Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Samuel 6:8

and ye shall take the ark of Yahweh, and place it in the waggon, also, the jewels of gold which ye send back to him as a guilt-offering, shall ye put into a coffer, at the side thereof, - so shall ye let it go, and it shall depart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cart;   Coffer;   Cow;   Kirjath-Jearim;   Miracles;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Philistines, the;   Providence of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Shemesh;   Ekron;   Gaza or Azzah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divination;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Cart;   Coffer;   Ekron;   Fausset Bible Dictionary - Emerods;   Obed Edom;   Holman Bible Dictionary - Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Shemesh;   Philistines;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bag ;   Hardening of Heart;   Morrish Bible Dictionary - Coffer;   Emerods;   Mouse,;   People's Dictionary of the Bible - Coffer;   Smith Bible Dictionary - Cart,;   Coffer;   Heifer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bag;   Cart;   Chest;   Coffer;   Gold;   Jewel;   Kine;   Libraries;   Mouse;   The Jewish Encyclopedia - Aquila (Βλώμβσ);   Ark of the Covenant;   Cart;   Ekron;   Temple in Rabbinical Literature;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Take the ark of the Lord, place it on the cart, and put the gold objects that you’re sending him as a guilt offering in a box beside the ark. Send it off and let it go its way.
Hebrew Names Version
and take the ark of the LORD, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass-offering, in a coffer by the side of it; and send it away, that it may go.
King James Version
And take the ark of the Lord , and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Lexham English Bible
And you must take the ark of Yahweh and place it on the utility cart with the gold objects that you are returning to him as a guilt offering. You must place them in the container beside the ark and then send it off so that it goes away.
English Standard Version
And take the ark of the Lord and place it on the cart and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off and let it go its way
New Century Version
Put the Ark of the Lord on the cart and the gold models for the penalty offering in a box beside the Ark. Then send the cart straight on its way.
New English Translation
Then take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.
Amplified Bible
"Then take the ark of the LORD and put it on the cart; and put the articles of gold which you are returning to Him as a guilt offering in a box beside it. Then send it away [without a driver].
New American Standard Bible
"Then take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a saddlebag by its side. Then send it away that it may go.
Geneva Bible (1587)
Then take the Arke of the Lord, and set it vpon the cart, and put the iewels of gold which ye giue it for a sinne offering in a coffer by the side thereof, and send it away, that it may go.
Legacy Standard Bible
And take the ark of Yahweh and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go.
Contemporary English Version
Then put the chest on the cart. Put the gold rats and sores into a bag and put it on the cart next to the chest. Then send it on its way.
Complete Jewish Bible
Then take the ark of Adonai and lay it on the cart. In a box next to it, put the gold objects you are sending back to him as a guilt offering. Then send it away to go off by itself,
Darby Translation
and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart, and the golden jewels, which ye return him as a trespass-offering, put in the coffer by the side thereof; and send it away that it may go.
Easy-to-Read Version
Put the Lord 's Holy Box on the wagon. You must put the golden models in the bag beside the Box. They are your gifts for God to forgive your sins. Send the wagon straight on its way.
George Lamsa Translation
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the vessels of gold which you have brought for it as offerings, in a box by its side; and send it away, that it may go on its way.
Good News Translation
Take the Lord 's Covenant Box, put it on the wagon, and place in a box beside it the gold models that you are sending to him as a gift to pay for your sins. Start the wagon on its way and let it go by itself.
Literal Translation
And you shall take the ark of Jehovah and put it on the cart, and the vessels of gold which you shall return to Him for a guilt offering. Put them in a coffer in its side and send it away; and let it go.
Miles Coverdale Bible (1535)
and take ye the Arke of the LORDE and laye it vpon the cart: and the Iewels of golde that ye geue him for a trespace offeringe put in a coffer beside it, & sende it awaye and let it go.
American Standard Version
and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Bible in Basic English
And put the ark of the Lord on the cart, and the gold images which you are sending as a sin-offering in a chest by its side; and send it away so that it may go.
Bishop's Bible (1568)
And take the arke of the Lorde, and lay it vpon the cart, and put the iewels of golde whiche ye rewarde him with for a sinne offering, in a coffer by the side thereof, and send it awaye, that it may go.
JPS Old Testament (1917)
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return Him for a guilt-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
King James Version (1611)
And take the Arke of the Lord, and lay it vpon the cart, and put the iewels of golde, which ye returne him for a trespasse offering, in a coffer by the side thereof, and send it away, that it may goe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall take the ark and put it on the wagon; and ye shall restore to it the golden articles for the trespass-offering in a coffer by the side of it: and ye shall let it go, and sent it away, and ye shall depart.
English Revised Version
and take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a guilt offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Berean Standard Bible
Take the ark of the LORD, set it on the cart, and in a chest beside it put the gold objects you are sending Him as a guilt offering. Then send the ark on its way,
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen take the arke of the Lord, and ye schulen sette in the wayn; and ye schulen put in a panyere at the side therof the goldun vessels, whiche ye payeden to hym for trespas; and delyuere ye the arke, that it go.
Young's Literal Translation
and ye have taken the ark of Jehovah, and put it on the cart, and the vessels of gold which ye have returned to Him -- a guilt-offering -- ye put in a coffer on its side, and have sent it away, and it hath gone;
Update Bible Version
and take the ark of Yahweh, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return to him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Webster's Bible Translation
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold which ye return to him [for] a trespass-offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.
World English Bible
and take the ark of Yahweh, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass-offering, in a coffer by the side of it; and send it away, that it may go.
New King James Version
Then take the ark of the LORD and set it on the cart; and put the articles of gold which you are returning to Him as a trespass offering in a chest by its side. Then send it away, and let it go.
New Living Translation
Put the Ark of the Lord on the cart, and beside it place a chest containing the gold rats and gold tumors you are sending as a guilt offering. Then let the cows go wherever they want.
New Life Bible
Take the special box of the Lord and put it on the wagon. Put the objects of gold which you return to Him as a sin gift in a box by its side. Then send it away, and let it be gone.
New Revised Standard
Take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off, and let it go its way.
Douay-Rheims Bible
And you shall take the ark of the Lord, and lay it on the cart, and the vessels of gold, which you have paid him for sin, you shall put into a little box at the side thereof: and send it away, that it may go.
Revised Standard Version
And take the ark of the LORD and place it on the cart, and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off, and let it go its way.
New American Standard Bible (1995)
"Take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go.

Contextual Overview

1 And it came to pass, that the ark of Yahweh was in the country of the Philistines, seven months. 2 Then called the Philistines for the priests and for the diviners, saying, What shall we do with the ark of Yahweh? Let us know, wherewith we shall send it to its own place. 3 And they said - If ye are going to send away the ark of the God of Israel, do not send it away, empty, but ye must, surely return, to him, a guilt-offering, - then, shall ye be healed, and it shall be known to you, wherefore his hand would not turn away from you. 4 And they said - What shall be the guilt-offering, that we shall return to him? And they said - By the number of the lords of the Philistines, five tumours of gold, and five mice of gold, - for, one plague, was on you all, and on your lords. 5 Wherefore ye shall make likenesses of your turnouts, and likenesses of your mice that are laying waste the land, and shall, give unto the, God of Israel, glory, - Peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your god, and from off your land. 6 Wherefore, then, should ye make your heart dull, as the Egyptians and Pharaoh made their heart dull! When he had done his great doings upon them, did they not let them go, and they departed? 7 Now, therefore, take and get ready, one new waggon, and two milch kine, whereon hath never come yoke, - then shall ye fasten the kine in the waggon, and withdraw their calves from them, into the shed; 8 and ye shall take the ark of Yahweh, and place it in the waggon, also, the jewels of gold which ye send back to him as a guilt-offering, shall ye put into a coffer, at the side thereof, - so shall ye let it go, and it shall depart. 9 Then shall ye look - if, by the way of its own boundary, it goeth up to Beth-shemesh, he, it was who caused us this great affliction, - but, if not, then shall we know that it was not, his hand, that smote us, a chance, it was, that befell us.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

jewels: 1 Samuel 6:4, 1 Samuel 6:5

Cross-References

Genesis 6:12
And God beheld the earth, and lo! it had corrupted itself, - surely all flesh had corrupted its way, on the earth.
Genesis 6:17
And, I, behold me! bringing in the flood - even waters upon the earth, to destroy all flesh wherein is the spirit of life, from under the heavens, - everything that is in the earth, shall cease to breathe:
Genesis 19:19
Behold, I pray thee thy servant hath found favour in thine eyes, so that thou hast magnified thy lovingkindness which thou hast performed with me in keeping alive my soul. - But, I, cannot escape to the mountain, lest calamity overtake me so shall I die.
Psalms 84:11
For, a sun and shield, is Yahweh God, - Grace and glory, will Yahweh give, He will not withhold what is good, from them who walk without blame.
Psalms 145:20
Yahweh preserveth all who love him, but, all the lawless, will he destroy.
Proverbs 3:4
So find thou favour and good repute, in the eyes of God and man.
Proverbs 8:35
For, he that findeth me, findeth life, and hath obtained favour from Yahweh;
Proverbs 12:2
A good man, obtaineth favour from Yahweh, but, a man of wicked devices, will he condemn.
Jeremiah 31:2
Thus, saith Yahweh, - There hath found favour in the desert people escaped from the sword, - I must go to cause him, even Israel, to rest.
Luke 1:30
And the messenger said unto her - Do not fear, Mary, for thou hast found favour with God, -

Gill's Notes on the Bible

And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart,.... Which was dispensed with in these uncircumcised Philistines, there being no other to do this service:

and put the jewels of gold; or rather "vessels of gold" p; the five golden emerods, and the five golden mice:

which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; in a basket, as the Syriac version: in a scrip, as the Arabic; in a purse, or bag, as Josephus q; which latter is probable enough:

and send it away, that it may go; that is, set it a going, without any driver or guide; but leave it to take its course of itself to the land of Israel. Josephus r says it was set in a place where three ways met, that it might take which it might; and the taking of the right way must be a strong evidence of its being under the direction of God.

p כלי הזהב "vasa aurea", Pagninus, Montanus, Vatablus, &c. q Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2. r Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 6:8. The jewels of gold — The word קלי keley, which our translators so often render jewels, signifies vessels, implements, ornaments, &c. A jewel of gold has an odd sound to those who always attach the idea of a precious stone to the term.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile