Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Updated Bible Version
Numbers 31:25
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Yahweh said to Moses, saying,
Yahweh said to Moses, saying,
English Standard Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New Century Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord told Moses:
The Lord told Moses:
Complete Jewish Bible
(LY: iv) Adonai said to Moshe,
(LY: iv) Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Christian Standard Bible®
The Lord told Moses,
The Lord told Moses,
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
The LORD said to Moses,
The LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Moises, Take ye the summe of tho thingis that ben takun, fro man `til to beeste,
And the Lord seide to Moises, Take ye the summe of tho thingis that ben takun, fro man `til to beeste,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
Now the LORD spoke to Moses, saying:
Now the LORD spoke to Moses, saying:
New Living Translation
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
New Life Bible
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses, saying,
The Lord spoke to Moses, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses:
And the Lord said to Moses:
Revised Standard Version
The LORD said to Moses,
The LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God said to Moses, "I want you and Eleazar the priest and the family leaders in the community to count the captives, people and animals. Split the plunder between the soldiers who fought the battle and the rest of the congregation.
God said to Moses, "I want you and Eleazar the priest and the family leaders in the community to count the captives, people and animals. Split the plunder between the soldiers who fought the battle and the rest of the congregation.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
25 And Yahweh spoke to Moses, saying, 26 Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers' [houses] of the congregation; 27 and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation. 28 And levy a tribute to Yahweh of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred of man, and of the oxen, and of the donkeys, and of the flocks: 29 take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for Yahweh's heave-offering. 30 And of the sons of Israel's half, you shall take one drawn out of every fifty, of man, of the oxen, of the donkeys, and of the flocks, [even] of all the cattle, and give them to the Levites, that keep the charge of the tabernacle of Yahweh. 31 And Moses and Eleazar the priest did as Yahweh commanded Moses. 32 Now the prey, over and above the booty which the men of war took, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep, 33 and threescore and twelve thousand oxen, 34 and threescore and one thousand donkeys,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 12:8
And he removed from there to the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he built an altar to Yahweh, and called on the name of Yahweh.
And he removed from there to the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he built an altar to Yahweh, and called on the name of Yahweh.
Genesis 33:18
And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city.
And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city.
Hebrews 11:9
By faith he became a sojourner in the land of promise, as in a [land] not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
By faith he became a sojourner in the land of promise, as in a [land] not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... After the purification of the soldiers, their captives, and spoil:
saying; as follows.