Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
2 Chronicles 29:9
And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
Hebrew Names Version
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
King James Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
English Standard Version
For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
New Century Version
That is why our ancestors were killed in battle and our sons, daughters, and wives were taken captive.
That is why our ancestors were killed in battle and our sons, daughters, and wives were taken captive.
New English Translation
Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.
Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.
Amplified Bible
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.
New American Standard Bible
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
World English Bible
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Geneva Bible (1587)
For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.
For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.
Legacy Standard Bible
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Berean Standard Bible
For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity.
For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity.
Contemporary English Version
our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.
our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.
Complete Jewish Bible
Here, our ancestors have fallen by the sword; and on this account our sons, daughters and wives have gone into captivity.
Here, our ancestors have fallen by the sword; and on this account our sons, daughters and wives have gone into captivity.
Darby Translation
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Easy-to-Read Version
That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners.
That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners.
George Lamsa Translation
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Good News Translation
Our fathers were killed in battle, and our wives and children have been taken away as prisoners.
Our fathers were killed in battle, and our wives and children have been taken away as prisoners.
Lexham English Bible
Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity on account of this.
Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity on account of this.
Literal Translation
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.
Miles Coverdale Bible (1535)
For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.
For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.
American Standard Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Bible in Basic English
For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.
For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.
Bishop's Bible (1568)
For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause.
For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause.
JPS Old Testament (1917)
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
King James Version (1611)
For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.
For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.
Brenton's Septuagint (LXX)
And, behold, your fathers have been smitten with the sword, and your sons and your daughters and your wives are in captivity in a land not their own, as it is even now.
And, behold, your fathers have been smitten with the sword, and your sons and your daughters and your wives are in captivity in a land not their own, as it is even now.
English Revised Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.
Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.
Update Bible Version
For, look, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, look, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Webster's Bible Translation
For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity for this.
For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity for this.
New King James Version
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
New Living Translation
Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
New Life Bible
See, our fathers have fallen by the sword. And our sons, our daughters and our wives have been taken away to a strange land because of this.
See, our fathers have fallen by the sword. And our sons, our daughters and our wives have been taken away to a strange land because of this.
New Revised Standard
Our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Douay-Rheims Bible
Behold, our fathers are fallen by the sword, our sons, and our daughters, and wives are led away captives for this wickedness.
Behold, our fathers are fallen by the sword, our sons, and our daughters, and wives are led away captives for this wickedness.
Revised Standard Version
For lo, our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For lo, our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Young's Literal Translation
And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives [are] in captivity for this.
And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives [are] in captivity for this.
New American Standard Bible (1995)
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Contextual Overview
1 And, Hezekiah, began to reign when he was twenty-five years old, and, twenty-nine years, reigned he in Jerusalem, - and, the name of his mother, was Abijah, daughter of Zechariah. 2 And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, David his father, had done. 3 He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them. 4 And he brought in the priests, and the Levites, - and gathered them together in the broadway on the east; 5 and said unto them, Hear me, O Levites! Now, hallow yourselves, and hallow the house of Yahweh, God of your fathers, and take forth the impure thing out of the holy place. 6 For our fathers have acted unfaithfully and done the thing that was wicked in the eyes of Yahweh our God, and have forsaken him,-and have turned round their faces from the habitation of Yahweh, and have offered their backs. 7 Moreover they have shut up the doors of the porch, and have quenched the lamps, and, incense, have they not burned,-and, ascending-sacrifice, have they not caused to go up in the holy place, unto the God of Israel. 8 Thus hath it come to pass, that, the wrath of Yahweh, hath been upon Judah and Jerusalem, - and he hath delivered them up as a terror and as an astonishment and as hissing, even as, ye, can see with your own eyes. 9 And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this. 10 Now, is it near my heart, to solemnise a covenant unto Yahweh, God of Israel, - that he may turn from him the glow of his anger.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
our fathers: 2 Chronicles 28:5-8, 2 Chronicles 28:17, Leviticus 26:17, Lamentations 5:7
Reciprocal: Deuteronomy 28:32 - sons Isaiah 3:25 - Thy men Micah 6:16 - that
Cross-References
Genesis 24:15
And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham, - with her pitcher upon her shoulder,
And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham, - with her pitcher upon her shoulder,
Genesis 29:7
And he said Lo! the day is yet high, it is not time for gathering together the cattle, - water the sheep, and go feed.
And he said Lo! the day is yet high, it is not time for gathering together the cattle, - water the sheep, and go feed.
Genesis 29:8
And they said, We cannot, until that all the flocks are gathered together, and they roll away the stone, from off the mouth of the well, - and then can we water the sheep.
And they said, We cannot, until that all the flocks are gathered together, and they roll away the stone, from off the mouth of the well, - and then can we water the sheep.
Genesis 29:15
Then said Laban to Jacob, Is it because my brother, thou art, that thou shouldst serve me for naught? Come tell me! What shall be thy wages?
Then said Laban to Jacob, Is it because my brother, thou art, that thou shouldst serve me for naught? Come tell me! What shall be thy wages?
Genesis 29:16
Now, Laban, had two daughters, - the name of the elder, Leah, and the name of the younger, Rachel,
Now, Laban, had two daughters, - the name of the elder, Leah, and the name of the younger, Rachel,
Exodus 2:21
And Moses was well-pleased to dwell with the man, - and he gave Zipporah his daughter to Moses.
And Moses was well-pleased to dwell with the man, - and he gave Zipporah his daughter to Moses.
Gill's Notes on the Bible
For, lo, our fathers have fallen by the sword,.... Of the kings of Syria and Israel, even great numbers of them, 2 Chronicles 28:5
and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this; for this idolatry; or they were, though afterwards dismissed, 2 Chronicles 28:8 and some of them were still in captivity, perhaps such as were carried captive by the Edomites, 2 Chronicles 28:17.