Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Leviticus 8:24

And Aaron's sons were brought, and Moses put some of the blood on the tips of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right feet; and Moses threw the blood upon the altar round about.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Israel;   Priest;   Toe;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Fire;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Ear;   High Priest;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Thumb;   Morrish Bible Dictionary - Ointment, the Holy;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Priesthood, the;   Worship, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He brought Aharon's sons; and Moshe put some of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and Moshe sprinkled the blood on the altar round about.
King James Version
And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
Lexham English Bible
Then he brought Aaron's sons near, and Moses put some of the blood on their right ear lobe and on their right hand's thumb and on their right foot's big toe, and Moses sprinkled the blood on the altar all around.
New Century Version
Then Moses brought Aaron's sons close to the altar. He put some of the blood on the bottom of their right ears, some on the thumbs of their right hands, and some on the big toes of their right feet. Then he sprinkled blood on all sides of the altar.
New English Translation
Next he brought Aaron's sons forward, and Moses put some of the blood on their right earlobes, on their right thumbs, and on the big toes of their right feet, and Moses splashed the rest of the blood against the altar's sides.
Amplified Bible
He also brought Aaron's sons forward and put some of the blood on the lobes of their right ears, and the thumbs of their right hands, and the big toes of their right feet; and Moses sprinkled the rest of the blood around on the altar.
New American Standard Bible
He also had Aaron's sons come near; and Moses put some of the blood on the lobe of their right ear, and on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. Moses then sprinkled the rest of the blood around on the altar.
Geneva Bible (1587)
Then Moses brought Aarons sonnes, and put of the blood on the lap of their right eares, and vpon the thumbes of their right handes, and vpon the great toes of their right feete, and Moses sprinckled the rest of the blood vpon the Altar round about.
Legacy Standard Bible
He also brought Aaron's sons near; and Moses put some of the blood on the lobe of their right ear and on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. Moses then splashed the rest of the blood around on the altar.
Contemporary English Version
Moses did the same thing for Aaron's sons, before splattering the rest of the blood against the four sides of the altar.
Complete Jewish Bible
Next Aharon's sons were brought, and Moshe put some of the blood on the tips of their right ears, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet; then Moshe splashed the blood on all sides of the altar.
Darby Translation
and he brought Aaron's sons near, and Moses put of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
Easy-to-Read Version
Then Moses brought Aaron's sons close to the altar. He put some of the blood on the tip of their right ears, on the thumb of their right hands, and on the big toe of their right feet. Then he sprinkled the blood around on the altar.
English Standard Version
Then he presented Aaron's sons, and Moses put some of the blood on the lobes of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet. And Moses threw the blood against the sides of the altar.
George Lamsa Translation
And he brought Aarons sons, and Moses sprinkled some of the blood on the tips of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right feet; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
Good News Translation
Then he brought Aaron's sons forward and put some of the blood on the lobes of their right ears, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Moses then threw the rest of the blood on all four sides of the altar.
Christian Standard Bible®
Moses also presented Aaron’s sons and put some of the blood on their right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then Moses splattered the blood on all sides of the altar.
Literal Translation
And he brought Aaron's sons, and Moses put some of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot. And Moses sprinkled the blood on the altar all around,
Miles Coverdale Bible (1535)
And he brought Aarons sonnes, and put of the bloude vpon the typpe of the right eare of them, and vpon ye thombes of their righte handes, and vpon the greate toes of their righte fete, and poured the resydue of the bloude vpon the altare rounde aboute.
American Standard Version
And he brought Aaron's sons; and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
Bible in Basic English
Then he took Aaron's sons, and Moses put some of the blood on the point of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right feet: and Moses put the blood on and round the altar.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses brought Aarons sonnes, and put of the blood on the tippe of the right eare of them, & vpon the thumbes of theyr right handes, & vpon the great toes of their ryght feete: and Moyses sprinckled the blood vpon the aulter rounde about.
JPS Old Testament (1917)
And Aaron's sons were brought, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot; and Moses dashed the blood against the altar round about.
King James Version (1611)
And he brought Aarons sonnes, and Moses put of the blood vpon the tippe of their right eare, and vpon the thumbs of their right hands, and vpon the great toes of their right feete: and Moses sprinkled the blood vpon the Altar round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he took the fat, and the rump, and the fat on the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder.
English Revised Version
And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
Berean Standard Bible
Moses also presented Aaron's sons and put some of the blood on their right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then he sprinkled the blood on all sides of the altar.
Wycliffe Bible (1395)
He offride also `the sones of Aaron. And whanne he hadde touchid of the blood of the ram offrid the laste part of `the riyt eeris of alle, and `the thombis of the riyt hond and foot, he schedde the `tothir blood on the auter bi cumpas.
Young's Literal Translation
and he bringeth near the sons of Aaron, and Moses putteth of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot. And Moses sprinkleth the blood on the altar round about,
Update Bible Version
And he brought Aaron's sons; and Moses put of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot: and Moses sprinkled the blood on the altar round about.
Webster's Bible Translation
And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
World English Bible
He brought Aaron's sons; and Moses put some of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and Moses sprinkled the blood on the altar round about.
New King James Version
Then he brought Aaron's sons. And Moses put some of the blood on the tips of their right ears, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. And Moses sprinkled the blood all around on the altar.
New Living Translation
Next Moses presented Aaron's sons and applied some of the blood to the lobes of their right ears, the thumbs of their right hands, and the big toes of their right feet. He then splattered the rest of the blood against all sides of the altar.
New Life Bible
Then he had Aaron's sons come near. Moses put some of the blood on the bottom of their right ear, the thumb of their right hand, and the big toe of their right foot. Then Moses put the rest of the blood around on the altar.
New Revised Standard
After Aaron's sons were brought forward, Moses put some of the blood on the lobes of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet; and Moses dashed the rest of the blood against all sides of the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then were brought near the sons of Aaron, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, - and Moses dashed the blood against the altar round about.
Douay-Rheims Bible
He offered also the sons of Aaron: and when with the blood of the ram that was immolated, he had touched the tip of the right ear of every one of them, and the thumbs of their right hands, and the great toes of their right feet, the rest he poured on the altar round about.
New American Standard Bible (1995)
He also had Aaron's sons come near; and Moses put some of the blood on the lobe of their right ear, and on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. Moses then sprinkled the rest of the blood around on the altar.

Contextual Overview

14 Then he brought the bull of the sin offering; and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bull of the sin offering. 15 And Moses killed it, and took the blood, and with his finger put it on the horns of the altar round about, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and consecrated it, to make atonement for it. 16 And he took all the fat that was on the entrails, and the appendage of the liver, and the two kidneys with their fat, and Moses burned them on the altar. 17 But the bull, and its skin, and its flesh, and its dung, he burned with fire outside the camp, as the LORD commanded Moses. 18 Then he presented the ram of the burnt offering; and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. 19 And Moses killed it, and threw the blood upon the altar round about. 20 And when the ram was cut into pieces, Moses burned the head and the pieces and the fat. 21 And when the entrails and the legs were washed with water, Moses burned the whole ram on the altar, as a burnt offering, a pleasing odor, an offering by fire to the LORD, as the LORD commanded Moses. 22 Then he presented the other ram, the ram of ordination; and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. 23 And Moses killed it, and took some of its blood and put it on the tip of Aaron's right ear and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Moses sprinkled: Hebrews 9:22

Reciprocal: Exodus 29:20 - put it upon the tip Leviticus 14:14 - General 2 Chronicles 29:22 - sprinkled

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Moses as the mediator of the covenant of the Law Galatians 3:19; Hebrews 8:6 was called to perform the priestly functions, in consecrating those on whom henceforth those functions were to devolve, and in inaugurating the legal order of sacrifices. See Exodus 40:23 note. The sin-offering was now offered for the first time. The succession in which the sacrifices followed each other on this occasion, first the sin-offering, then the burnt-offering, and lastly the peace-offering, has its ground in the meaning of each sacrifice, and became the established custom in later ages. The worshipper passed through a spiritual process. He had transgressed the Law, and he needed the atonement signified by the sin-offering: if his offering had been made in truth and sincerity, he could then offer himself as an accepted person, as a sweet savour, in the burnt-offering; and in consequence, he could enjoy communion with the Lord and with his brethren in the peace-offering.

Leviticus 8:14-17

See the marginal references. The flesh of the sin-offering could not be eaten by any but a legally consecrated priest (Leviticus 6:25 note). Moses therefore could not eat of it himself, though he was, for the occasion, performing the duties of a priest. Those whom he was consecrating could not eat it, not only because they were not yet duly installed, but because the sacrifice was offered on their behalf, and the body of the victim stood to them in the same relation as that of the regular sin-offering afterward stood to the high priest.

Leviticus 8:15

Purified the altar ... sanctified it, to make reconciliation upon it - The altar had been sanctified by the anointing oil Leviticus 8:11 like the priests who were to officiate at it; it was now, like them, sanctified by blood, in acknowledgment of the alienation of all nature, in itself, from God, and the need of a reconciliation to Him of all things by blood. Colossians 1:20; Hebrews 9:21-22. See Leviticus 17:11; Exodus 28:38.

Leviticus 8:18-21

Atonement having been made, Aaron and his sons were now permitted, by the laying on of their hands, to make themselves one with the victim, which was to be sent up to Yahweh as “a burnt sacrifice for a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord.” All was done strictly according to the ritual Leviticus 1:3-9, except that Moses performed the duties of the priest.

Leviticus 8:22

The ram of consecration - The sacrifice of this ram was by far the most unique part of the whole ceremony. The words may be literally rendered “the ram of the fillings”, and the name has been supposed to have reference to the ceremony in which Moses filled the hands of the priests; see Leviticus 8:27. The offering was in the highest sense “the sacrifice of completion or fulfilling”, as being the central point of the consecrating rite. The final perfection of the creature is consecration to the Lord.

Leviticus 8:23, Leviticus 8:24

Before casting forth the blood round the altar in the usual manner, Moses took a portion of the blood and put some of it on the right extremities of each of the priests. This, being performed with the blood of the peace-offering, has been supposed to figure the readiness of the priest who is at peace with Yahweh to hear with the ear and obey the divine word, to perform with the hand the sacred duties of his office, and to walk with the feet in the way of holiness.

Leviticus 8:25-28

In the rite of filling the hands of the priests, Moses took the portions of the victim which usually belonged to the altar, with the right shoulder (or leg); he placed upon them one cake of each of the three kinds of unleavened bread contained in the basket (see Leviticus 8:2 note), and then put the whole first upon the hands of Aaron and in succession upon the hands of his sons: in each case, according to Jewish tradition, he put his own hands under the hands of the priest, moving them backwards and forwards, so as to wave the mass to and fro.

In this remarkable ceremony the gifts of the people appear to have been made over to the priests, as if in trust, for the service of the altar. The articles were presented to Yahweh and solemnly waved in the hands of the priests, but not by their own act and deed. The mediator of the Law, who was expressly commissioned on this occasion, was the agent in the process.

Leviticus 8:25

The rump - See Leviticus 3:9 note.

Leviticus 8:29

The heave-shoulder was the ordinary perquisite of the officiating priest, but the wave-breast appears to have been awarded to Moses as the servant of Yahweh now especially appointed for the priestly service.

Leviticus 8:30

The sprinkling was on their garments as well as their persons, because it belonged to them in reference to the office with which they had been formally invested by putting on the garments. (See Exodus 28:3 note). The union of the two symbols of the atoning blood and the inspiring unction appears to be a fit conclusion of the entire rite.

Leviticus 8:33-36

The rites of consecration were to last a whole week, and thus, like the longer of the annual festivals, were connected in an emphatic manner with the sabbatical number of the covenant. During this period the priests were not to leave the holy precinct for the sake of any worldly business; and the whole series of ceremonies, including the sacrifice of the Ram of consecration, was to be gone through on each day. Compare the marginal references.

Leviticus 8:33

Rather, ye shall not go away from the entrance of the tent. With this agree Cranmer, the Geneva Bible, etc. The meaning is evidently that they were not to go out of the court, as is more clearly expressed in Leviticus 8:35.

Leviticus 8:35

That ye die not - See Exodus 28:35 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile