Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Easter Sunday
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Numbers 7:4
The Lord said to Moses,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Yahweh said to Moses, saying,
Yahweh said to Moses, saying,
New Century Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe,
Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
English Standard Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE sayde vnto Moses:
And the LORDE sayde vnto Moses:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord seide to Moises,
Forsothe the Lord seide to Moises,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
Then the Lord said to Moses:
Then the Lord said to Moses:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses:
And the Lord said to Moses:
Revised Standard Version
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God spoke to Moses: ‘‘Receive these so that they can be used to transport the Tent of Meeting. Give them to the Levites according to what they need for their work."
God spoke to Moses: ‘‘Receive these so that they can be used to transport the Tent of Meeting. Give them to the Levites according to what they need for their work."
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
1 Moses finished putting up the meeting tent. On that day he put oil on it and made it holy, with the things inside, the altar and all its objects. He put oil on them and made them holy. 2 Then the leaders of Israel, the heads of their fathers' houses, brought their gifts. They were the leaders of the families, the heads of those who were numbered. 3 As gifts to the Lord they brought six covered wagons and twelve bulls, a wagon for every two of the leaders and a bull for each one. Then they gave them in front of the meeting tent. 4 The Lord said to Moses, 5 "Receive these things from them, that they may be used in the work of the meeting tent. Give them to the Levites, to each man for the work he does." 6 So Moses took the wagons and the bulls, and gave them to the Levites. 7 He gave two wagons and four bulls to the sons of Gershon, for the work they were doing. 8 He gave four wagons and eight bulls to the sons of Merari, for the work they were doing under the leading of Ithamar the son of Aaron the religious leader. 9 But Moses did not give any to the sons of Kohath. They had the duty of taking care of the holy objects which had to be carried on their shoulders.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 7:73 - General
Cross-References
Genesis 2:5
Now no bush of the field was yet on the earth. And no plant of the field had started to grow. For the Lord God had not sent rain upon the earth. And there was no man to work the ground.
Now no bush of the field was yet on the earth. And no plant of the field had started to grow. For the Lord God had not sent rain upon the earth. And there was no man to work the ground.
Genesis 6:3
Then the Lord said, "My Spirit will not stay in man forever, for he is flesh. But yet he will live for 120 years."
Then the Lord said, "My Spirit will not stay in man forever, for he is flesh. But yet he will live for 120 years."
Genesis 6:7
So the Lord said, "I will destroy man whom I have made from the land, man and animals, things that move upon the earth and birds of the sky. For I am sorry that I have made them."
So the Lord said, "I will destroy man whom I have made from the land, man and animals, things that move upon the earth and birds of the sky. For I am sorry that I have made them."
Genesis 6:13
Then God said to Noah, "I have decided to make an end to all the people on the earth. They are the cause of very much trouble. See, I will destroy them as I destroy the earth.
Then God said to Noah, "I have decided to make an end to all the people on the earth. They are the cause of very much trouble. See, I will destroy them as I destroy the earth.
Genesis 6:17
See, I will bring a flood of water upon the earth, to destroy all flesh under heaven that has the breath of life. Everything on earth will be destroyed.
See, I will bring a flood of water upon the earth, to destroy all flesh under heaven that has the breath of life. Everything on earth will be destroyed.
Genesis 7:10
After seven days the waters of the flood came upon the earth.
After seven days the waters of the flood came upon the earth.
Genesis 7:11
In the year 600 of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, all the wells of water under the earth broke open. The windows of the heavens were opened.
In the year 600 of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, all the wells of water under the earth broke open. The windows of the heavens were opened.
Genesis 7:12
And the rain fell upon the earth for forty days and forty nights.
And the rain fell upon the earth for forty days and forty nights.
Genesis 7:17
The flood came upon the earth for forty days. The water got deeper and raised up the large boat so that it was lifted above the earth.
The flood came upon the earth for forty days. The water got deeper and raised up the large boat so that it was lifted above the earth.
Genesis 7:21
All flesh that moved on the earth was destroyed, birds and cattle and wild animals, and every man.
All flesh that moved on the earth was destroyed, birds and cattle and wild animals, and every man.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... Out of the tabernacle, before which the wagons and oxen were brought:
saying: as follows.