the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Jeremiah 24:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will send the sword, famine, and plague against them until they have perished from the land I gave to them and their ancestors.”
I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they be consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land that I gave to them and their fathers."
'And I will send the sword, the famine, and the plague upon them until they are eliminated from the land which I gave to them and their forefathers.'"
I will send war, hunger, and disease against them. I will attack them until they have all been killed. Then they will no longer be in the land I gave to them and their ancestors.'"
'I will send the sword, famine and virulent disease among them until they are consumed from the land which I gave to them and to their fathers.'"
I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they be consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
And I will sende the sworde, the famine, and the pestilence among them, till they bee consumed out of the land, that I gaue vnto them and to their fathers.
I will send the sword, the famine, and the pestilence upon them until they come to an end from being upon the land which I gave to them and their fathers.'"
And I will send the sword, famine, and plague against them, until they have perished from the land I gave to them and their fathers.'"
War and hunger and disease will strike them, until they finally disappear from the land that I gave them and their ancestors.
and I will send sword, famine and plague among them until they have disappeared from the land I gave them and their ancestors.'"
and I will send among them the sword, the famine, and the pestilence, until they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
I will bring war, famine, and disease against them. I will attack them until they have all been killed. Then they will no longer be on the land that I gave to them and to their ancestors."
And I will send after them the sword, famine, and pestilence, till I shall destroy them off the land which I gave to them and to their fathers.
I will bring war, starvation, and disease on them until there is not one of them left in the land that I gave to them and their ancestors."
And I will send among them the sword, the famine, and the plague, until they perish from the land that I gave to them and their ancestors.'"
And I will send the sword, the famine, and the plague among them until they are consumed from being upon the land that I gave to them and to their fathers.
I will sende the swearde, honger & pestilence amonge them, vntill I haue clene consumed them out of the londe, that I gane vnto them & their fathers.
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
And I will send the sword, and need of food, and disease, among them till they are all cut off from the land which I gave to them and to their fathers.
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.'
And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they be consumed from off the land, that I gaue vnto them, and to their fathers.
I wyll sende the sworde, hunger, and pestilence among them, vntyll I haue cleane consumed them out of the lande that I gaue vnto them and their fathers.
And I will send against them famine, and pestilence, and the sword, until they are consumed from off the land which I gave them.
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
And Y schal sende in hem a swerd, and hungur, and pestilence, til thei be wastid fro the lond which Y yaf to hem, and to the fadris of hem.
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they are consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they are consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.
I will bring war, starvation, and disease on them until they are completely destroyed from the land I gave them and their ancestors.'"
And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they are consumed from the land that I gave to them and their fathers."'
And I will send the sword and hunger and disease upon them until they are destroyed from the land which I gave to them and their fathers.'"
And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they are utterly destroyed from the land that I gave to them and their ancestors.
and I will send among them, sword famine and pestilence, - until they are consumed from off the soil which I gave to them and to their fathers.
And I will send among them the sword, and the famine, and the pestilence: till they be consumed out of the land which I gave to them, and their fathers.
And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land which I gave to them and their fathers."
And I have sent against them the sword, The famine and the pestilence, Till their consumption from off the ground, That I gave to them and to their fathers!
'I will send the sword, the famine and the pestilence upon them until they are destroyed from the land which I gave to them and their forefathers.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 5:12, Jeremiah 9:16, Jeremiah 14:15, Jeremiah 14:16, Jeremiah 15:2, Jeremiah 16:4, Jeremiah 19:7, Jeremiah 34:17, Isaiah 51:19, Ezekiel 5:12-17, Ezekiel 6:12-14, Ezekiel 7:15, Ezekiel 14:12-21, Ezekiel 33:27
Reciprocal: Leviticus 26:25 - I will send Deuteronomy 28:21 - General Deuteronomy 28:45 - Moreover 2 Kings 25:21 - So Judah Jeremiah 14:12 - but Jeremiah 27:8 - with the sword Jeremiah 32:24 - because Jeremiah 42:17 - they shall Jeremiah 44:13 - General Jeremiah 52:27 - Thus Ezekiel 5:2 - shalt burn Ezekiel 5:14 - I will Ezekiel 6:11 - fall Ezekiel 14:19 - if I
Cross-References
One day Terah took his son Abram, his daughter-in-law Sarai (his son Abram's wife), and his grandson Lot (his son Haran's child) and moved away from Ur of the Chaldeans. He was headed for the land of Canaan, but they stopped at Haran and settled there.
One day Abraham said to his oldest servant, the man in charge of his household, "Take an oath by putting your hand under my thigh.
Go instead to my homeland, to my relatives, and find a wife there for my son Isaac."
The servant asked, "But what if I can't find a young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac there to live among your relatives in the land you came from?"
"No!" Abraham responded. "Be careful never to take my son there.
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there."
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.
Then he loaded ten of Abraham's camels with all kinds of expensive gifts from his master, and he traveled to distant Aram-naharaim. There he went to the town where Abraham's brother Nahor had settled.
Then at last, when the camels had finished drinking, he took out a gold ring for her nose and two large gold bracelets for her wrists.
"Whose daughter are you?" he asked. "And please tell me, would your father have any room to put us up for the night?"
Gill's Notes on the Bible
And I will send the sword, the famine, and the pestilence,
among them,.... Meaning not in other lands, where they should be driven, but while in their own land, by which many should perish; and the rest that escaped these dreadful judgments should be carried captive. The Targum is,
"I will send those that kill with the sword, c.''
till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers so that none of them should be left there to inhabit it, which is now their case; and it is an aggravation of their calamity and punishment, that they are no more the inhabitants of that good land, which was God's gift to them, and to their fathers before them.
Barnes' Notes on the Bible
The complete fulfillment of this prophecy belongs to the Christian Church. There is a close analogy between Jeremiah at the first destruction of Jerusalem and our Lord at the second. There the good figs were those converts picked out by the preaching of Christ and the Apostles; the bad figs were the mass of the people left for Titus and the Romans to destroy.
Jeremiah 24:5
Acknowledge ... for their good - Specially their spiritual good. Put a comma after Chaldaeans.
Jeremiah 24:8
That dwell in the land of Egypt - Neither those carried captive with Jehoahaz into Egypt, nor those who fled there, are to share in these blessings. The new life of the Jewish nation is to be the work only of the exiles in Babylon.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 24:10. I will send the sword — Many of them fell by sword and famine in the war with the Chaldeans, and many more by such means afterwards. The first received their captivity as a correction, and turned to God; the latter still hardened their hearts more and more, and probably very many of them never returned: perhaps they are now amalgamated with heathen nations. Lord, how long?