Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
the Monday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Exodus 34:2
Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into Mount Sinai, and thou shalt stand with me upon the top of the mount.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
King James Version
And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
Lexham English Bible
And be ready for the morning, and go up in the morning to Mount Sinai and present yourself to me there on the top of the mountain.
And be ready for the morning, and go up in the morning to Mount Sinai and present yourself to me there on the top of the mountain.
New Century Version
Be ready tomorrow morning, and then come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
Be ready tomorrow morning, and then come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
New English Translation
Be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself for me there on the top of the mountain.
Be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself for me there on the top of the mountain.
Amplified Bible
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
New American Standard Bible
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Geneva Bible (1587)
And be ready in ye morning, that thou mayest come vp earely vnto the mount of Sinai, and waite there for me in the top of the mount.
And be ready in ye morning, that thou mayest come vp earely vnto the mount of Sinai, and waite there for me in the top of the mount.
Legacy Standard Bible
So be prepared by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
So be prepared by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Contemporary English Version
Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top.
Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top.
Complete Jewish Bible
Be ready by morning; in the morning you are to ascend Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
Be ready by morning; in the morning you are to ascend Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
Darby Translation
And be ready for the morning, and go up in the morning to mount Sinai, and stand there before me on the top of the mountain.
And be ready for the morning, and go up in the morning to mount Sinai, and stand there before me on the top of the mountain.
Easy-to-Read Version
Be ready tomorrow morning and come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
Be ready tomorrow morning and come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
English Standard Version
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
George Lamsa Translation
And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Good News Translation
Get ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top.
Get ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top.
Christian Standard Bible®
Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before me on the mountaintop.
Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before me on the mountaintop.
Literal Translation
And be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai. And place yourself here by Me, on the top of the mountain.
And be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai. And place yourself here by Me, on the top of the mountain.
Miles Coverdale Bible (1535)
and be ready in the mornynge, that thou mayest come vp early vnto mout Sinai, and stonde me vpon the toppe of the mount.
and be ready in the mornynge, that thou mayest come vp early vnto mout Sinai, and stonde me vpon the toppe of the mount.
American Standard Version
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
Bible in Basic English
And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain.
And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain.
Bishop's Bible (1568)
And be redy in the morning, and come vp early vnto the mount of Sinai, and thou shalt stande there for me in the top of the mount.
And be redy in the morning, and come vp early vnto the mount of Sinai, and thou shalt stande there for me in the top of the mount.
JPS Old Testament (1917)
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to Me on the top of the mount.
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to Me on the top of the mount.
King James Version (1611)
And be ready in the morning, and come vp in the morning vnto mount Sinai, and present thy selfe there to me, in the top of the mount.
And be ready in the morning, and come vp in the morning vnto mount Sinai, and present thy selfe there to me, in the top of the mount.
Brenton's Septuagint (LXX)
And be ready by the morning, and thou shalt go up to the mount Sina, and shalt stand there for me on the top of the mountain.
And be ready by the morning, and thou shalt go up to the mount Sina, and shalt stand there for me on the top of the mountain.
English Revised Version
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
Berean Standard Bible
Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.
Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.
Wycliffe Bible (1395)
Be thou redi in the morewtid, that thou stie anoon in to the hil of Synai; and thou schalt stonde with me on the cop of the hil;
Be thou redi in the morewtid, that thou stie anoon in to the hil of Synai; and thou schalt stonde with me on the cop of the hil;
Young's Literal Translation
and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,
and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,
Update Bible Version
And be ready by the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mount.
And be ready by the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mount.
Webster's Bible Translation
And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
World English Bible
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
New King James Version
So be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.
So be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.
New Living Translation
Be ready in the morning to climb up Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
Be ready in the morning to climb up Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
New Life Bible
So be ready in the morning. Come up in the morning to Mount Sinai. And stand before Me on the top of the mountain.
So be ready in the morning. Come up in the morning to Mount Sinai. And stand before Me on the top of the mountain.
New Revised Standard
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai and present yourself there to me, on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai and present yourself there to me, on the top of the mountain.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and be thou ready by the morning, - and thou shalt come up. in the morning, into Mount Sinai; then shalt thou station thyself for me there upon the top of the mount;
and be thou ready by the morning, - and thou shalt come up. in the morning, into Mount Sinai; then shalt thou station thyself for me there upon the top of the mount;
Revised Standard Version
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
New American Standard Bible (1995)
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Contextual Overview
1 And after this he said: Hew thee two tables of stone like unto the former, and I will write upon them the words, which were in the tables, which thou brokest. 2 Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into Mount Sinai, and thou shalt stand with me upon the top of the mount. 3 Let no man go up with thee, and let not any man be seen throughout all the mount; neither let the oxen nor the sheep feed over against it. 4 Then he cut out two tables of stone, such as had been before; and rising very early he went up into the Mount Sinai, as the Lord had commanded him, carrying with him the tables.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the top: Exodus 19:20, Exodus 19:24, Exodus 24:12, Deuteronomy 9:25
Reciprocal: Exodus 19:3 - went up Deuteronomy 10:1 - Hew Deuteronomy 31:14 - presented 1 Kings 19:11 - stand upon the mount Revelation 4:1 - Come
Cross-References
Genesis 6:2
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.
Genesis 10:17
The Hevite and Aracite: the Sinite,
The Hevite and Aracite: the Sinite,
Genesis 20:2
And he said of Sara his wife: She is my sister. So Abimelech the king of Gerara sent, and took her.
And he said of Sara his wife: She is my sister. So Abimelech the king of Gerara sent, and took her.
Genesis 33:19
And he bought that part of the field, in which he pitched his tents, of the children of Hemor, the father of Sichem, for a hundred lambs.
And he bought that part of the field, in which he pitched his tents, of the children of Hemor, the father of Sichem, for a hundred lambs.
Genesis 34:6
And when Hemor the father of Sichem was come out to speak to Jacob,
And when Hemor the father of Sichem was come out to speak to Jacob,
Genesis 34:7
Behold his sons came from the field: and hearing what had passed, they were exceeding angry, because he had done a foul thing in Israel, and committed an unlawful act, in ravishing Jacob’s daughter.
Behold his sons came from the field: and hearing what had passed, they were exceeding angry, because he had done a foul thing in Israel, and committed an unlawful act, in ravishing Jacob’s daughter.
Genesis 34:10
And dwell with us: the land is at your command, till, trade, and possess it.
And dwell with us: the land is at your command, till, trade, and possess it.
Genesis 34:11
Sichem also said to her father and to her brethren: Let me find favour in your sight, and whatsoever you shall appoint I will give:
Sichem also said to her father and to her brethren: Let me find favour in your sight, and whatsoever you shall appoint I will give:
Genesis 34:24
And they all agreed, and circumcised all the males.
And they all agreed, and circumcised all the males.
Genesis 34:25
And behold the third day, when the pain of the wound was greatest: two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, the brothers of Dina, taking their swords, entered boldly into the city and slew all the men.
And behold the third day, when the pain of the wound was greatest: two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, the brothers of Dina, taking their swords, entered boldly into the city and slew all the men.
Gill's Notes on the Bible
And be ready in the morning,.... This was, according to the Jewish chronology e, on the twenty eighth day of the month Ab or July:
and come up in the morning unto Mount Sinai; the same mount where he had been before:
and present thyself there to me on the top of the mount; where the pillar of cloud removed and stood, and near it Moses was to stand and wait to hear what would be said unto him, and to see what would be made to pass before him.
e Seder Olam Rabba, c. 6. p. 19.