into Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
And the men of Judah gave a loud cry; and at their cry, God put fear into Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Bishop's Bible (1568)
And the men of Iuda gaue a showte: And as the men of Iuda showted, it came to passe that God smote Ieroboam and all Israel before Abia and Iuda.
And the men of Iuda gaue a showte: And as the men of Iuda showted, it came to passe that God smote Ieroboam and all Israel before Abia and Iuda.
JPS Old Testament (1917)
Then the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
King James Version (1611)
Then the men of Iudah gaue a shout: and as the men of Iudah shouted, it came to passe that God smote Ieroboam and all Israel, before Abiiah and Iudah.
Then the men of Iudah gaue a shout: and as the men of Iudah shouted, it came to passe that God smote Ieroboam and all Israel, before Abiiah and Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of Juda shouted: and it came to pass, when the men of Juda shouted, that the Lord smote Jeroboam and Israel before Abia and Juda.
And the men of Juda shouted: and it came to pass, when the men of Juda shouted, that the Lord smote Jeroboam and Israel before Abia and Juda.
English Revised Version
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Wycliffe Bible (1395)
And alle the men of Juda crieden, and, lo! while thei crieden, God made aferd Jeroboam and al Israel, that stood euen ayens Juda and Abia.
And alle the men of Juda crieden, and, lo! while thei crieden, God made aferd Jeroboam and al Israel, that stood euen ayens Juda and Abia.
Update Bible Version
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Webster's Bible Translation
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
New King James Version
Then the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it happened that God struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it happened that God struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
New Life Bible
Then the men of Judah sounded a war cry. And when they sounded the war cry, God began destroying Jeroboam and all Israel around Abijah and Judah.
Then the men of Judah sounded a war cry. And when they sounded the war cry, God began destroying Jeroboam and all Israel around Abijah and Judah.
New Revised Standard
Then the people of Judah raised the battle shout. And when the people of Judah shouted, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the people of Judah raised the battle shout. And when the people of Judah shouted, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the men of Judah gave a shout, - and it came to pass, when the men of Judah shouted, then, God himself, smote Jeroboam and all Israel, before Abijah and Judah.
Then the men of Judah gave a shout, - and it came to pass, when the men of Judah shouted, then, God himself, smote Jeroboam and all Israel, before Abijah and Judah.
Douay-Rheims Bible
And all the men of Juda shouted: and behold when they shouted, God terrified Jeroboam, and all Israel that stood against Abia and Juda.
And all the men of Juda shouted: and behold when they shouted, God terrified Jeroboam, and all Israel that stood against Abia and Juda.
Revised Standard Version
Then the men of Judah raised the battle shout. And when the men of Judah shouted, God defeated Jerobo'am and all Israel before Abi'jah and Judah.
Then the men of Judah raised the battle shout. And when the men of Judah shouted, God defeated Jerobo'am and all Israel before Abi'jah and Judah.
Young's Literal Translation
and the men of Judah shout -- and it cometh to pass, at the shouting of the men of Judah, that God hath smitten Jeroboam, and all Israel, before Abijah and Judah.
and the men of Judah shout -- and it cometh to pass, at the shouting of the men of Judah, that God hath smitten Jeroboam, and all Israel, before Abijah and Judah.
New American Standard Bible (1995)
Then the men of Judah raised a war cry, and when the men of Judah raised the war cry, then it was that God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Then the men of Judah raised a war cry, and when the men of Judah raised the war cry, then it was that God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
Contextual Overview
13 Meanwhile, Jeroboam had secretly sent part of his army around behind the men of Judah to ambush them. 14 When Judah realized that they were being attacked from the front and the rear, they cried out to the Lord for help. Then the priests blew the trumpets, 15 and the men of Judah began to shout. At the sound of their battle cry, God defeated Jeroboam and all Israel and routed them before Abijah and the army of Judah. 16 The Israelite army fled from Judah, and God handed them over to Judah in defeat. 17 Abijah and his army inflicted heavy losses on them; 500,000 of Israel's select troops were killed that day. 18 So Judah defeated Israel on that occasion because they trusted in the Lord , the God of their ancestors. 19 Abijah and his army pursued Jeroboam's troops and captured some of his towns, including Bethel, Jeshanah, and Ephron, along with their surrounding villages. 20 So Jeroboam of Israel never regained his power during Abijah's lifetime, and finally the Lord struck him down and he died. 21 Meanwhile, Abijah of Judah grew more and more powerful. He married fourteen wives and had twenty-two sons and sixteen daughters. 22 The rest of the events of Abijah's reign, including his words and deeds, are recorded in The Commentary of Iddo the Prophet.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
as the men: 2 Chronicles 20:21, Joshua 6:16, Joshua 6:20, Judges 7:18-22, Psalms 47:1, Psalms 47:5
God smote: 2 Chronicles 14:12, Numbers 32:4, Joshua 11:8, Judges 4:15, 2 Kings 5:1, Psalms 118:4-7, Isaiah 37:36
Reciprocal: Joshua 6:5 - the people 1 Chronicles 5:20 - for they cried
Cross-References
Genesis 12:7
Then the Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord , who had appeared to him.
Then the Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 13:1
So Abram left Egypt and traveled north into the Negev, along with his wife and Lot and all that they owned.
So Abram left Egypt and traveled north into the Negev, along with his wife and Lot and all that they owned.
Genesis 13:2
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
Genesis 13:3
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
Genesis 13:4
This was the same place where Abram had built the altar, and there he worshiped the Lord again.
This was the same place where Abram had built the altar, and there he worshiped the Lord again.
Genesis 13:7
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)
Genesis 13:8
Finally Abram said to Lot, "Let's not allow this conflict to come between us or our herdsmen. After all, we are close relatives!
Finally Abram said to Lot, "Let's not allow this conflict to come between us or our herdsmen. After all, we are close relatives!
Genesis 13:9
The whole countryside is open to you. Take your choice of any section of the land you want, and we will separate. If you want the land to the left, then I'll take the land on the right. If you prefer the land on the right, then I'll go to the left."
The whole countryside is open to you. Take your choice of any section of the land you want, and we will separate. If you want the land to the left, then I'll take the land on the right. If you prefer the land on the right, then I'll go to the left."
Genesis 13:12
So Abram settled in the land of Canaan, and Lot moved his tents to a place near Sodom and settled among the cities of the plain.
So Abram settled in the land of Canaan, and Lot moved his tents to a place near Sodom and settled among the cities of the plain.
Genesis 15:18
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Gill's Notes on the Bible
Then the men of Judah gave a shout,.... Taking heart at the sound of the trumpets, and in order to encourage one another, and intimidate the enemy; :-,
and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah; possessed them with a panic, so that they fled at once, as follows.