Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Numbers 15:17
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New English Translation
The Lord spoke to Moses:
The Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
When you eat food in the land that I am giving you, remember to set aside some of it as an offering to me.
When you eat food in the land that I am giving you, remember to set aside some of it as an offering to me.
Complete Jewish Bible
(vi) Adonai said to Moshe,
(vi) Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
English Standard Version
The Lord spoke to Moses, saying,
The Lord spoke to Moses, saying,
George Lamsa Translation
The LORD spoke to Moses, saying,
The LORD spoke to Moses, saying,
Good News Translation
The Lord gave Moses
The Lord gave Moses
Christian Standard Bible®
The Lord instructed Moses:
The Lord instructed Moses:
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE talked with Moses, & sayde:
And the LORDE talked with Moses, & sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Speke thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem,
and seide, Speke thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
Again the LORD spoke to Moses, saying,
Again the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses, saying:
The Lord spoke to Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them:
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them:
Revised Standard Version
The LORD said to Moses,
The LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God spoke to Moses: "Speak to the People of Israel. Tell them, When you enter the land into which I'm bringing you, and you eat the food of that country, set some aside as an offering for God . From the first batch of bread dough make a round loaf for an offering—an offering from the threshing floor. Down through the future generations make this offering to God from each first batch of dough.
God spoke to Moses: "Speak to the People of Israel. Tell them, When you enter the land into which I'm bringing you, and you eat the food of that country, set some aside as an offering for God . From the first batch of bread dough make a round loaf for an offering—an offering from the threshing floor. Down through the future generations make this offering to God from each first batch of dough.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
1 Then spake Yahweh unto Moses, saying: 2 Speak unto the sons of Israel, and thou shall say unto them, - When ye shall enter into the land of your dwelling-places, which, I, am giving unto you; 3 and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, 4 then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; 5 wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. 6 Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; 7 wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. 8 And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, 9 then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; 10 wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 23:17 - the firstfruits Romans 11:16 - if the firstfruit
Cross-References
Genesis 15:2
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Genesis 15:3
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Genesis 15:18
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:
Genesis 15:19
the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite;
the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite;
Deuteronomy 4:20
whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.
whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.
Judges 6:21
Then the messenger of Yahweh put forth the end of the staff, that was in his hand, and touched the flesh, and the cakes, - and there came up fire out of the rock, and consumed the flesh, and the cakes, and, the messenger of Yahweh, had departed out of his sight.
Then the messenger of Yahweh put forth the end of the staff, that was in his hand, and touched the flesh, and the cakes, - and there came up fire out of the rock, and consumed the flesh, and the cakes, and, the messenger of Yahweh, had departed out of his sight.
Judges 13:20
And it came to pass, when the flame ascended from off the altar, towards the heavens, that the messenger of Yahweh ascended in the flame of the altar, - while Manoah and his wife were looking on. Then fell they on their faces, to the earth.
And it came to pass, when the flame ascended from off the altar, towards the heavens, that the messenger of Yahweh ascended in the flame of the altar, - while Manoah and his wife were looking on. Then fell they on their faces, to the earth.
2 Samuel 22:9
There went up a smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, - live coals, were kindled from it:
There went up a smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, - live coals, were kindled from it:
1 Chronicles 21:26
And David built there an altar unto Yahweh, and caused to go up ascending-sacrifices, and peace-offerings, - and called unto Yahweh, and he responded to him, by fire, out of the heavens, upon the altar of ascending-sacrifice.
And David built there an altar unto Yahweh, and caused to go up ascending-sacrifices, and peace-offerings, - and called unto Yahweh, and he responded to him, by fire, out of the heavens, upon the altar of ascending-sacrifice.
Isaiah 62:1
For Zion's sake, will I not hold my peace, And for Jerusalem's sake, will I not rest, - Until her righteousness, go forth as brightness, And her salvation, as a torch that is lighted.
For Zion's sake, will I not hold my peace, And for Jerusalem's sake, will I not rest, - Until her righteousness, go forth as brightness, And her salvation, as a torch that is lighted.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... Or continued to speak to him; for the following law was given at the same time as those before:
saying; as follows.