Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Exodus 19:14
So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Moshe went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
King James Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Lexham English Bible
And Moses went down from the mountain to the people, and he consecrated the people, and they washed their clothes.
And Moses went down from the mountain to the people, and he consecrated the people, and they washed their clothes.
New Century Version
After Moses went down from the mountain to the people, he made them prepare themselves for service to God, and they washed their clothes.
After Moses went down from the mountain to the people, he made them prepare themselves for service to God, and they washed their clothes.
New English Translation
Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
Amplified Bible
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [for God's sacred purpose], and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [for God's sacred purpose], and they washed their clothes.
New American Standard Bible
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
Geneva Bible (1587)
Then Moses went downe from ye mount vnto the people, and sanctified the people, and they washed their clothes.
Then Moses went downe from ye mount vnto the people, and sanctified the people, and they washed their clothes.
Legacy Standard Bible
So Moses went down from the mountain to the people and set the people apart as holy, and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and set the people apart as holy, and they washed their garments.
Contemporary English Version
After Moses went down the mountain, he gave orders for the people to wash their clothes and make themselves acceptable to worship God.
After Moses went down the mountain, he gave orders for the people to wash their clothes and make themselves acceptable to worship God.
Complete Jewish Bible
(S: vi) Moshe went down from the mountain to the people and separated the people for God, and they washed their clothing.
(S: vi) Moshe went down from the mountain to the people and separated the people for God, and they washed their clothing.
Darby Translation
And Moses came down from the mountain to the people, and hallowed the people; and they washed their clothes.
And Moses came down from the mountain to the people, and hallowed the people; and they washed their clothes.
Easy-to-Read Version
So Moses climbed down the mountain and went to the people. He got them ready for the special meeting and they washed their clothes.
So Moses climbed down the mountain and went to the people. He got them ready for the special meeting and they washed their clothes.
English Standard Version
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.
George Lamsa Translation
And Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people; and they washed their clothes.
Good News Translation
Then Moses came down the mountain and told the people to get ready for worship. So they washed their clothes,
Then Moses came down the mountain and told the people to get ready for worship. So they washed their clothes,
Christian Standard Bible®
Then Moses came down from the mountain to the people and consecrated them, and they washed their clothes.
Then Moses came down from the mountain to the people and consecrated them, and they washed their clothes.
Literal Translation
And Moses went from the mountain to the people. And he sanctified the people, and they washed their clothes.
And Moses went from the mountain to the people. And he sanctified the people, and they washed their clothes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Moses wente downe from the mount vnto the people, and sanctified them. And they waßshed their clothes.
Moses wente downe from the mount vnto the people, and sanctified them. And they waßshed their clothes.
American Standard Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
Bible in Basic English
Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed.
Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses went downe from the mount vnto the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
And Moyses went downe from the mount vnto the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
JPS Old Testament (1917)
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
King James Version (1611)
And Moses went downe from the mount vnto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went downe from the mount vnto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses went down from the mountain to the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
And Moses went down from the mountain to the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
English Revised Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
Berean Standard Bible
When Moses came down from the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.
When Moses came down from the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.
Wycliffe Bible (1395)
And Moises cam doun fro the hil to the puple, and halewide it; and whanne thei hadden waischun her clothis,
And Moises cam doun fro the hil to the puple, and halewide it; and whanne thei hadden waischun her clothis,
Young's Literal Translation
And Moses cometh down from the mount unto the people, and sanctifieth the people, and they wash their garments;
And Moses cometh down from the mount unto the people, and sanctifieth the people, and they wash their garments;
Update Bible Version
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
Webster's Bible Translation
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
World English Bible
Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
New King James Version
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
New Life Bible
So Moses went down from the mountain to the people. He set the people apart to be holy, and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people. He set the people apart to be holy, and they washed their clothes.
New Revised Standard
So Moses went down from the mountain to the people. He consecrated the people, and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people. He consecrated the people, and they washed their clothes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Moses went down out of the mount, unto the people, - and hallowed the people, and they washed their clothes.
Then Moses went down out of the mount, unto the people, - and hallowed the people, and they washed their clothes.
Douay-Rheims Bible
And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments,
And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments,
Revised Standard Version
So Moses went down from the mountain to the people, and consecrated the people; and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people, and consecrated the people; and they washed their garments.
THE MESSAGE
Moses went down the mountain to the people and prepared them for the holy meeting. They gave their clothes a good scrubbing. Then he addressed the people: "Be ready in three days. Don't sleep with a woman."
Moses went down the mountain to the people and prepared them for the holy meeting. They gave their clothes a good scrubbing. Then he addressed the people: "Be ready in three days. Don't sleep with a woman."
New American Standard Bible (1995)
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
Contextual Overview
9 Then the Lord said to Moses, "I will come to you in a thick cloud, Moses, so the people themselves can hear me when I speak with you. Then they will always trust you." Moses told the Lord what the people had said. 10 Then the Lord told Moses, "Go down and prepare the people for my arrival. Consecrate them today and tomorrow, and have them wash their clothing. 11 Be sure they are ready on the third day, for on that day the Lord will come down on Mount Sinai as all the people watch. 12 Mark off a boundary all around the mountain. Warn the people, ‘Be careful! Do not go up on the mountain or even touch its boundaries. Anyone who touches the mountain will certainly be put to death. 13 No hand may touch the person or animal that crosses the boundary; instead, stone them or shoot them with arrows. They must be put to death.' However, when the ram's horn sounds a long blast, then the people may go up on the mountain." 14 So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes. 15 He told them, "Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and sanctified: Exodus 19:10
Reciprocal: Genesis 35:2 - clean Exodus 19:22 - sanctify Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 14:8 - wash his Leviticus 21:8 - sanctify 1 Samuel 16:5 - sanctify yourselves 1 Chronicles 15:12 - sanctify 2 Chronicles 5:11 - sanctified John 11:55 - to purify Acts 21:24 - and purify
Cross-References
Genesis 19:4
But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house.
But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house.
Genesis 19:8
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Genesis 19:12
Meanwhile, the angels questioned Lot. "Do you have any other relatives here in the city?" they asked. "Get them out of this place—your sons-in-law, sons, daughters, or anyone else.
Meanwhile, the angels questioned Lot. "Do you have any other relatives here in the city?" they asked. "Get them out of this place—your sons-in-law, sons, daughters, or anyone else.
Genesis 19:14
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
Genesis 19:17
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
Genesis 19:22
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
Genesis 19:28
He looked out across the plain toward Sodom and Gomorrah and watched as columns of smoke rose from the cities like smoke from a furnace.
He looked out across the plain toward Sodom and Gomorrah and watched as columns of smoke rose from the cities like smoke from a furnace.
Genesis 19:30
Afterward Lot left Zoar because he was afraid of the people there, and he went to live in a cave in the mountains with his two daughters.
Afterward Lot left Zoar because he was afraid of the people there, and he went to live in a cave in the mountains with his two daughters.
Exodus 9:21
But those who paid no attention to the word of the Lord left theirs out in the open.
But those who paid no attention to the word of the Lord left theirs out in the open.
Exodus 12:31
Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people—and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the Lord as you have requested.
Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people—and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the Lord as you have requested.
Gill's Notes on the Bible
And Moses went down from the mount unto the people,.... The same day that he went up, the fourth day of the month:
and sanctified the people; instructed them and ordered them what they should do for their sanctification, in order to their hearing the law from the mouth of the Lord:
and they washed their clothes; as the Lord had directed Moses to enjoin them, and as he had commanded them, :-.