Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Joshua 14:12

So now give me this hill country the Lord spoke about on that day. For you heard then that big powerful men were there, with strong cities with high walls. If the Lord will be with me, I will drive them out just as the Lord said."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anakim;   Caleb;   Cities;   Faith;   Hebron;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Caleb;   Courage;   Courage-Fear;   Faith;   Faith-Unbelief;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Hebron;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Giants;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Othniel;   Holman Bible Dictionary - Hebron;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fortification and Siegecraft;   Hebron;   Joshua;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Anak, Anakim ;   Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Hebron (1);   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah (2);   Judah, Territory of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Anakim;   The Jewish Encyclopedia - Fortress;   Giants;   Judah, Tribe of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for March 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the Lord will be with me and I will drive them out as the Lord promised.”
Hebrew Names Version
Now therefore give me this hill-country, whereof the LORD spoke in that day; for you heard in that day how the `Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD spoke.
King James Version
Now therefore give me this mountain, whereof the Lord spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the Lord will be with me, then I shall be able to drive them out, as the Lord said.
Lexham English Bible
So now give me this hill country that Yahweh spoke of on that day, for you heard on that day that the Anakites were there, with great and fortified cities. Perhaps Yahweh is with me, and I will drive them out just as Yahweh promised."
English Standard Version
So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day, for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities. It may be that the Lord will be with me, and I shall drive them out just as the Lord said."
New Century Version
So give me the mountain country the Lord promised me that day long ago. Back then you heard that the Anakite people lived there and the cities were large and well protected. But now with the Lord helping me, I will force them out, just as the Lord said."
New English Translation
Now, assign me this hill country which the Lord promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. But, assuming the Lord is with me, I will conquer them, as the Lord promised."
Amplified Bible
"So now, give me this hill country about which the LORD spoke that day, for you heard on that day that the [giant-like] Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the LORD will be with me, and I shall drive them out just as the LORD said."
New American Standard Bible
"Now then, give me this hill country about which the LORD spoke on that day, for you heard on that day that Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the LORD will be with me, and I will drive them out just as the LORD has spoken."
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore giue me this mountaine whereof ye Lord spake in yt day (for thou heardest in that day, how the Anakims were there, & the cities great and walled) if so be the Lord will be with me, yt I may driue them out, as the Lord said.
Legacy Standard Bible
So now, give me this hill country about which Yahweh spoke on that day, for you heard on that day that Anakim were there, with great fortified cities; perhaps Yahweh will be with me, and I will dispossess them as Yahweh has spoken."
Contemporary English Version
So I'm asking you for the hill country that the Lord promised me that day. You were there. You heard the other spies talk about that part of the hill country and the large, walled towns where the Anakim live. But maybe the Lord will help me take their land, just as he promised.
Complete Jewish Bible
Therefore, give me this hill, the one Adonai spoke about on that day; for on that day you heard how the ‘Anakim were there with great, fortified cities; perhaps Adonai will be with me, and I will drive them away, as Adonai said."
Darby Translation
And now give me this mountain, of which Jehovah spoke in that day; for thou heardest in that day that Anakim are there, and great fortified cities. If so be Jehovah shall be with me, then I shall dispossess them, as Jehovah said.
Easy-to-Read Version
So give me the hill country that the Lord promised me that day long ago. At that time you heard that the strong Anakites lived there and the cities were very big and well protected. But now, maybe the Lord will be with me, and I will take that land just as the Lord said."
George Lamsa Translation
Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke on that day; for you have heard on that day how the giants were there, and that the cities were great and fortified; perhaps the LORD will be with me, and I shall destroy them, as the LORD said.
Good News Translation
Now then, give me the hill country that the Lord promised me on that day when my men and I reported. We told you then that the race of giants called the Anakim were there in large walled cities. Maybe the Lord will be with me, and I will drive them out, just as the Lord said."
Literal Translation
And now, give to me this mountain, of which Jehovah spoke in that day, for you heard in that day how the sons of Anak were there, and great walled cities. If Jehovah shall be with me, then I shall dispossess them, as Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue me now therfore this mountayne, wherof the LORDE spake in that daye, and thou herdest it the same daye: for now the Enakims dwell theron, and it hath greate and stronge cities: yf happly the LORDE wyl be with me, that I maye dryue the out, as he hath sayde.
American Standard Version
Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.
Bible in Basic English
So now, give me this hill-country named by the Lord at that time; for you had an account of it then, how the Anakim were there, and great walled towns: it may be that the Lord will be with me, and I will be able to take their land, as the Lord said.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore geue me this mountaine wherof the lorde spake in that day (for thou heardest in that day, howe the Anakims were there, and the cities great and walled,) If the Lorde will be with me, and I shalbe able to dryue them out, as the Lorde sayde.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified; it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD spoke.'
King James Version (1611)
Now therefore giue mee this mountaine, whereof the Lord spake in that day, (for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced) if so be the Lord will be with me, then I shall bee able to driue them out, as the Lord said.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now I ask of thee this mountain, as the Lord said in that day; for thou heardest this word on that day; and now the Enakim are there, cities great and strong: if then the Lord should be with me, I will utterly destroy them, as the Lord said to me.
English Revised Version
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fenced: it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD spake.
Berean Standard Bible
Now therefore give me this hill country that the LORD promised me on that day, for you yourself heard then that the Anakim were there, with great and fortified cities. Perhaps with the LORD's help I will drive them out, as the LORD has spoken."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor yyue thou to me this hil, which the Lord bihiyte to me, while also thou herdist, in which hil ben Enachym, and grete `citees, and strengthid; if in hap the Lord is with me, and Y mai do hem awei, as he bihiyte to me.
Young's Literal Translation
`And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim [are] there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah [is] with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.'
Update Bible Version
Now therefore give me this hill-country, whereof Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke.
Webster's Bible Translation
Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakims [were] there, and [that] the cities [were] great [and] fortified: if the LORD [will be] with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
World English Bible
Now therefore give me this hill-country, whereof Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke.
New King James Version
Now therefore, give me this mountain of which the LORD spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and that the cities were great and fortified. It may be that the LORD will be with me, and I shall be able to drive them out as the LORD said."
New Living Translation
So give me the hill country that the Lord promised me. You will remember that as scouts we found the descendants of Anak living there in great, walled towns. But if the Lord is with me, I will drive them out of the land, just as the Lord said."
New Revised Standard
So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day; for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities; it may be that the Lord will be with me, and I shall drive them out, as the Lord said."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, give me this mountain, whereof Yahweh spake, on that day, - for, thou thyself, didst hear, on that day, that, Anakim, were there, and great cities fortified, if so be Yahweh be with me, then shall I dispossess them, as spake Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Give me therefore this mountain, which the Lord promised, in thy hearing also, wherein are the Enacims, and cities great and strong: if so be the Lord will be with me, and I shall be able to destroy them, as he promised me.
Revised Standard Version
So now give me this hill country of which the LORD spoke on that day; for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities: it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out as the LORD said."
New American Standard Bible (1995)
"Now then, give me this hill country about which the LORD spoke on that day, for you heard on that day that Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the LORD will be with me, and I will drive them out as the LORD has spoken."

Contextual Overview

6 Then the sons of Judah came to Joshua in Gilgal. Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the Lord said to Moses the man of God about you and me in Kadesh-barnea. 7 I was forty years old when the Lord's servant Moses sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. I returned with news for him as it was in my heart. 8 My brothers who went up with me made the heart of the people weak with fear. But I followed the Lord my God with all my heart. 9 So Moses promised on that day, ‘For sure the land where your foot has stepped will be a gift to you and your children forever. Because you have followed the Lord my God with all your heart.' 10 Now see, the Lord has let me live, as He said, these forty-five years since the Lord spoke this word to Moses while Israel walked in the desert. Today I am eighty-five years old. 11 I am as strong today as I was the day Moses sent me. I am as strong now as I was then, for war, or for anything. 12 So now give me this hill country the Lord spoke about on that day. For you heard then that big powerful men were there, with strong cities with high walls. If the Lord will be with me, I will drive them out just as the Lord said." 13 So Joshua prayed that God would favor him. And he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for his share. 14 Hebron became the land of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day. Because he followed the Lord God of Israel with all his heart. 15 The name of Hebron had been Kiriath-arba. For Arba was the most powerful among the big powerful men. Then the land had rest from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Anakims: Joshua 11:21, Joshua 11:22, Numbers 13:28, Numbers 13:33

if so be: Numbers 14:8, Numbers 14:9, Numbers 21:34, 1 Samuel 14:6, 2 Chronicles 14:11, Psalms 18:32-34, Psalms 27:1-3, Psalms 44:3, Psalms 60:12, Psalms 118:10-12, Romans 8:31, Philippians 4:13, Hebrews 11:33

I shall: Joshua 15:14, Judges 1:20

Reciprocal: Genesis 35:27 - Mamre Judges 1:19 - the Lord 1 Samuel 17:32 - thy 2 Samuel 21:22 - fell by 2 Kings 19:4 - the Lord 1 Chronicles 20:8 - they fell 2 Chronicles 27:4 - the mountains Psalms 33:16 - mighty Isaiah 37:4 - It may Joel 2:14 - Who

Cross-References

Genesis 11:27
Now these are the children of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot.
Genesis 12:5
Abram took his wife Sarai, and his brother's son Lot, and all the things they had gathered, and the people who joined them in Haran. And they left to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan.
Genesis 14:9
They fought against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar, four kings against five.
Genesis 14:11
Then those who won the war took all that belonged to Sodom and Gomorrah, and all their food, and left.
Genesis 14:12
They also took Lot, the son of Abram's brother, who lived in Sodom, and all that belonged to him, and left.
Genesis 14:13
Then one who had run for his life came and told Abram the Hebrew. Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner, who were friends of Abram.
Genesis 14:17
After Abram returned from destroying Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him at the valley of Shaveh (that is, the King's valley).
Genesis 14:19
And Melchizedek honored Abram and said, "May good come to Abram from God Most High, Maker of heaven and earth.
Numbers 16:26
And he said to the people, "Go away now from the tents of these sinful men. Touch nothing that belongs to them, or you will be destroyed because of all their sin."
Job 9:23
If death comes fast by disease, He makes fun of the trouble of those who have done no wrong.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore give me this mountain, whereof the Lord spake in that day,.... The mountainous part of the country, the hill country of Judea, in which Hebron, Debir, and other cities were; for it was not one particular city only that Caleb requested, but a large tract of ground;

for thou heardest in that day how the Anakims [were] there, and [that] the cities [were] great and fenced; that the giants, called Anakims, dwelt in the mountainous country, and their cities, Hebron, Debir, and Anab, were very large, and well fortified; this Joshua heard at the time the spies were sent into the land, he being one of them; and this he heard, not from the report of the spies, but from the people of the country, and therefore must know that to conquer these men, and subdue their cities, was an arduous undertaking; but since he had strength and courage, he hoped his request would be granted:

if so be the Lord [will be] with me; which he spake not as doubting of his presence and power to be with him, and assist him, but as placing his confidence therein, and, distrusting his own power and ability, having no dependence or that, but believing that the Lord, or, as the Targum, the Word of the Lord, would be with him for his help:

then, says Caleb,

I shall be able to drive them out, as the Lord said; that is, to drive the Anakims out of their cities, or out of the mountains, the caves and dens there, to which they betook themselves, since the taking of Hebron, Debir, and Anab, by Joshua, Joshua 11:22; and he relied upon the promise of God to enable him to do this, and not upon his natural strength and courage, or the number and prowess of the warlike tribe of Judah, of which he was prince.

Barnes' Notes on the Bible

The Anakims had in the course of Joshua’s campaigns in the south been expelled from “this mountain,” i. e. the mountain country round Hebron, but they had only withdrawn to the neighboring cities of Philistia Joshua 11:22. Thence, they had, as must be inferred from the text here, returned and reoccupied Hebron, probably when Joshua and the main force of the Israelites had marched northward to deal with Jabin and his confederates. Caleb finally drove out this formidable race and occupied Hebron and its dependent towns and district permanently. See Joshua 15:13 following.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:12. I shall be able to drive them out — He cannot mean Hebron merely, for that had been taken before by Joshua; but in the request of Caleb doubtless all the circumjacent country was comprised, in many parts of which the Anakim were still in considerable force. It has been conjectured that Hebron itself had again fallen under the power of its former possessors, who, taking the advantage of the absence of the Israelitish army, who were employed in other parts of the country, re-entered the city, and restored their ancient domination. But the first opinion seems best founded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile