Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
1 Chronicles 4:6
And Naarah bare him Ahuzzam and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These, were the sons of Naarah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah’s sons.
Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah’s sons.
Hebrew Names Version
Na`arah bore him Achuzzam, and Hefer, and Timni, and Achashtari. These were the sons of Na`arah.
Na`arah bore him Achuzzam, and Hefer, and Timni, and Achashtari. These were the sons of Na`arah.
King James Version
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
English Standard Version
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Century Version
The sons of Ashhur and Naarah were Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
The sons of Ashhur and Naarah were Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
New English Translation
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Amplified Bible
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
New American Standard Bible
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
World English Bible
Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Geneva Bible (1587)
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni and Haashtari: these were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni and Haashtari: these were the sonnes of Naarah.
Legacy Standard Bible
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Berean Standard Bible
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
Contemporary English Version
Ashhur and Naarah were the parents of Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Ashhur and Naarah were the parents of Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Complete Jewish Bible
Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah.
Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah.
Darby Translation
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari: these were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari: these were the sons of Naarah.
Easy-to-Read Version
Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons Naarah had with Ashhur.
Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons Naarah had with Ashhur.
George Lamsa Translation
And one of them bore Ahiram, Ephaor, Teman, and Hereshtar. These were the sons of one of them.
And one of them bore Ahiram, Ephaor, Teman, and Hereshtar. These were the sons of one of them.
Good News Translation
He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Lexham English Bible
And Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Literal Translation
And Naarah bore to him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore to him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and Naera bare Ahusam, Hepher, Thennu, & Ahastari: these are the childre of Naera.
and Naera bare Ahusam, Hepher, Thennu, & Ahastari: these are the childre of Naera.
American Standard Version
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Bible in Basic English
And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Bishop's Bible (1568)
And Naarah bare him Ahusam, Hepher, Themeni, and Ahasthari: These were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahusam, Hepher, Themeni, and Ahasthari: These were the sonnes of Naarah.
JPS Old Testament (1917)
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Timeni, and Ahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Timeni, and Ahashtari. These were the sons of Naarah.
King James Version (1611)
And Naarah bare him Ahusam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari. These were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahusam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari. These were the sonnes of Naarah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aoda bore to him Ochaia, and Ephal, and Thaeman, and Aasther: all these were the sons of Aoda.
And Aoda bore to him Ochaia, and Ephal, and Thaeman, and Aasther: all these were the sons of Aoda.
English Revised Version
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara.
forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara.
Update Bible Version
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Webster's Bible Translation
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.
New King James Version
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Living Translation
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
New Life Bible
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Revised Standard
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Douay-Rheims Bible
And Naara bore him Ozam, and Hepher, and Themani, and Ahasthari: these are the sons of Naara.
And Naara bore him Ozam, and Hepher, and Themani, and Ahasthari: these are the sons of Naara.
Revised Standard Version
Na'arah bore him Ahuz'zam, Hepher, Te'meni, and Ha-ahash'tari. These were the sons of Na'arah.
Na'arah bore him Ahuz'zam, Hepher, Te'meni, and Ha-ahash'tari. These were the sons of Na'arah.
Young's Literal Translation
and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.
and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.
New American Standard Bible (1995)
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Contextual Overview
1 the sons of Judah, Perez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal. 2 And, Reaiah son of Shobal, begat Jahath, and, Jahath, begat Ahumai, and Lahad. These, are the families of the Zorathites. 3 And, these, were the sons of Etam, Jezreel and Ishma, and Idbash, - and, the name of their sister, was Hazzelelponi; 4 and Penuel the father of Gedor, and Ezer, the father of Hushah. These, are the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem. 5 And, Ashhur the father of Tekoa, had two wives, - Helah, and Naarah. 6 And Naarah bare him Ahuzzam and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These, were the sons of Naarah. 7 And, the sons of Helah, were Zereth, Izhar, and Ethnan. 8 And, Koz, begat Anub, and Zobebah, - and the families of Aharhel, the son of Harum. 9 Now it came to pass that Jabez was more honourable than his brethren, - but, his mother, had called his name Jabez, saying, Because I bare him with pain. 10 So then Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldst, indeed bless, me, and enlarge my boundary, and that thy hand might be with me, - and that thou wouldst work to deliver me from evil, that it be not my pain. And God brought about that which he asked.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 4:1
Now, the man, having come to know Eve his wife, - she conceived and bare Cain, and said, I have gotten a Man, even Yahweh!
Now, the man, having come to know Eve his wife, - she conceived and bare Cain, and said, I have gotten a Man, even Yahweh!
Genesis 4:3
So it came to pass, after certain days, that Cain brought in of the fruit of the ground, a present to Yahweh:
So it came to pass, after certain days, that Cain brought in of the fruit of the ground, a present to Yahweh:
Genesis 4:4
Abel, also, even, he, brought in of the firstlings of his sheep, and of their fat, and Yahweh approved of Abel and of his present;
Abel, also, even, he, brought in of the firstlings of his sheep, and of their fat, and Yahweh approved of Abel and of his present;
Genesis 4:5
but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.
but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.
Genesis 4:8
And Cain said unto Abel his brother Let us go into the field And it came to pass when they were in the field that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
And Cain said unto Abel his brother Let us go into the field And it came to pass when they were in the field that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Genesis 4:11
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Genesis 4:13
And Cain said unto Yahweh - Greater is my punishment than I can bear.
And Cain said unto Yahweh - Greater is my punishment than I can bear.
Job 5:2
For, to the foolish man, death is caused by vexation, and, the simple one, is slain by jealousy.
For, to the foolish man, death is caused by vexation, and, the simple one, is slain by jealousy.
Isaiah 1:18
Come, I pray you, and let us settle the disputer Saith Yahweh, - Though your sins be found like scarlet, As snow, shall they be made white, Though they appear red like crimson, As wool, shall they become.
Come, I pray you, and let us settle the disputer Saith Yahweh, - Though your sins be found like scarlet, As snow, shall they be made white, Though they appear red like crimson, As wool, shall they become.
Jeremiah 2:5
Thus, saith Yahweh, - What did your fathers find in me by way of perversity, that they removed far from me, - and went after vanity, and became vain?
Thus, saith Yahweh, - What did your fathers find in me by way of perversity, that they removed far from me, - and went after vanity, and became vain?
Gill's Notes on the Bible
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari,.... Of whom we have no account elsewhere:
these were the sons of Naarah; the second wife of Ashur.