Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Exodus 25:21

And you shall put the mercy seat on the top of the ark; and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Gold;   Inspiration;   Mercy-Seat;   Tabernacle;   Types;   Word of God;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Holy of Holies;   Mercy-Seat;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Ark;   Cherubim;   Mercy;   Tabernacle;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ark;   Samuel, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Ark;   Propitiation;   Fausset Bible Dictionary - Mercy Seat;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Cherub, Cherubim;   Exodus, Book of;   Mercy Seat;   Temple of Jerusalem;   Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Colours;   Leviticus;   Tabernacle;   Morrish Bible Dictionary - Cherub, Cherubim;   Mercy Seat;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   Propitiation;   People's Dictionary of the Bible - Mercy-seat;   Smith Bible Dictionary - Ten Commandments;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ark of the Covenant;   Testimony;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Cherubim (1);   Exodus, the Book of;   Tabernacle;   Testimony, Ark of the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Cherub;   Decalogue;   Sidra;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 18;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.
King James Version
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
Lexham English Bible
And you will put the atonement cover above onto the ark, and into the ark you will put the testimony that I will give you.
New Century Version
Put this lid on top of the Ark, and put in the Ark the Agreement which I will make with you.
New English Translation
You are to put the atonement lid on top of the ark, and in the ark you are to put the testimony I am giving you.
Amplified Bible
"You shall put the mercy seat on the top of the ark, and in the ark you shall put the Testimony which I will give you.
New American Standard Bible
"Then you shall put the atoning cover on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony which I will give to you.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt put the Mercieseate aboue vpon the Arke, and in the Arke thou shalt put the Testimonie, which I will giue thee,
Legacy Standard Bible
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony which I will give to you.
Contemporary English Version
Inside it place the two flat stones with the Ten Commandments and put the gold lid on top of the chest.
Complete Jewish Bible
You are to put the ark-cover on top of the ark. "Inside the ark you will put the testimony that I am about to give you.
Darby Translation
And thou shalt put the mercy-seat above on the ark, and shalt put in the ark the testimony that I shall give thee.
Easy-to-Read Version
"I will give you the Agreement. Put it in the Box, and put the mercy-cover on the Box.
English Standard Version
And you shall put the mercy seat on the top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.
George Lamsa Translation
And you shall put the mercy seat on top of the ark; and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.
Good News Translation
Put the two stone tablets inside the Box and put the lid on top of it.
Christian Standard Bible®
Set the mercy seat on top of the ark and put the tablets of the testimony that I will give you into the ark.
Literal Translation
And you shall put the mercyseat on the ark from above. And you shall put the testimony into the ark, which I shall give to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt set ye Mercyseate aboue vpon the Arke. And in the Arke thou shalt laye the wytnesse, yt I shal geue the.
American Standard Version
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
Bible in Basic English
And put the cover over the ark, and in the ark the record which I will give you.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt put the mercy seate aboue vpon the arke, and in the arke thou shalt put the witnesse that I shall geue thee.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt put the ark-cover above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
King James Version (1611)
And thou shalt put the Mercie-seat aboue vpon the Arke, and in the Arke thou shalt put the Testimonie that I shall giue thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt set the propitiatory on the ark above, and thou shalt put into the ark the testimonies which I shall give thee.
English Revised Version
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
Berean Standard Bible
Set the mercy seat atop the ark, and put the Testimony that I will give you into the ark.
Wycliffe Bible (1395)
in which arke thou schalt putte the `witnessyng, which Y schal yyue to thee.
Young's Literal Translation
`And thou hast put the mercy-seat on the ark above, and unto the ark thou dost put the testimony which I give unto thee;
Update Bible Version
And you shall put the mercy-seat above on the ark; and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.
Webster's Bible Translation
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
World English Bible
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.
New King James Version
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the Testimony that I will give you.
New Living Translation
Place inside the Ark the stone tablets inscribed with the terms of the covenant, which I will give to you. Then put the atonement cover on top of the Ark.
New Life Bible
Put the mercy-seat on top of the box. Put the Law which I will give you into the box.
New Revised Standard
You shall put the mercy seat on the top of the ark; and in the ark you shall put the covenant that I shall give you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shalt put the propitiatory upon the ark above, - and in the ark, shalt thou put the testimony, which I will give unto thee.
Douay-Rheims Bible
In which thou shalt put the testimony that I will give thee.
New American Standard Bible (1995)
"You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony which I will give to you.

Contextual Overview

10 "They shall make an ark of acacia wood; two cubits and a half shall be its length, a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height. 11 And you shall overlay it with pure gold, within and without shall you overlay it, and you shall make upon it a molding of gold round about. 12 And you shall cast four rings of gold for it and put them on its four feet, two rings on the one side of it, and two rings on the other side of it. 13 You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold. 14 And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark by them. 15 The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it. 16 And you shall put into the ark the testimony which I shall give you. 17 Then you shall make a mercy seat of pure gold; two cubits and a half shall be its length, and a cubit and a half its breadth. 18 And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat. 19 Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end; of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mercy seat: Exodus 25:17, Exodus 26:34, Romans 10:4

in: Exodus 25:16

Reciprocal: Exodus 16:34 - General Exodus 27:21 - testimony Exodus 30:6 - before the mercy seat that is over the testimony Exodus 40:34 - a cloud Leviticus 16:13 - the cloud 1 Kings 6:16 - built them 1 Kings 8:9 - nothing Psalms 26:8 - where Psalms 78:5 - testimony Hosea 5:15 - return Hebrews 9:4 - and the Revelation 11:19 - the ark Revelation 15:5 - General

Cross-References

Genesis 11:30
Now Sar'ai was barren; she had no child.
Genesis 16:2
and Sar'ai said to Abram, "Behold now, the LORD has prevented me from bearing children; go in to my maid; it may be that I shall obtain children by her." And Abram hearkened to the voice of Sar'ai.
Genesis 25:2
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Mid'ian, Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:3
Jokshan was the father of Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshu'rim, Letu'shim, and Le-um'mim.
Genesis 25:10
the field which Abraham purchased from the Hittites. There Abraham was buried, with Sarah his wife.
Genesis 25:12
These are the descendants of Ish'mael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham.
Genesis 25:16
These are the sons of Ish'mael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes.
Genesis 25:19
These are the descendants of Isaac, Abraham's son: Abraham was the father of Isaac,
1 Samuel 1:2
He had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Penin'nah. And Penin'nah had children, but Hannah had no children.
1 Samuel 1:11
And she vowed a vow and said, "O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thy maidservant, and remember me, and not forget thy maidservant, but wilt give to thy maidservant a son, then I will give him to the LORD all the days of his life, and no razor shall touch his head."

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt put the mercy seat above upon the ark,.... Over it, as a covering for it: this situation of the mercy seat above the ark, where the law was, signifies, that there is no mercy but in a way of righteousness, or of satisfaction to the law of God, and in a consistence with the honour of it; and the cherubim over the mercy seat making a throne for the majesty of God, in which he sat, and the ark below a kind of footstool for him, shows that Christ, the mercy seat and propitiatory, stands between God and his law, and is the mediator between God, and men the transgressors of that law, and by fulfilling it has covered the sins of his people, which are violations of it; and being above it, and having magnified and made it honourable, is able to suppress its charges and accusations, and secure from its curse and condemnation:

and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee; or "after thou shalt put in the ark", c. r, as the particle "vau" is sometimes used the sense is, that then the mercy seat should be put above, and upon the ark, as the covering of it, after the law, or the two tables of testimony, were put into it; for then it was covered, and not to be opened any more; see Exodus 40:20.

r ואל הארן "postquam in area", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius. Vid. Nold. Concord Ebr. part. p. 290.

Barnes' Notes on the Bible

A mercy seat of pure gold - (Compare Exodus 37:6-9.) In external form, the mercy-seat was a plate of gold with the cherubim standing on it, the whole beaten out of one solid piece of metal Exodus 37:7; it was placed upon the ark and so took the place of a cover. “mercy” seat expresses well the distinct significance and recognized designation of the Hebrew name.

Exodus 25:18-20

The cherubim of the mercy-seat were human figures, each having two wings. They must have been of small size, proportioned to the area of the mercy-seat. Comparing the different references to form in this place, in 2 Samuel 22:11 Psalms 18:10, in Ezekiel 1:0; Ezekiel 10:0 and in Revelation 4:1-11, it would appear that the name “cherub” was applied to various combinations of animal forms. Among the Egyptians, the Assyrians and the Greeks, as well as the Hebrews, the creatures by far most frequently introduced into these composite figures, were man, the ox, the lion, and the eagle, as being types of the most important and familiarly known classes of living material beings. Hence, the cherubim, described by Ezekiel, have been regarded as representing the whole creation engaged in the worship and service of God (compare Revelation 4:9-11; Revelation 5:13); and it would be in harmony with this view to suppose that the more strictly human shape of the cherubim of the mercy seat represented the highest form of created intelligence engaged in the devout contemplation of the divine law of love and justice. (Compare 1 Peter 1:12.) It is worthy of notice that the golden cherubim from between which Yahweh spoke Exodus 25:22 to His people bore witness, by their place on the mercy-seat, to His redeeming mercy; while the cherubim that took their stand at the gate of Eden, Genesis 3:24, to keep the way to the tree of life, witnessed to His condemnation of sin in man.

Exodus 25:18

Of beaten work - i. e. elaborately worked with the hammer.

Exodus 25:19

Even of the mercy seat - See the margin. The sense appears to be that the cherubim and the mercy-seat were to be worked out of one mass of gold. (Compare Exodus 37:7.)

Exodus 25:21

The testimony - See Exodus 25:16 note. Compare Exodus 40:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile