Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Numbers 10:10

Blow the trumpets in times of gladness, too, sounding them at your annual festivals and at the beginning of each month. And blow the trumpets over your burnt offerings and peace offerings. The trumpets will remind your God of his covenant with you. I am the Lord your God."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moon;   New Moon;   Offerings;   Priest;   Trumpet;   Year;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Instruments, Chosen;   Moons, New, Feast of;   Music;   Musical Instruments;   New;   Offerings;   Peace-Offerings;   Trumpets;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Day;   Feast of the New Moon, the;   Months;   Peace-Offerings;   Priests;   Sacrifices;   Time;   Trumpet;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - New Moon;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Moon;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Music, Instrumental;   New Moon, Feast of;   Priest;   Trumpets, Feast of;   Fausset Bible Dictionary - Month;   Music;   New Moon;   Numbers, the Book of;   Pentateuch;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Alarm;   Festivals;   Music, Instruments, Dancing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Feasts;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Time;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper (Ii);   New Moon;   Trump Trumpet ;   Morrish Bible Dictionary - Moon;   Trumpets;   People's Dictionary of the Bible - War;   Smith Bible Dictionary - Month;   New Moon;   Num'bers,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;   Music;   Neomenia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Alarm;   Astronomy;   Blow;   Feasts, and Fasts;   Joy;   Lord's Supper (Eucharist);   Trumpets, Feast of;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Commandments, the 613;   Festivals;   New Moon;   Satan;   Shofar;   Trumpet;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.
King James Version
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the Lord your God.
Lexham English Bible
"And on the day of your joy and in your appointed times, at the beginning of your months, you will blow on the trumpets in addition to your burnt offerings and in addition to the sacrifices of your fellowship offerings. And they will be as a memorial for you before your God; I am Yahweh your God."
New Century Version
Also blow your trumpets at happy times and during your feasts and at New Moon festivals. Blow them over your burnt offerings and fellowship offerings, because they will help you remember your God. I am the Lord your God."
New English Translation
"Also in the time when you rejoice, such as on your appointed festivals or at the beginnings of your months, you must blow with your trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings, so that they may become a memorial for you before your God: I am the Lord your God."
Amplified Bible
"Also in the day of rejoicing, and in your appointed feasts, and at the beginnings of your months, you shall sound the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifice of your peace offerings; and they shall be as a reminder of you before your God. I am the LORD your God."
New American Standard Bible
"Also on the day of your joy and at your appointed feasts, and on the first days of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be as a reminder of you before your God. I am the LORD your God."
Geneva Bible (1587)
Also in the day of your gladnesse, and in your feast dayes, & in the beginning of your moneths, ye shal also blow the trumpets ouer your burnt sacrifices, and ouer your peace offrings, that they may be a remembrance for you before your God: I am the Lorde your God.
Legacy Standard Bible
Also in the day of your gladness and in your appointed feasts, and on the first days of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be as a remembrance of you before your God. I am Yahweh your God."
Contemporary English Version
During the celebration of the New Moon Festival and other religious festivals, sound the trumpets while you offer sacrifices. This will be a reminder that I am the Lord your God.
Complete Jewish Bible
"Also on your days of rejoicing, at your designated times and on Rosh-Hodesh, you are to sound the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; these will be your reminder before your God. I am Adonai your God."
Darby Translation
And in the day of your gladness, and in your set feasts, and in your new moons, ye shall blow with the trumpets over your burnt-offerings and over your sacrifices of peace-offering; and they shall be to you for a memorial before your God: I am Jehovah your God.
Easy-to-Read Version
Also blow these trumpets for your special meetings, New Moon celebrations, and all your happy times together. Blow the trumpets when you give your burnt offerings and fellowship offerings. This will be a special way for your God to remember you. I command you to do this; I am the Lord your God."
English Standard Version
On the day of your gladness also, and at your appointed feasts and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings. They shall be a reminder of you before your God: I am the Lord your God."
George Lamsa Translation
Also in the day of your gladness and in your solemn days and in the beginning of your months you shall blow with the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings, that they may be to you for a memorial before your God; I am the LORD your God.
Good News Translation
Also on joyful occasions—at your New Moon Festivals and your other religious festivals—you are to blow the trumpets when you present your burnt offerings and your fellowship offerings. Then I will help you. I am the Lord your God."
Christian Standard Bible®
You are to sound the trumpets over your burnt offerings and your fellowship sacrifices and on your joyous occasions, your appointed festivals, and the beginning of each of your months. They will serve as a reminder for you before your God: I am the Lord your God.”
Literal Translation
And in the day of your gladness, and in your appointed times, and in your new moons, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings. And they shall be to you for a memorial before yourGod. I am Jehovah your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Like wyse whan ye are mery, and in youre feast dayes, & in youre new Monethes, ye shal blowe with the trompettes ouer youre burntsacrifices & healthofferinges, yt it maie be a remembraunce vnto you before youre God. I am the LORDE youre God.
American Standard Version
Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, ye shall blow the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
And on days of joy and on your regular feasts and on the first day of every month, let the horns be sounded over your burned offerings and your peace-offerings; and they will put the Lord in mind of you: I am the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
Also in the day of your gladnesse, and in your feast dayes, & in the begynnyng of your monethes, ye shall blowe the trumpettes ouer your burnt sacrifices and peace offerynges, that they may be a remembraunce for you before your God: I am the Lorde your God.
JPS Old Testament (1917)
Also in the day of your gladness, and in your appointed seasons, and in your new moons, ye shall blow with the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.'
King James Version (1611)
Also in the day of your gladnesse, and in your solemne dayes, and in the beginnings of your monethes, ye shall blow with the trumpets ouer your burnt offerings, and ouer the sacrifices of your peace offerings, that they may bee to you for a memoriall before your God: I am the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in the days of your gladness, and in your feasts, and in your new moons, ye shall sound with the trumpets at your whole-burnt-offerings, and at the sacrifices of your peace-offerings; and there shall be a memorial for you before your God: I am the Lord your God.
English Revised Version
Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.
Berean Standard Bible
And on your joyous occasions, your appointed feasts, and the beginning of each month, you are to blow the trumpets over your burnt offerings and fellowship offerings, and they will serve as a reminder for you before your God. I am the LORD your God."
Wycliffe Bible (1395)
If ony tyme ye schulen haue a feeste, and halidaies, and calendis, ye schulen synge in trumpis on brent sacrifices and pesible sacrifices, that tho be to you in to remembryng of youre God; Y am youre Lord God.
Young's Literal Translation
`And in the day of your gladness, and in your appointed seasons, and in the beginnings of your months, ye have blown also with the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings, and they have been to you for a memorial before your God; I, Jehovah, [am] your God.'
Update Bible Version
Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
World English Bible
Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am Yahweh your God.
New King James Version
Also in the day of your gladness, in your appointed feasts, and at the beginning of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be a memorial for you before your God: I am the LORD your God."
New Life Bible
On the days you are glad and at the time of your special suppers and on the first days of your months, blow the horns. Blow the horns over your burnt gifts and over your peace gifts. Then you will be remembered before your God. I am the Lord your God."
New Revised Standard
Also on your days of rejoicing, at your appointed festivals, and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over your sacrifices of well-being; they shall serve as a reminder on your behalf before the Lord your God: I am the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And in your day of rejoicing and in your appointed seasons and in the beginnings of your months, then shall ye blow with the trumpets, over your ascending-sacrifices, and over your peace-offerings, - so shall they be unto you for a memorial before your God. I - Yahweh, am your God.
Douay-Rheims Bible
If at any time you shall have a banquet, and on your festival days, and on the first days of your months, you shall sound the trumpets over the holocausts, and the sacrifices of peace offerings, that they may be to you for a remembrance of your God. I am the Lord your God.
Revised Standard Version
On the day of your gladness also, and at your appointed feasts, and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; they shall serve you for remembrance before your God: I am the LORD your God."
New American Standard Bible (1995)
"Also in the day of your gladness and in your appointed feasts, and on the first days of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be as a reminder of you before your God. I am the LORD your God."

Contextual Overview

1 Now the Lord said to Moses, 2 "Make two trumpets of hammered silver for calling the community to assemble and for signaling the breaking of camp. 3 When both trumpets are blown, everyone must gather before you at the entrance of the Tabernacle. 4 But if only one trumpet is blown, then only the leaders—the heads of the clans of Israel—must present themselves to you. 5 "When you sound the signal to move on, the tribes camped on the east side of the Tabernacle must break camp and move forward. 6 When you sound the signal a second time, the tribes camped on the south will follow. You must sound short blasts as the signal for moving on. 7 But when you call the people to an assembly, blow the trumpets with a different signal. 8 Only the priests, Aaron's descendants, are allowed to blow the trumpets. This is a permanent law for you, to be observed from generation to generation. 9 "When you arrive in your own land and go to war against your enemies who attack you, sound the alarm with the trumpets. Then the Lord your God will remember you and rescue you from your enemies. 10 Blow the trumpets in times of gladness, too, sounding them at your annual festivals and at the beginning of each month. And blow the trumpets over your burnt offerings and peace offerings. The trumpets will remind your God of his covenant with you. I am the Lord your God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the day: Numbers 29:1, Leviticus 23:24, Leviticus 25:9, Leviticus 25:10, 1 Chronicles 15:24, 1 Chronicles 15:28, 1 Chronicles 16:42, 2 Chronicles 5:12, 2 Chronicles 5:13, 2 Chronicles 7:6, 2 Chronicles 29:26, 2 Chronicles 29:28, Ezra 3:10, Nehemiah 12:35, Psalms 81:3, Psalms 89:15, Psalms 98:5, Psalms 98:6, Psalms 150:3, Isaiah 27:13, Isaiah 55:1-4, Matthew 11:28, 1 Corinthians 15:52, 1 Thessalonians 4:16, 1 Thessalonians 4:18, Revelation 22:17

a memorial: Numbers 10:9, Exodus 28:29, Exodus 30:16, Joshua 4:7, Acts 10:4, 1 Corinthians 11:24-26

Reciprocal: Numbers 28:11 - in the beginnings Judges 21:19 - a feast 1 Samuel 20:5 - the new moon 2 Kings 4:23 - new moon 1 Chronicles 23:31 - in the sabbaths Nehemiah 2:20 - memorial Nehemiah 12:43 - offered Amos 8:5 - When Colossians 2:16 - the new

Cross-References

Genesis 11:2
As the people migrated to the east, they found a plain in the land of Babylonia and settled there.
Genesis 11:9
That is why the city was called Babel, because that is where the Lord confused the people with different languages. In this way he scattered them all over the world.
Genesis 14:1
About this time war broke out in the region. King Amraphel of Babylonia, King Arioch of Ellasar, King Kedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim
Isaiah 10:9
We destroyed Calno just as we did Carchemish. Hamath fell before us as Arpad did. And we destroyed Samaria just as we did Damascus.
Isaiah 11:11
In that day the Lord will reach out his hand a second time to bring back the remnant of his people— those who remain in Assyria and northern Egypt; in southern Egypt, Ethiopia, and Elam; in Babylonia, Hamath, and all the distant coastlands.
Isaiah 39:1
Soon after this, Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent Hezekiah his best wishes and a gift. He had heard that Hezekiah had been very sick and that he had recovered.
Jeremiah 50:21
"Go up, my warriors, against the land of Merathaim and against the people of Pekod. Pursue, kill, and completely destroy them, as I have commanded you," says the Lord .
Daniel 1:2
The Lord gave him victory over King Jehoiakim of Judah and permitted him to take some of the sacred objects from the Temple of God. So Nebuchadnezzar took them back to the land of Babylonia and placed them in the treasure-house of his god.
Amos 6:2
But go over to Calneh and see what happened there. Then go to the great city of Hamath and down to the Philistine city of Gath. You are no better than they were, and look at how they were destroyed.
Micah 4:10
Writhe and groan like a woman in labor, you people of Jerusalem, for now you must leave this city to live in the open country. You will soon be sent in exile to distant Babylon. But the Lord will rescue you there; he will redeem you from the grip of your enemies.

Gill's Notes on the Bible

Also in the day of your gladness,.... When they should return from the enemy's country conquerors, or have vanquished the enemy that came against them into their own land, and so would fix a day of rejoicing, like the days of Purim, and the seven days when Hezekiah rejoiced, as Aben Ezra observes; and so any time of rejoicing on account of any extraordinary deliverance and salvation:

and in your solemn days; or festivals, as the passover, pentecost, and tabernacles, which were proclaimed by sound of trumpet, Leviticus 23:2;

and in the beginnings of your months; their new moons, especially on the first day of the seventh month, which was a feast of blowing of trumpets, Leviticus 23:24;

ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over your peace offerings; expressing joy for the acceptance of them, and especially when they had, by faith, a view of the great sacrifice of Christ typified by them: this is a fourth use of the trumpets, and may denote the spiritual joy had by believers, through the ministration of the Gospel, and ordinances of it on the Lord's day, and other seasons, and particularly at the feast of the Lord's supper, in the view of peace and reconciliation, and atonement made by the sacrifice of Christ:

that they may be to you for a memorial before your God; as it were, to put him in mind of the promises he has made, and the blessings he has laid up as a covenant God for his people:

I [am] the Lord your God; who had a right to appoint such things to be observed by them, and by whom, as their covenant God, they were laid under obligation to regard them.

Barnes' Notes on the Bible

In the day of your gladness - Compare Numbers 29:1; Lev 23:24; 2 Chronicles 29:27; Ezra 3:10; Nehemiah 12:35, Nehemiah 12:41; Psalms 81:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 10:10. In the day of your gladness — On every festival the people shall be collected by the same means.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile