Lectionary Calendar
Monday, May 6th, 2024
the Sixth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Jude 1:8

In like manner, these men also defile the flesh and despise dominion and blaspheme majesty.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anarchy;   Doctrines;   Hell;   Heresy;   Minister, Christian;   Reprobacy;   Satan;   Speaking;   Word of God;   Worldliness;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Condemnation;   Holman Bible Dictionary - Benediction;   Eschatology;   Greeting;   Jude, the Book of;   Trinity;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Dreamer of Dreams;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Reprobate;   Smith Bible Dictionary - Jude, Epistle of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 5;  

Parallel Translations

Complete Jewish Bible
Likewise, these people, with their visions, defile their own flesh, despise godly authority and insult angelic beings.
Darby Translation
Yet in like manner these dreamers also defile [the] flesh, and despise lordship, and speak railingly against dignities.
Hebrew Names Version
Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
International Standard Version
In a similar way, these dreamers also defile their flesh, reject the Lord's authority,[fn] and slander his glorious beings.[xr]
Etheridge Translation
In this manner also (will perish) those who, in sleep imagining, defile the flesh, but contemn government, and blaspheme majesty.
Murdock Translation
In the same manner, too, these sensual dreamers defile the flesh and despise authority, and revile excellency.
American Standard Version
Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
Bible in Basic English
In the same way these dreamers make the flesh unclean, having no respect for authorities, and say evil of rulers.
English Standard Version
Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and blaspheme the glorious ones.
Geneva Bible (1587)
Likewise notwithstanding these sleepers also defile the flesh, and despise gouernment, and speake euill of them that are in authoritie.
George Lamsa Translation
Likewise also, these filthy dreamers defile the flesh, despise authority, and blaspheme against the glory.
Bishop's Bible (1568)
Lykewyse, these beyng deceaued by dreames, defyle the flesh, despise rulers, and speake euyll of them that are in aucthoritie.
English Revised Version
Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
The Holy Bible, Berean Study Bible
Yet in the same way, these dreamers defile their bodies, reject authority, and slander glorious beings.
New Revised Standard
Yet in the same way these dreamers also defile the flesh, reject authority, and slander the glorious ones.
King James Version
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
World English Bible
Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
Amplified Bible
Nevertheless in the same way, these dreamers [who are dreaming that God will not punish them] also defile the body, and reject [legitimate] authority, and revile and mock angelic majesties.
King James Version (1611)
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speake euill of dignities.
Miles Coverdale Bible (1535)
Lykewyse these dremers defyle the flesshe despyse rulers, and speake euell of them that are in auctoritie.
Mace New Testament (1729)
yet these visionary debauchees despise princes, and traduce dignitys.
THE MESSAGE
This is exactly the same program of these latest infiltrators: dirty sex, rule and rulers thrown out, glory dragged in the mud.
New International Version (1984)
In the very same way, these dreamers pollute their own bodies, reject authority and slander celestial beings.
New Century Version
It is the same with these people who have entered your group. They are guided by dreams and make themselves filthy with sin. They reject God's authority and speak against the angels.
New English Translation
Yet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones.
New American Standard Bible
Yet in the same way these people also, dreaming, defile the flesh, reject authority, and speak abusively of angelic majesties.
New International Version
In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.
New King James Version
Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.
Lexham English Bible
Despite that, in the same way also these men, because of their dreams, defile the flesh and reject authority and blaspheme majestic beings.
Literal Translation
Likewise, indeed, also these dreaming ones even defile flesh, and despise rulership, and speak evil of glories.
Update Bible Version
Yet likewise these [men] also in their dreamings defile the flesh, and set at nothing dominion, and rail at dignities.
Webster's Bible Translation
Likewise also these [filthy] dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In like manner, nevertheless, even these, in their dreamings, flesh indeed defile, while lordship they set aside, and dignities they defame.
Revised Standard Version
Yet in like manner these men in their dreamings defile the flesh, reject authority, and revile the glorious ones.
Tyndale New Testament (1525)
Lykwyse these dremers defyle the flesshe despyse rulars and speake evyll of them that are in auctoritie.
New Living Translation
In the same way, these people—who claim authority from their dreams—live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.
New Life Bible
In the same way, these men go on dreaming and sinning against their bodies. They respect no leaders. They speak bad against those who live in the heavens.
Contemporary English Version
The people I am talking about are behaving just like those dreamers who destroyed their own bodies. They reject all authority and insult angels.
Good News Translation
In the same way also, these people have visions which make them sin against their own bodies; they despise God's authority and insult the glorious beings above.
Christian Standard Bible®
Nevertheless, these dreamers likewise defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious ones.
Easy-to-Read Version
It is the same way with these people who have entered your group. They are guided by dreams. They make themselves dirty with sin. They reject God's authority and say bad things against the glorious ones.
Wesley's New Testament (1755)
In like manner these dreamers also defile the flesh, despise authority, rail at dignities.
Weymouth's New Testament
Yet in just the same way these dreamers also pollute the body, while they set authority at naught and speak evil of dignities.
Wycliffe Bible (1395)
In lijk maner also these that defoulen the fleisch, and dispisen lordschip, and blasfemen mageste.
Young's Literal Translation
In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,
Simplified Cowboy Version
There are some people who claim to have dreams that come from some god. They live lustful lives, scoff at authority, and insult the angels and such.
New American Standard Bible (1995)
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and revile angelic majesties.

Contextual Overview

8 In like manner, these men also defile the flesh and despise dominion and blaspheme majesty. 9 When Michael the archangel, disputing with the devil, contended about the body of Moses, he durst not bring against him the judgment of railing speech, but said: The Lord command thee. 10 But these men blaspheme whatever things they know not: and what things soever they naturally know, like dumb beasts, in these they are corrupted. 11 Woe unto them! For they have gone in the way of Cain: and after the error of Balaam they have for reward poured out themselves and have perished in the contradiction of Core. 12 These are spots in their banquets, feasting together without fear, feeding themselves: clouds without water, which are carried about by winds: trees of the autumn, unfruitful, twice dead, plucked up by the roots: 13 Raging waves of the sea, foaming out their own confusion: wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever. 14 Now of these Enoch also, the seventh from Adam, prophesied, saying: Behold, the Lord cometh with thousands of his saints:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 22:28 - nor curse Numbers 12:8 - were ye Numbers 16:12 - General Deuteronomy 17:11 - According to Job 34:18 - General Jeremiah 29:23 - and have Mark 7:23 - defile Luke 11:25 - he findeth Acts 23:5 - Thou Romans 13:1 - every Ephesians 4:31 - evil speaking Colossians 3:8 - blasphemy 1 Thessalonians 4:8 - despiseth not 1 Timothy 6:2 - let 2 Timothy 3:4 - Traitors Titus 1:12 - liars Titus 3:2 - speak James 3:6 - a world 1 Peter 2:13 - General 2 Peter 2:10 - Presumptuous

Cross-References

Genesis 1:5
And he called the light Day, and the darkness Night; and there was evening and morning one day.
Genesis 1:10
And God called the dry land, Earth; and the gathering together of the waters, he called Seas. And God saw that it was good.
Genesis 1:13
And the evening and the morning were the third day.
Genesis 1:19
And the evening and morning were the fourth day.
Genesis 1:23
And the evening and morning were the fifth day.
Genesis 1:31
And God saw all the things that he had made, and they were very good. And the evening and morning were the sixth day.
Genesis 5:2
He created them male and female; and blessed them: and called their name Adam, in the day when they were created.

Gill's Notes on the Bible

Likewise also these filthy dreamers defile the flesh,.... Which may be literally understood, either of the Jewish doctors, who pretended to be interpreters of dreams, as R. Akiba, R. Lazar, and others n; or of the false teachers in the apostle's time, and of their filthy dreams, and nocturnal pollutions in them; which sense the Arabic and Ethiopic versions confirm; the former rendering the words thus, "so these retiring in the time of sleep, defile their own flesh"; and the latter thus, "and likewise these, who in their own sleep, pollute their own flesh"; as also of their pretensions to divine assistance and intelligence by dreams; and likewise may be figuratively understood of them; for false doctrines are dreams, and the teachers of them dreamers, Jeremiah 23:25, as are all those doctrines of men that oppose the trinity of persons in the Godhead; that contradict the deity and sonship of Christ; that depreciate any of his offices; that lessen the glory of the person and grace of the Spirit; that cry up the purity, power, and righteousness of human nature, and are contrary to the free grace of God. These arise from the darkness of the understanding, and a spirit of slumber upon them; are the fictions of their own brain, and of their roving imagination; are illusory and deceitful, and are in themselves vanities, and like dreams pass away. And the dreamers of these dreams may be said to "defile the flesh"; since they appear to follow and walk after the dictates of corrupt nature; and because by their unclean practices, mentioned in the preceding verse, they defile the flesh, that is, the body: all sin is of a defiling nature, and all men are defiled with it; but these were notoriously so; and often so it is, that unclean practices follow upon erroneous principles.

Despise dominion; either the government of the world by God, denying or speaking evil of his providence; the Ethiopic version renders it, "they deny their own God", either his being, or rather his providence; or the dominion and kingly power of Christ, to which they cared not to be subject; or rather civil magistracy, which they despised, as supposing it to be inconsistent with their Christian liberty, and rejected it as being a restraint on their lusts; choosing rather anarchy and confusion, that they might do as they pleased, though magistracy is God's ordinance, and magistrates are God's representatives:

and speak evil of dignities; or "glories"; the Arabic version reads, "the God of glory": this is to be understood either of angels, those glorious creatures, called thrones, dominions, c. or ecclesiastical governors, who are set in the first and highest place in the church, and are the glory of the churches or else civil magistrates, as before, who are the higher powers, and sit in high places of honour and grandeur. False teachers are injurious to themselves, disturbers of churches, and pernicious to civil government.

n T. Hieros. Maaser Sheni, fol. 55. 2, 3.

Barnes' Notes on the Bible

Likewise also - In the same way do these persons defile the flesh, or resemble the inhabitants of Sodom; that is, they practice the same kind of vices. What the apostle says is, that their character resembled that of the inhabitants of Sodom; the example which he adduces of the punishment which was brought on those sinners, leaves it to be clearly inferred that the persons of whom he was speaking would be punished in a similar manner.

These filthy dreamers - The word “filthy” has been supplied by our translators, but there is no good reason why it should have been introduced. The Greek word (ἐνυπνιάζω enupniazō) means to dream; and is applied to these persons as holding doctrines and opinions which sustained the same relation to truth which dreams do to good sense. Their doctrines were the fruits of mere imagination, foolish vagaries and fancies. The word occurs nowhere else in the New Testament, except in Acts 2:17, where it is applied to visions in dreams.

Defile the flesh - Pollute themselves; give indulgence to corrupt passions and appetites. See the notes at 2 Peter 2:10.

Despise dominion - The same Greek word is used here which occurs in 2 Peter 2:10. See the notes at that verse.

And speak evil of dignities - See the notes at 2 Peter 2:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jude 1:8. Likewise also these filthy dreamers — He means to say that these false teachers and their followers were as unbelieving and disobedient as the Israelites in the wilderness, as rebellious against the authority of God as the fallen angels, and as impure and unholy as the Sodomites; and that consequently they must expect similar punishment.

Our translators, by rendering ενυπνιαζομενοι filthy dreamers, seem to have understood St. Jude to mean les pollutions nocturnes et voluntaires de ces hommes impurs, qui se livrent sans scrupule a toutes sortes des pensees; et salissant leur imagination pas la vue de toutes sortes d' objets, tombent ensuite dans les corsuptions honteuses et criminelles. See Calmet. In plain English, self-pollution, with all its train of curses and cursed effects on body, soul, and spirit. The idea of our translators seems to be confirmed by the words σαρκαμενμιαινουσι, they indeed pollute the flesh. See what is said at the conclusion of the thirty-eighth chapter of Genesis.

Despise dominion — κυριοτητα δε αθετουσι. They set all government at nought-they will come under no restraints; they despise all law, and wish to live as they list.

Speak evil of dignities. — δοξας δε βλασφημουσιν. They blaspheme or speak injuriously of supreme authority. (See 2 Peter 2:10-11.) They treat governors and government with contempt, and calumniate and misrepresent all Divine and civil institutions.


adsFree icon
Ads FreeProfile