Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Exodus 19:15

He told them, "Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Purification;   Sinai;   Trumpet;   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abstain, Abstinence;   Forgiveness;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Exodus, the;   Mediator;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Exodus;   Mediator, Mediation;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Sina, Sinai ;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Essenes, the;   The Jewish Encyclopedia - Ascetics;   Essenes;   Euphemism;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."
King James Version
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.
Lexham English Bible
And he said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near to a woman."
New Century Version
Then Moses said to the people, "Be ready in three days. Do not have sexual relations during this time."
New English Translation
He said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near your wives."
Amplified Bible
He said to the people, "Be prepared for the third day; do not be intimate with a woman."
New American Standard Bible
He also said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."
Geneva Bible (1587)
And he said vnto the people, Be ready on the third day, and come not at your wiues.
Legacy Standard Bible
And he said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."
Contemporary English Version
He told them to be ready in three days and not to have sex in the meantime.
Complete Jewish Bible
He said to the people, "Prepare for the third day; don't approach a woman."
Darby Translation
And he said to the people, Be ready for the third day; do not come near [your] wives.
Easy-to-Read Version
Then Moses said to the people, "Be ready for the meeting with God in three days. Until that time do not have sexual relations."
English Standard Version
And he said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."
George Lamsa Translation
And he said to the people, Be ready on the third day; do not touch your wives.
Good News Translation
and Moses told them, "Be ready by the day after tomorrow and don't have sexual intercourse in the meantime."
Christian Standard Bible®
He said to the people, “Be prepared by the third day. Do not have sexual relations with women.”
Literal Translation
And he said to the people, Be ready for the third day. Do not approach a woman.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto them: Be ready agaynst the thirde daye, and no man come at his wife.
American Standard Version
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.
Bible in Basic English
And he said to the people, Be ready by the third day: do not come near a woman.
Bishop's Bible (1568)
And he sayd vnto the people: be redy agaynst the thirde day, and come not at [your] wyues.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto the people: 'Be ready against the third day; come not near a woman.'
King James Version (1611)
And hee said vnto the people, Be ready against the third day: come not at your wiues.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the people, Be ready: for three days come not near to a woman.
English Revised Version
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.
Berean Standard Bible
"Be prepared for the third day," he said to the people. "Do not draw near to a woman."
Wycliffe Bible (1395)
he seide to hem, Be ye redi in to the thridde dai, neiye ye not to youre wyues.
Young's Literal Translation
and he saith unto the people, `Be ye prepared for the third day, come not nigh unto a woman.'
Update Bible Version
And he said to the people, Be ready against the third day: don't come near a woman.
Webster's Bible Translation
And he said to the people, Be ready against the third day: come not at [your] wives.
World English Bible
He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."
New King James Version
And he said to the people, "Be ready for the third day; do not come near your wives."
New Life Bible
He said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near a woman."
New Revised Standard
And he said to the people, "Prepare for the third day; do not go near a woman."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto the people, Be ready, by the third day, - do not approach a woman.
Douay-Rheims Bible
He said to them: Be ready against the third day, and come not near your wives.
Revised Standard Version
And he said to the people, "Be ready by the third day; do not go near a woman."
New American Standard Bible (1995)
He said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."

Contextual Overview

9 Then the Lord said to Moses, "I will come to you in a thick cloud, Moses, so the people themselves can hear me when I speak with you. Then they will always trust you." Moses told the Lord what the people had said. 10 Then the Lord told Moses, "Go down and prepare the people for my arrival. Consecrate them today and tomorrow, and have them wash their clothing. 11 Be sure they are ready on the third day, for on that day the Lord will come down on Mount Sinai as all the people watch. 12 Mark off a boundary all around the mountain. Warn the people, ‘Be careful! Do not go up on the mountain or even touch its boundaries. Anyone who touches the mountain will certainly be put to death. 13 No hand may touch the person or animal that crosses the boundary; instead, stone them or shoot them with arrows. They must be put to death.' However, when the ram's horn sounds a long blast, then the people may go up on the mountain." 14 So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes. 15 He told them, "Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Be ready: Amos 4:12, Malachi 3:2, Matthew 3:10-12, Matthew 24:44, 2 Peter 3:11, 2 Peter 3:12

the third: Exodus 19:11, Exodus 19:16

come not: 1 Samuel 21:4, 1 Samuel 21:5, Joel 2:16, Zechariah 6:3, Zechariah 7:3, Zechariah 12:12-14, 1 Corinthians 7:5

Reciprocal: Genesis 22:4 - third Exodus 19:10 - sanctify Exodus 19:22 - sanctify Leviticus 15:18 - unclean Numbers 8:6 - cleanse them Numbers 11:18 - Sanctify Numbers 19:12 - third day 1 Samuel 16:5 - sanctify yourselves 1 Chronicles 15:12 - sanctify 2 Chronicles 5:11 - sanctified 2 Chronicles 29:5 - sanctify now 2 Chronicles 35:6 - sanctify Nehemiah 12:30 - themselves Ecclesiastes 3:5 - a time to embrace John 11:55 - to purify

Cross-References

Genesis 19:4
But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house.
Genesis 19:5
They shouted to Lot, "Where are the men who came to spend the night with you? Bring them out to us so we can have sex with them!"
Genesis 19:7
"Please, my brothers," he begged, "don't do such a wicked thing.
Genesis 19:8
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Genesis 19:17
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
Genesis 19:22
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
Genesis 19:24
Then the Lord rained down fire and burning sulfur from the sky on Sodom and Gomorrah.
Genesis 19:25
He utterly destroyed them, along with the other cities and villages of the plain, wiping out all the people and every bit of vegetation.
Genesis 19:27
Abraham got up early that morning and hurried out to the place where he had stood in the Lord 's presence.
2 Corinthians 6:2
For God says, "At just the right time, I heard you. On the day of salvation, I helped you." Indeed, the "right time" is now. Today is the day of salvation.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto the people, be ready against the third day,.... The third day from thence, the sixth of the month Sivan, against which day they were to prepare themselves, by washing their garments, and all other outward acts of sanctification and purity they were directed to, that they might be ready for the service of that day, to hear and receive the law from God himself: Aben Ezra has this note on the passage,

"perhaps not a man slept that night, that he might hear the voice of the Lord in the morning, as was the way or custom of the high priest on the day of atonement;''

that is, not to sleep the night before:

come not at your wives; or, "do not draw nigh to a woman" q, to lie with her; meaning not with a strange woman, or one that was not his wife, for that was not lawful at any time; nor with a menstruous woman who was unclean, and so forbidden, but with a man's own wife: what was lawful must now be abstained from, for the greater sanctification and solemnity of the service of this day, see 1 Corinthians 7:5, so Chaeremoh r the stoic says of the Egyptian priests, that when the time is at hand that they are to perform some very sacred and solemn service, they spend several days in preparing for it; sometimes two and forty, sometimes more, sometimes less, but never under seven; when they abstain from all animals, and from all kind of herbs and pulse, and especially from venereal conversation with women; and to this latter Juvenal s the poet has respect.

q תגשו אל אשה μη προσελθητε γυναικι Sept. "to a woman", Ainsworth. r Apud Porphyr, de Abstinentia, l. 4. sect. 7. Vid Clement. Alexand Stromat. l. 1. p. 306. s "Ille petit veniam quoties non abstinet uxor, "Concubitu, sacris observandisque diebus". Juvenal, Satyr 6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile