Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Esther 9:29

And Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mardochai the Jew, wrote also a second epistle, that with all diligence this day should be established a festival for the time to come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Purim;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Purim, or Lots, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Purim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day;   Easton Bible Dictionary - Festivals, Religious;   Pur, Purim;   Fausset Bible Dictionary - Esther;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha;   Authority;   Confirm;   Esther;   Festivals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abihail;   Ananias;   Athlai;   Bebai;   Ematheis;   Esther;   Jehohanan;   Joannes;   Jozabdus;   Purim;   Zabbai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Abihil ;   Pur, Purim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lots;   Smith Bible Dictionary - Abiha'il;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abihail;   Authority in Religion;   The Jewish Encyclopedia - Abihail;   Bible Canon;   Esther, Apocryphal Book of;   Purim;   Small and Large Letters;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter with full authority to confirm the letter about Purim.
Hebrew Names Version
Then Ester the queen, the daughter of Avichayil, and Mordekhai the Yehudi, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
King James Version
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
English Standard Version
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
New Century Version
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter about Purim. Using the power they had, they wrote to prove the first letter was true.
New English Translation
So Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
Amplified Bible
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full power and authority to confirm this second letter about Purim.
New American Standard Bible
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
World English Bible
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Geneva Bible (1587)
And the Queene Ester ye daughter of Abihail & Mordecai the Iew wrote with al authoritie (to cofirme this letter of Purim ye second time)
Legacy Standard Bible
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to establish this second letter about Purim.
Berean Standard Bible
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.
Contemporary English Version
Queen Esther, daughter of Abihail, wanted to give full authority to Mordecai's letter about the Festival of Purim, and with his help she wrote a letter about the feast.
Complete Jewish Bible
Then Ester the queen, the daughter of Avichayil, and Mordekhai the Jew, gave full written authority to confirm a second letter about Purim.
Darby Translation
And queen Esther the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Easy-to-Read Version
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote an official letter about Purim. They wrote with full authority of the king to prove that the second letter was true.
George Lamsa Translation
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with all authority to confirm this letter of Porayey.
Good News Translation
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, along with Mordecai, also wrote a letter, putting her full authority behind the letter about Purim, which Mordecai had written earlier.
Lexham English Bible
So Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew wrote in full authority to confirm this second letter of Purim.
Literal Translation
And Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Miles Coverdale Bible (1535)
And quene Hester the daughter of Abihail and Mardocheus the Iewe, wrote with all auctorite, to confirme this seconde wrytinge of Purim,
American Standard Version
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Bible in Basic English
Then Esther the queen, daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, sent a second letter giving the force of their authority to the order about the Purim.
Bishop's Bible (1568)
And queene Esther the daughter of Abihail & Mardocheus the Iewe, wrote with all aucthoritie to confirme this second writing of Phurim.
JPS Old Testament (1917)
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote down all the acts of power, to confirm this second letter of Purim.
King James Version (1611)
Then Esther the Queene, the daughter of Abihail, and Mordecai the Iew, wrote with all authoritie, to confirme this second letter of Purim.
Brenton's Septuagint (LXX)
And queen Esther, the daughter of Aminadab, and Mardochaeus the Jew, wrote all that they had done, and the confirmation of the letter of Phrurae.
English Revised Version
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Wycliffe Bible (1395)
And Hester, the queen, the douyter of Abiahel, and Mardochee, the Jew, writiden also the secounde pistle, that this solempne dai schulde be halewid aftirward with al bisynesse.
Update Bible Version
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Webster's Bible Translation
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
New King James Version
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
New Living Translation
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote another letter putting the queen's full authority behind Mordecai's letter to establish the Festival of Purim.
New Life Bible
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full power to make this second letter about Purim sure.
New Revised Standard
Queen Esther daughter of Abihail, along with the Jew Mordecai, gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then wrote Esther the queen daughter of Abihail and Mordecai the Jew, with all authority, - to confirm this second epistle concerning the Purim;
Revised Standard Version
Then Queen Esther, the daughter of Ab'ihail, and Mor'decai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
Young's Literal Translation
And Esther the queen, daughter of Abihail, writeth, and Mordecai the Jew, with all might, to establish this second letter of Purim,
THE MESSAGE
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.

Contextual Overview

20 And Mardochai wrote all these things, and sent them comprised in letters to the Jews that abode in all the king’s provinces, both those that lay near and those afar off, 21 That they should receive the fourteenth and fifteenth day of the month Adar for holy days, and always at the return of the year should celebrate them with solemn honour: 22 Because on those days the Jews revenged themselves of their enemies, and their mourning and sorrow were turned into mirth and joy, and that these should be days of feasting and gladness, in which they should send one to another portions of meats, and should give gifts to the poor. 23 And the Jews undertook to observe with solemnity all they had begun to do at that time, which Mardochai by letters had commanded to be done. 24 For Aman, the son of Amadathi of the race of Agag, the enemy and adversary of the Jews, had devised evil against them, to kill them and destroy them; and had cast Phur, that is, the lot. 25 And afterwards Esther went in to the king, beseeching him that his endeavours might be made void by the king’s letters: and the evil that he had intended against the Jews, might return upon his own head. And so both he and his sons were hanged upon gibbets. 26 And since that time these days are called Phurim, that is, of lots: because Phur, that is, the lot, was cast into the urn. And all things that were done, are contained in the volume of this epistle, that is, of this book: 27 And the things that they suffered, and that were afterwards changed, the Jews took upon themselves and their seed, and upon all that had a mind to be joined to their religion, so that it should be lawful for none to pass these days without solemnity: which the writing testifieth, and certain times require, as the years continually succeed one another. 28 These are the days which shall never be forgot: and which all provinces in the whole world shall celebrate throughout all generations: neither is there any city wherein the days of Phurim, that is, of lots, must not be observed by the Jews, and by their posterity, which is bound to these ceremonies. 29 And Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mardochai the Jew, wrote also a second epistle, that with all diligence this day should be established a festival for the time to come.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the daughter of Abihail: Esther 3:15

authority: Heb. strength

confirm: Esther 9:20, Esther 8:10

Cross-References

Genesis 5:5
And all the time that Adam lived, came to nine hundred and thirty years, and he died.
Genesis 5:20
And all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, and he died.
Genesis 5:27
And all the days of Mathusala were nine hundred and sixty-nine years, and he died.
Genesis 5:32
(5-31) And Noe, when he was five hundred years old, begot Sem, Cham, and Japheth.
Genesis 9:11
I will establish my covenant with you, and all flesh shall be no more destroyed with the waters of a flood, neither shall there be from henceforth a flood to waste the earth.
Genesis 9:25
He said: Cursed be Chanaan, a servant of servants shall he be unto his brethren.
Psalms 90:10
(89-10) The days of our years in them are threescore and ten years. But if in the strong they be fourscore years: and what is more of them is labour and sorrow. For mildness is come upon us: and we shall be corrected.

Gill's Notes on the Bible

Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority,.... Strongly pressing the observance of this festival; before, Mordecai only recommended it, but now the queen gave a sanction to it, and laid her obligation on the Jews to observe it; perhaps some of the Jews were backward to it, or neglected to observe it, and therefore Esther and Mordecai joined in a letter to them, to press them to it; the Jewish chronologer x says, this was written the year following; the former Targum is, they wrote this whole volume, and the strength of the miracle, or set the miraculous deliverance in the strongest light, with this view,

to confirm this second letter of Purim; that it might have its weight and influence upon them, to engage them to keep it, as the latter Targum adds; that when it was an intercalary year, they might not read the Megillah (or book of Esther) in the first Adar, but in the second Adar.

x Seder Olam Rabba, c. 29. p. 87.

Barnes' Notes on the Bible

This second letter of Purim - Mordecai’s first letter Esther 9:20 was to some extent tentative, a recommendation. The Jews generally having accepted the recommendation Esther 9:23, Esther 9:27, he and Esther now wrote a second letter which was mandatory.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 9:29. Esther - wrote with all authority — Esther and Mordecai had the king's license so to do: and their own authority was great and extensive.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile