Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Updated Bible Version
Zechariah 4:5
Then the angel that talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Don’t you know what they are?” replied the angel who was speaking with me.
“Don’t you know what they are?” replied the angel who was speaking with me.
Hebrew Names Version
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
King James Version (1611)
Then the Angel that talked with me, answered and said vnto me; Knowest thou not what these be? and I said; No, my Lord.
Then the Angel that talked with me, answered and said vnto me; Knowest thou not what these be? and I said; No, my Lord.
King James Version
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
English Standard Version
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
New American Standard Bible
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Century Version
The angel said, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
The angel said, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
Amplified Bible
Then the angel who was speaking with me answered me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Then the angel who was speaking with me answered me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Geneva Bible (1587)
Then the Angel that talked with mee, answered and said vnto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord.
Then the Angel that talked with mee, answered and said vnto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord.
New American Standard Bible (1995)
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Legacy Standard Bible
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Berean Standard Bible
"Do you not know what they are?" replied the angel. "No, my lord," I answered.
"Do you not know what they are?" replied the angel. "No, my lord," I answered.
Contemporary English Version
Then he asked, "Don't you know?" "No sir," I replied.
Then he asked, "Don't you know?" "No sir," I replied.
Complete Jewish Bible
"Don't you know what these are?" I said, "No, my Lord."
"Don't you know what these are?" I said, "No, my Lord."
Darby Translation
And the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
And the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Easy-to-Read Version
The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.
The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.
George Lamsa Translation
Then the angel who talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? and I said, No, my lord, I do not know.
Then the angel who talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? and I said, No, my lord, I do not know.
Good News Translation
"Don't you know?" he asked me. "No, I don't, sir," I replied. The angel said to me, "The seven lamps are the seven eyes of the Lord , which see all over the earth." Then I asked him, "What do the two olive trees on either side of the lampstand mean? And what is the meaning of the two olive branches beside the two gold pipes from which the olive oil pours?" He asked me, "Don't you know?" "No, I don't, sir," I answered. Then he said, "These are the two men whom God has chosen and anointed to serve him, the Lord of the whole earth."
"Don't you know?" he asked me. "No, I don't, sir," I replied. The angel said to me, "The seven lamps are the seven eyes of the Lord , which see all over the earth." Then I asked him, "What do the two olive trees on either side of the lampstand mean? And what is the meaning of the two olive branches beside the two gold pipes from which the olive oil pours?" He asked me, "Don't you know?" "No, I don't, sir," I answered. Then he said, "These are the two men whom God has chosen and anointed to serve him, the Lord of the whole earth."
Lexham English Bible
And the angel who was talking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
And the angel who was talking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Literal Translation
And the angel who was speaking with me answered and said to me, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
And the angel who was speaking with me answered and said to me, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
American Standard Version
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Bible in Basic English
Then the angel who was talking to me, answering me, said, Have you no knowledge of what these are? And I said, No, my lord.
Then the angel who was talking to me, answering me, said, Have you no knowledge of what these are? And I said, No, my lord.
JPS Old Testament (1917)
Then the angel that spoke with me answered and said unto me: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
Then the angel that spoke with me answered and said unto me: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
Bishop's Bible (1568)
The angell that talked with me aunswered and saide vnto me: Knowest thou not what these be? And I said, No my Lorde.
The angell that talked with me aunswered and saide vnto me: Knowest thou not what these be? And I said, No my Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel that talked with me answered, and spoke to me, saying, Knowest thou not what these things are? And I said, No, my lord.
And the angel that talked with me answered, and spoke to me, saying, Knowest thou not what these things are? And I said, No, my lord.
English Revised Version
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
World English Bible
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Wycliffe Bible (1395)
And the aungel that spak in me, answeride, and seide to me, Whether thou woist not what ben these thingis? And Y seide, No, my lord.
And the aungel that spak in me, answeride, and seide to me, Whether thou woist not what ben these thingis? And Y seide, No, my lord.
Webster's Bible Translation
Then the angel that talked with me answered and said to me, Knowest thou not what these are? and I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said to me, Knowest thou not what these are? and I said, No, my lord.
New English Translation
He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."
He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."
New King James Version
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Living Translation
"Don't you know?" the angel asked. "No, my lord," I replied.
"Don't you know?" the angel asked. "No, my lord," I replied.
New Life Bible
So the angel who was speaking with me said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Revised Standard
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then answered the messenger who was speaking with me, and said unto me, Knowest thou not what these, are? And I said, No my lord.
Then answered the messenger who was speaking with me, and said unto me, Knowest thou not what these, are? And I said, No my lord.
Douay-Rheims Bible
And the angel that spoke in me answered, and said to me: Knowest thou not what these things are? And I said: No, my lord.
And the angel that spoke in me answered, and said to me: Knowest thou not what these things are? And I said: No, my lord.
Revised Standard Version
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Young's Literal Translation
And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these [are]?' And I say, `No, my lord.'
And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these [are]?' And I say, `No, my lord.'
Miles Coverdale Bible (1535)
The angel that talked with me, answered & sayde vnto me: knowest thou not what these be? And I sayde: No, my lorde.
The angel that talked with me, answered & sayde vnto me: knowest thou not what these be? And I sayde: No, my lorde.
THE MESSAGE
The Messenger-Angel said, "Can't you tell?" "No, sir," I said. Then he said, "This is God 's Message to Zerubbabel: ‘You can't force these things. They only come about through my Spirit,' says God -of-the-Angel-Armies. ‘So, big mountain, who do you think you are? Next to Zerubbabel you're nothing but a molehill. He'll proceed to set the Cornerstone in place, accompanied by cheers: Yes! Yes! Do it!'"
The Messenger-Angel said, "Can't you tell?" "No, sir," I said. Then he said, "This is God 's Message to Zerubbabel: ‘You can't force these things. They only come about through my Spirit,' says God -of-the-Angel-Armies. ‘So, big mountain, who do you think you are? Next to Zerubbabel you're nothing but a molehill. He'll proceed to set the Cornerstone in place, accompanied by cheers: Yes! Yes! Do it!'"
Contextual Overview
1 And the angel that talked with me came again, and woke me, as a man that is awakened out of his sleep. 2 And he said to me, What do you see? And I said, I have seen, and, look, a candlestick all of gold, with its bowl on the top of it, and its seven lamps thereon; there are seven pipes to each of the lamps, which are on the top thereof; 3 and two olive-trees by it, one on the right side of the bowl, and the other on the left side thereof. 4 And I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord? 5 Then the angel that talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord. 6 Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of Yahweh to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, says Yahweh of hosts. 7 Who are you, O great mountain? before Zerubbabel [you shall become] a plain; and he shall bring forth the top stone with shoutings of Grace, grace, to it. 8 Moreover the word of Yahweh came to me, saying, 9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and you shall know that Yahweh of hosts has sent me to you. 10 For who has despised the day of small things? for these seven shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel; [these are] the eyes of Yahweh, which run to and fro through the whole earth.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Knowest: Zechariah 4:13, Mark 4:13
No: Genesis 41:16, Psalms 139:6, Daniel 2:30, 1 Corinthians 2:12-15
Reciprocal: Zechariah 1:9 - the angel Zechariah 2:3 - the angel Zechariah 5:5 - the angel
Cross-References
Genesis 4:10
And he said, What have you done? the voice of your brother's blood cries to me from the ground.
And he said, What have you done? the voice of your brother's blood cries to me from the ground.
Genesis 4:11
And now cursed are you from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand;
And now cursed are you from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand;
Genesis 31:2
And Jacob saw the countenance of Laban, and, look, it was not toward him as formerly.
And Jacob saw the countenance of Laban, and, look, it was not toward him as formerly.
Genesis 31:5
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as formerly; but the God of my father has been with me.
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as formerly; but the God of my father has been with me.
Numbers 16:15
And Moses was very angry, and said to Yahweh, Don't respect their offering: I haven't taken one donkey from them, neither have I hurt one of them.
And Moses was very angry, and said to Yahweh, Don't respect their offering: I haven't taken one donkey from them, neither have I hurt one of them.
Job 5:2
For vexation kills the foolish man, And jealousy slays the silly one.
For vexation kills the foolish man, And jealousy slays the silly one.
Psalms 20:3
Remember all your offerings, And accept your burnt-sacrifice; Selah.
Remember all your offerings, And accept your burnt-sacrifice; Selah.
Matthew 20:15
Or is it not lawful for me to do what I will with my own? or is your eye evil, because I am good?
Or is it not lawful for me to do what I will with my own? or is your eye evil, because I am good?
Acts 13:45
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
Hebrews 11:4
By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had witness borne to him that he was righteous, God bearing witness in respect of his gifts: and through it he being dead yet speaks.
By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had witness borne to him that he was righteous, God bearing witness in respect of his gifts: and through it he being dead yet speaks.
Gill's Notes on the Bible
Then the angel that talked with me answered and said unto me,.... Either to upbraid him with his ignorance and stupidity; or rather to quicken his attention, and that of others, to the interpretation of it he was about to give him:
Knowest thou not what these be? art thou ignorant of the design of them? or knowest thou not what is meant by them?
and I said, No, my lord; he made an ingenuous confession of his ignorance, joined with great respect unto, and veneration of, the angel that conversed with him.