Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

1 Kings 1:28

Then king David answered and said, Call to me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bath-Sheba (Bathsheba);   Civil Service;   Intercession;   King;   Oath;   Politics;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Bridgeway Bible Dictionary - Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Easton Bible Dictionary - David;   Nathan;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Bathsheba;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Nathan;   Queen;   Wheel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bathsheba;   Firstborn;   Israel;   Nathan;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Presence;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Benaiah ;   Jehoiada ;   Nathan ;   Zadok ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bath-sheba;   David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
King David responded by saying, “Call in Bathsheba for me.” So she came into the king’s presence and stood before him.
Hebrew Names Version
Then king David answered, Call to me Bat-Sheva. She came into the king's presence, and stood before the king.
King James Version
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
English Standard Version
Then King David answered, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
New Century Version
Then the king said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king.
New English Translation
King David responded, "Summon Bathsheba!" She came and stood before the king.
Amplified Bible
King David answered, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before him.
New American Standard Bible
Then King David responded and said, "Summon Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
Geneva Bible (1587)
Then King Dauid answered, and saide, Call me Bath-sheba. And shee came into ye Kings presence, and stoode before the King.
Legacy Standard Bible
Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
Contemporary English Version
David said, "Tell Bathsheba to come here." She came and stood in front of him.
Complete Jewish Bible
King David answered by saying, "Summon Bat-Sheva to me." She entered the king's presence and stood before the king.
Darby Translation
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Easy-to-Read Version
Then King David said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king.
George Lamsa Translation
Then King David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the kings presence and stood before him.
Good News Translation
King David said, "Ask Bathsheba to come back in"—and she came and stood before him.
Lexham English Bible
Then King David answered and said, "Summon Bathsheba for me." Then she came before the king and stood in his presence.
Literal Translation
And King David replied and said, Call Bathsheba for me. And she came in before the king, and stood before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kinge answered and saide: Call Bethseba vnto me. And she came in before the kinge. And whan she stode before the kynge,
American Standard Version
Then king David answered and said, Call to me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Bible in Basic English
Then King David in answer said, Send for Bath-sheba to come to me. And she came in and took her place before the king.
Bishop's Bible (1568)
Then king Dauid aunswered, & sayd: Cal me Bethsabe. And she came into the kinges presence, and stoode before him.
JPS Old Testament (1917)
Then king David answered and said: 'Call me Bath-sheba.' And she came into the king's presence, and stood before the king.
King James Version (1611)
Then king Dauid answered, and said, Call me Bathsheba. And she came into the kings presence, and stood before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king David answered and said, Call me Bersabee: and she came in before the king, and stood before him.
English Revised Version
Then king David answered and said, Call me Bath–sheba. And she came into the king’s presence, and stood before the king.
Berean Standard Bible
Then King David said, "Call in Bathsheba for me." So she came into the king's presence and stood before him.
Wycliffe Bible (1395)
And kyng Dauid answeride, and seide, Clepe ye Bersabee to me. And whanne sche hadde entrid bifor the kyng, and hadde stonde bifor hym, the kyng swoor,
Young's Literal Translation
And king David answereth and saith, `Call for me for Bath-Sheba;' and she cometh in before the king, and standeth before the king.
Webster's Bible Translation
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
World English Bible
Then king David answered, Call to me Bath-sheba. She came into the king's presence, and stood before the king.
New King James Version
1 Chronicles 29:22-25">[xr] Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
New Living Translation
King David responded, "Call Bathsheba!" So she came back in and stood before the king.
New Life Bible
King David said, "Call Bathsheba to me." And she came and stood in front of the king.
New Revised Standard
King David answered, "Summon Bathsheba to me." So she came into the king's presence, and stood before the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then responded King David, and said, Call me Bath-sheba. So she came in before the king, and stood before the king.
Douay-Rheims Bible
And king David answered, and said: Call to me Bethsabee. And when she was come in to the king, and stood before him,
Revised Standard Version
Then King David answered, "Call Bathshe'ba to me." So she came into the king's presence, and stood before the king.
THE MESSAGE
King David took action: "Get Bathsheba back in here." She entered and stood before the king.
New American Standard Bible (1995)
Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.

Contextual Overview

11 Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, Have you not heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord does not know it? 12 Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon. 13 Go and get in to king David, and say to him, Did you not, my lord, O king, swear to your slave, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne? why then does Adonijah reign? 14 Look, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words. 15 And Bathsheba went in to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering to the king. 16 And Bathsheba bowed, and did obeisance to the king. And the king said, What do you want? 17 And she said to him, My lord, you swore by Yahweh your God to your slave, [saying], Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne. 18 And now, look, Adonijah reigns; and you, my lord the king, do not know it: 19 and he has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host; but Solomon your slave he has not called. 20 And you, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Call me: She appears to have gone out when Nathan entered; and he retired when she was readmitted.

into the king's presence: Heb. before the king, 1 Kings 1:28

Reciprocal: Matthew 1:6 - her

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:3
And God said, Let there be light: and there was light.
Genesis 1:4
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
Genesis 1:5
And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, one day.
Genesis 1:17
And God set them in the firmament of heaven to give light on the earth,
Genesis 1:18
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
Genesis 1:22
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.
Genesis 8:17
Bring forth with you every living thing that is with you of all flesh, both birds, and cattle, and every creeping thing that creeps on the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:7
And you, be fruitful and multiply; Bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.

Gill's Notes on the Bible

Then King David answered and said,.... Observing that Nathan confirmed the account that Bathsheba had given, and that it must be a matter of fact that Adonijah had usurped the throne, gave orders to those about him, saying,

call me Bathsheba; who either went out of the room when Nathan entered it, or however removed to some distant part of it, out of the sight of David:

and she came into the king's presence, and stood before the king; came to the side or foot of his bed, hearkening to what he had to say to her.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 1:28. Call me Bath-sheba. — She had gone out when Nathan came in, and he retired when she was re-admitted. Each had a separate audience, but to Nathan the king did not express any will.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile