Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Numbers 31:40
and the human persons, sixteen thousand, - and the tribute of them unto Yahweh, thirty-two persons.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The persons were sixteen thousand; of whom the LORD's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand; of whom the LORD's tribute was thirty-two persons.
King James Version
And the persons were sixteen thousand; of which the Lord 'S tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand; of which the Lord 'S tribute was thirty and two persons.
Lexham English Bible
the humans were sixteen thousand, and the tribute to Yahweh was thirty-two persons.
the humans were sixteen thousand, and the tribute to Yahweh was thirty-two persons.
English Standard Version
The persons were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 persons.
The persons were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 persons.
New Century Version
They got 16,000 people, and they gave 32 of them to the Lord .
They got 16,000 people, and they gave 32 of them to the Lord .
New English Translation
The people were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 people.
The people were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 people.
Amplified Bible
the persons were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
the persons were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
New American Standard Bible
and the captive people were sixteen thousand, from whom the LORD'S tribute tax was thirty-two persons.
and the captive people were sixteen thousand, from whom the LORD'S tribute tax was thirty-two persons.
Geneva Bible (1587)
And of persons sixtene thousand, whereof the Lordes tribute was two and thirtie persons.
And of persons sixtene thousand, whereof the Lordes tribute was two and thirtie persons.
Legacy Standard Bible
and the human beings were 16,000, from whom the levy of Yahweh was 32 persons.
and the human beings were 16,000, from whom the levy of Yahweh was 32 persons.
Complete Jewish Bible
and 16,000 persons, of whom Adonai 's tribute was thirty-two persons.
and 16,000 persons, of whom Adonai 's tribute was thirty-two persons.
Darby Translation
and the human persons were sixteen thousand, of whom the tribute for Jehovah was thirty-two persons.
and the human persons were sixteen thousand, of whom the tribute for Jehovah was thirty-two persons.
Easy-to-Read Version
The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord .
The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord .
George Lamsa Translation
And the persons were sixteen thousand; of which the LORDS tribute was three hundred and twenty persons.
And the persons were sixteen thousand; of which the LORDS tribute was three hundred and twenty persons.
Christian Standard Bible®
and from the 16,000 people,
and from the 16,000 people,
Literal Translation
and the human beings sixteen thousand; and their tribute to Jehovah, thirty two persons.
and the human beings sixteen thousand; and their tribute to Jehovah, thirty two persons.
Miles Coverdale Bible (1535)
Item sixtene thousande soules of wemen: wherof the LORDE had two & thirtie.
Item sixtene thousande soules of wemen: wherof the LORDE had two & thirtie.
American Standard Version
And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovah's tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovah's tribute was thirty and two persons.
Bible in Basic English
And the number of persons was sixteen thousand, of which the Lord's part was thirty-two persons.
And the number of persons was sixteen thousand, of which the Lord's part was thirty-two persons.
Bishop's Bible (1568)
And the persons were sixteene thousande, of which the Lordes part was thirtie and two persons.
And the persons were sixteene thousande, of which the Lordes part was thirtie and two persons.
JPS Old Testament (1917)
And the persons were sixteen thousand, of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand, of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
King James Version (1611)
And the persons were sixteene thousand, of which the Lords tribute was thirtie and two persons.
And the persons were sixteene thousand, of which the Lords tribute was thirtie and two persons.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the persons, sixteen thousand, and the tribute of them to the Lord, thirty-two souls.
and the persons, sixteen thousand, and the tribute of them to the Lord, thirty-two souls.
English Revised Version
And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
Berean Standard Bible
and 16,000 people with a tribute to the LORD of 32.
and 16,000 people with a tribute to the LORD of 32.
Wycliffe Bible (1395)
of sixtene thousynde persoones of men, twei and thretti persoones bifelden in to the `part of the Lord.
of sixtene thousynde persoones of men, twei and thretti persoones bifelden in to the `part of the Lord.
Young's Literal Translation
and the human beings [are] sixteen thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and thirty persons.
and the human beings [are] sixteen thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and thirty persons.
Update Bible Version
And the souls of man were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty and two souls.
And the souls of man were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty and two souls.
Webster's Bible Translation
And the persons [were] sixteen thousand, of which the LORD'S tribute [was] thirty and two persons.
And the persons [were] sixteen thousand, of which the LORD'S tribute [was] thirty and two persons.
World English Bible
The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.
New King James Version
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
New Living Translation
and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the Lord 's share.
and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the Lord 's share.
New Life Bible
And there were 16,000 persons, from whom the Lord's tax was thirty-two.
And there were 16,000 persons, from whom the Lord's tax was thirty-two.
New Revised Standard
The persons were sixteen thousand, of which the Lord 's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand, of which the Lord 's tribute was thirty-two persons.
Douay-Rheims Bible
Out of the sixteen thousand persons, there fell to the portion of the Lord, thirty-two souls.
Out of the sixteen thousand persons, there fell to the portion of the Lord, thirty-two souls.
Revised Standard Version
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
New American Standard Bible (1995)
and the human beings were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
and the human beings were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
Contextual Overview
25 Then spake Yahweh unto Moses, saying: 26 Reckon thou up the sum of the booty that was captured, both of man and of beat, - thou and Eleazar the priest, and the ancestral heads of the assembly; 27 and divide the booty into two parts, between them who took upon them the war, who went out in the host, - and all the rest of the assembly. 28 Then shalt thou levy a tribute unto Yahweh - from the men of war, who went forth in the host, one living thing, out of five hundred, - of the human beings, and of the herd, and of the asses and of the flock: 29 out of their half, shall ye take them , - and thou shall give them unto Eleazar the priest as a heave-offering unto Yahweh. 30 And out of the half allotted to the sons of Israel, shalt thou take one allotted portion out of fifty of the human beings, of the herd, of the asses and of the flock of all b the cattle, - and shalt give them unto the Levites, who keep the charge of the habitation of Yahweh. 31 And Moses and Eleazar the priest did, - As Yahweh commanded Moses. 32 And it came to pass that the booty, over and above the prey which the people of the host had seized, was, - of the flock, six hundred and seventy-five thousand; 33 and, of the herd, seventy-two thousand; 34 and, of the asses, sixty-one thousand;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 31:2
And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.
And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.
Genesis 31:4
So Jacob sent, and called for Rachel and for Leah, to the field unto his flock;
So Jacob sent, and called for Rachel and for Leah, to the field unto his flock;
Genesis 31:15
Are we not accounted, aliens, to him seeing that having sold us, he hath then gone on devouring, our silver?
Are we not accounted, aliens, to him seeing that having sold us, he hath then gone on devouring, our silver?
Genesis 31:17
So Jacob arose, - and mounted his sons and his wives on the camels;
So Jacob arose, - and mounted his sons and his wives on the camels;
Genesis 31:19
Now, Laban, had gone, to shear his sheep, - so Rachel stole the household gods that belonged to her father,
Now, Laban, had gone, to shear his sheep, - so Rachel stole the household gods that belonged to her father,
Genesis 31:22
And it was told Laban, on the third day, - that Jacob had fled.
And it was told Laban, on the third day, - that Jacob had fled.
Exodus 3:1
Now, Moses, was shepherding the flock of Jethro his father-in-law priest of Midian, - so he led forth the flock behind the desert, and came in unto the mountain of God to Horeb.
Now, Moses, was shepherding the flock of Jethro his father-in-law priest of Midian, - so he led forth the flock behind the desert, and came in unto the mountain of God to Horeb.
Hosea 12:12
When Jacob fled to the country of Syria, then Israel served for a wife, and, for a wife, he watched over a flock.
When Jacob fled to the country of Syria, then Israel served for a wife, and, for a wife, he watched over a flock.
Luke 2:8
And there were, shepherds, in the same country, dwelling in the fields, and keeping the watches of the night over their flock.
And there were, shepherds, in the same country, dwelling in the fields, and keeping the watches of the night over their flock.
Hebrews 13:7
Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.
Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.
Gill's Notes on the Bible
:-.