Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Deuteronomy 1:11

May the Lord, the God of your fathers, make you 1,000 times as many as you are. May He bring good to you just as He has promised you!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Government;   Israel;   Moses;   Thompson Chain Reference - Fathers';   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Desert, Journey of Israel through the;   Promises of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blessing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Easton Bible Dictionary - Father;   Holman Bible Dictionary - God of the Fathers;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judge;   Promise;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
King James Version
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
Lexham English Bible
Yahweh, the God of your ancestors, may he add to you as you are now a thousand times, and may he bless you just as he promised you.
English Standard Version
May the Lord , the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are and bless you, as he has promised you!
New Century Version
I pray that the Lord , the God of your ancestors, will give you a thousand times more people and do all the wonderful things he promised.
New English Translation
Indeed, may the Lord , the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!
Amplified Bible
'May the LORD, the God of your fathers, add to you a thousand times as many as you are and bless you, just as He has promised you!
New American Standard Bible
'May the LORD, the God of your fathers increase you a thousand times more than you are, and bless you, just as He has promised you!
Geneva Bible (1587)
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many moe as ye are, and blesse you, as he hath promised you)
Legacy Standard Bible
May Yahweh, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you, just as He has promised you!
Contemporary English Version
God has even promised to bless us a thousand times more, and I pray that he will.
Complete Jewish Bible
May Adonai , the God of your ancestors, increase you yet a thousandfold and bless you, as he has promised you!
Darby Translation
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath said unto you!
Easy-to-Read Version
May the Lord , the God of your ancestors, give you 1000 times more people than you are now! May he bless you as he promised.
George Lamsa Translation
(May the LORD God of your fathers make you a thousand times as many more as you are, and bless you, as he has promised you!)
Good News Translation
May the Lord , the God of your ancestors, make you increase a thousand times more and make you prosperous, as he promised!
Christian Standard Bible®
May the Lord, the God of your fathers, increase you a thousand times more, and bless you as he promised you.
Literal Translation
May Jehovah the God of your fathers add to you a thousand times more than you are , and bless you as He has spoken to you!
Miles Coverdale Bible (1535)
(The LORDE God of yor fathers make you yet many thousande tymes mo, & blesse you, as he hath promysed you.)
American Standard Version
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Bible in Basic English
May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times greater in number than you are, and give you his blessing as he has said!
Bishop's Bible (1568)
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many mo as ye are, and blesse you as he hath promised you.)
JPS Old Testament (1917)
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as He hath promised you!--
King James Version (1611)
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many moe as ye are, and blesse you as he hath promised you.)
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord God of your fathers add to you a thousand-fold more than you are, and bless you as he has spoken to you.
English Revised Version
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Berean Standard Bible
May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand times over and bless you as He has promised.
Wycliffe Bible (1395)
the Lord God of youre fadris adde to this noumbre many thousyndis, and blesse you, as he spak.
Young's Literal Translation
Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye [are], a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.
Update Bible Version
Yahweh, the God of your fathers, may he make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
Webster's Bible Translation
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye [are], and bless you, as he hath promised you!)
World English Bible
Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
New King James Version
May the LORD God of your fathers make you a thousand times more numerous than you are, and bless you as He has promised you!
New Living Translation
And may the Lord , the God of your ancestors, multiply you a thousand times more and bless you as he promised!
New Revised Standard
May the Lord , the God of your ancestors, increase you a thousand times more and bless you, as he has promised you!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh, the God of your fathers, be adding unto you the like of you, a thousand times, - and bless you, as he hath spoken unto you!
Douay-Rheims Bible
(The Lord God of your fathers add to this number many thousands, and bless you as he hath spoken.)
Revised Standard Version
May the LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
New American Standard Bible (1995)
'May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you, just as He has promised you!

Contextual Overview

9 "At that time I said to you, ‘I am not able to take care of you alone. 10 The Lord your God has made you become many people. Now you are as many as the stars of heaven. 11 May the Lord, the God of your fathers, make you 1,000 times as many as you are. May He bring good to you just as He has promised you! 12 How can I alone carry the weight of your troubles? 13 Choose wise, understanding and able men from your family groups. And I will make them leaders over you.' 14 You answered me and said, ‘The thing which you have spoken is good for us to do.' 15 So I took the leaders of your family groups, wise and able men. I made them leaders over you, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens, and rulers of your family groups. 16 "Then I said to your judges at that time, ‘Listen to the problems between your brothers. And be right in what you decide between a man and his brother or the stranger who is with him. 17 Do not show favor as you judge. Listen to the small and the great alike. Do not be afraid of any man, because you are judging for God. Bring to me any problem that is too hard for you, and I will hear it.' 18 I told you at that time all the things you should do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

make you: 2 Samuel 24:3, 1 Chronicles 21:3, Psalms 115:14

and bless you: Genesis 15:5, Genesis 22:17, Genesis 26:4, Genesis 49:25, Exodus 32:13, Numbers 6:27, Numbers 22:12

Reciprocal: Exodus 3:15 - The Lord

Cross-References

Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered into one place. Let the dry land be seen." And it was so.
Genesis 1:13
There was evening and there was morning, the third day.
Genesis 1:14
Then God said, "Let there be lights in the open space of the heavens to divide day from night. Let them tell the days and years and times of the year.
Genesis 1:16
Then God made the two great lights, the brighter light to rule the day, and the smaller light to rule the night. He made the stars also.
Genesis 1:17
God put them in the open space of the heavens to give light on the earth,
Genesis 1:20
Then God said, "Let the waters be full of living things. Let birds fly above the earth in the open space of the heavens."
Genesis 1:29
Then God said, "See, I have given you every plant that gives seeds that is on the earth, and every tree that has fruit that gives seeds. They will be food for you.
Genesis 2:5
Now no bush of the field was yet on the earth. And no plant of the field had started to grow. For the Lord God had not sent rain upon the earth. And there was no man to work the ground.
Genesis 2:9
And the Lord God made to grow out of the ground every tree that is pleasing to the eyes and good for food. And He made the tree of life grow in the center of the garden, and the tree of learning of good and bad.
Genesis 2:16
The Lord God told the man, "You are free to eat from any tree of the garden.

Gill's Notes on the Bible

The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are,.... This prayer he made, or this blessing he pronounced on them, to show that he did not envy their increase, nor was any ways uneasy at it, but rejoiced in it, though he gave it as a reason of his not being able to govern them alone:

and bless you, as he hath promised you: with all kind of blessings, as he had often promised their fathers.

Barnes' Notes on the Bible

This appointment of the “captains” (compare Exodus 18:21 ff) must not be confounded with that of the elders in Numbers 11:16 ff. The former would number 78,600; the latter were 70 only.

A comparison between this passage and that in Exodus makes it obvious that Moses is only touching on certain parts of the whole history, without regard to order of time, but with a special purpose. This important arrangement for the good government of the people took place before they left Horeb to march direct to the promised land. This fact sets more clearly before us the perverseness and ingratitude of the people, to which the orator next passes; and shows, what he was anxious to impress, that the fault of the 40 years’ delay rested only with themselves!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile