Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Chronicles 4:5
Sotheli Assur, the fadir of Thecue, hadde twei wyues, Haala, and Naara;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ashhur fathered Tekoa and had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur fathered Tekoa and had two wives, Helah and Naarah.
Hebrew Names Version
Ashshur the father of Tekoa had two wives, Hel'ah and Na`arah.
Ashshur the father of Tekoa had two wives, Hel'ah and Na`arah.
King James Version
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
English Standard Version
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah;
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah;
New Century Version
Tekoa's father was Ashhur. Ashhur had two wives named Helah and Naarah.
Tekoa's father was Ashhur. Ashhur had two wives named Helah and Naarah.
New English Translation
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Amplified Bible
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
New American Standard Bible
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
World English Bible
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Geneva Bible (1587)
But Asher the father of Tekoa had two wiues, Heleah, and Naarah.
But Asher the father of Tekoa had two wiues, Heleah, and Naarah.
Legacy Standard Bible
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Berean Standard Bible
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Contemporary English Version
Ashhur, who settled the town of Tekoa, had two wives: Helah and Naarah.
Ashhur, who settled the town of Tekoa, had two wives: Helah and Naarah.
Complete Jewish Bible
Ashur the father of T'koa had two wives, Hel'ah and Na‘arah.
Ashur the father of T'koa had two wives, Hel'ah and Na‘arah.
Darby Translation
—And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
—And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Easy-to-Read Version
Tekoa's father was Ashhur. Ashhur had two wives. Their names were Helah and Naarah.
Tekoa's father was Ashhur. Ashhur had two wives. Their names were Helah and Naarah.
George Lamsa Translation
And Ashur the father of Tekoa had two wives.
And Ashur the father of Tekoa had two wives.
Good News Translation
Ashhur, who founded the town of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur, who founded the town of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Lexham English Bible
And Ashhur, the father of Tekoa, had two wives: Helah and Naarah.
And Ashhur, the father of Tekoa, had two wives: Helah and Naarah.
Literal Translation
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ashur ye father of Thecoa had two wyues, Hellea & Naera:
Ashur ye father of Thecoa had two wyues, Hellea & Naera:
American Standard Version
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Bible in Basic English
And Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
And Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Bishop's Bible (1568)
And Ashur the father of Thekoa had two wyues: Helah, and Naarah.
And Ashur the father of Thekoa had two wyues: Helah, and Naarah.
JPS Old Testament (1917)
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
King James Version (1611)
And Ashur the father of Tekoa, had two wiues: Helah, & Naarah.
And Ashur the father of Tekoa, had two wiues: Helah, & Naarah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Asur the father of Thecoe had two wives, Aoda and Thoada.
And Asur the father of Thecoe had two wives, Aoda and Thoada.
English Revised Version
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Update Bible Version
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Webster's Bible Translation
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
New King James Version
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
New Living Translation
Ashhur (the father of Tekoa) had two wives, named Helah and Naarah.
Ashhur (the father of Tekoa) had two wives, named Helah and Naarah.
New Life Bible
Tekoa's father Ashhur had two wives, Helah and Naarah.
Tekoa's father Ashhur had two wives, Helah and Naarah.
New Revised Standard
Ashhur father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah;
Ashhur father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Ashhur the father of Tekoa, had two wives, - Helah, and Naarah.
And, Ashhur the father of Tekoa, had two wives, - Helah, and Naarah.
Douay-Rheims Bible
And Assur the father of Thecua had two wives, Halaa and Naara:
And Assur the father of Thecua had two wives, Halaa and Naara:
Revised Standard Version
Ashhur, the father of Teko'a, had two wives, Helah and Na'arah;
Ashhur, the father of Teko'a, had two wives, Helah and Na'arah;
Young's Literal Translation
And to Ashhur father of Tekoa were two wives, Helah and Naarah;
And to Ashhur father of Tekoa were two wives, Helah and Naarah;
THE MESSAGE
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari—Naarah's children. Helah's sons were Zereth, Zohar, Ethnan, and Koz, who had Anub, Hazzobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari—Naarah's children. Helah's sons were Zereth, Zohar, Ethnan, and Koz, who had Anub, Hazzobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
New American Standard Bible (1995)
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
Contextual Overview
1 The sones of Juda weren Phares, and Esrom, and Carmy, and Hur, and Sobal. 2 Forsothe Reaia, the sone of Sobal, gendride Geth; of whom weren borun Achymai, and Laed. These weren the kynredis of Sarathi. 3 And this is the generacioun of Ethan; Jesrael, Jezema, and Jedebos; and the name of the sistir of hem was Asaelphumy. 4 Sotheli Phunyel was the fadir of Gedor, and Ezer was the fadir of Osa; these ben the sones of Hur, the firste gendrid sone of Effrata, the fadir of Bethleem. 5 Sotheli Assur, the fadir of Thecue, hadde twei wyues, Haala, and Naara; 6 forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara. 7 Forsothe the sones of Haala weren Sereth, Isaar, and Ethan. 8 Forsothe Chus gendride Anob, and Sobala, and the kynredis of Arab, sone of Arym. 9 Forsothe Jabes was noble byfor alle hise britheren; and his modir clepide his name Jabes, and seide, For Y childide hym in sorewe. 10 Sotheli Jabes clepide inwardli God of Israel, and seide, Yf thou blessynge schal blesse me, and schalt alarge my termes, and if thin hond schal be with me, and thou schalt make me to be not oppressid of malice. And God yaf to hym that thing, that he preiede.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Chronicles 2:24
Reciprocal: Genesis 4:20 - the 2 Chronicles 20:20 - Tekoa
Cross-References
Genesis 4:10
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Genesis 4:11
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Genesis 31:2
Also Jacob perseyuede the face of Laban, that it was not ayens hym as yistirdai, and the thridde dai agoon,
Also Jacob perseyuede the face of Laban, that it was not ayens hym as yistirdai, and the thridde dai agoon,
Genesis 31:5
Y se the face of youre fadir, that it is not ayens me as `yisterdai and the thridde dai agoon; but God of my fadir was with me.
Y se the face of youre fadir, that it is not ayens me as `yisterdai and the thridde dai agoon; but God of my fadir was with me.
Numbers 16:15
We comen not. And Moises was wrooth greetli, and seide to the Lord, Biholde thou not the sacrifices of hem; thou wost that Y took neuere of hem, yhe, a litil asse, nethir Y turmentide ony of hem.
We comen not. And Moises was wrooth greetli, and seide to the Lord, Biholde thou not the sacrifices of hem; thou wost that Y took neuere of hem, yhe, a litil asse, nethir Y turmentide ony of hem.
Job 5:2
Wrathfulnesse sleeth `a fonned man, and enuye sleeth a litil child.
Wrathfulnesse sleeth `a fonned man, and enuye sleeth a litil child.
Psalms 20:3
Be he myndeful of al thi sacrifice; and thi brent sacrifice be maad fat.
Be he myndeful of al thi sacrifice; and thi brent sacrifice be maad fat.
Matthew 20:15
Whether it is not leueful to me to do that that Y wole? Whether thin iye is wickid, for Y am good?
Whether it is not leueful to me to do that that Y wole? Whether thin iye is wickid, for Y am good?
Acts 13:45
And Jewis sien the puple, and weren fillid with enuye, and ayenseiden these thingis that weren seyd of Poul, and blasfemyden.
And Jewis sien the puple, and weren fillid with enuye, and ayenseiden these thingis that weren seyd of Poul, and blasfemyden.
Hebrews 11:4
Bi feith Abel offride a myche more sacrifice than Caym to God, bi which he gat witnessyng to be iust, for God bar witnessyng to hise yiftis; and bi that feith he deed spekith yit.
Bi feith Abel offride a myche more sacrifice than Caym to God, bi which he gat witnessyng to be iust, for God bar witnessyng to hise yiftis; and bi that feith he deed spekith yit.
Gill's Notes on the Bible
And Ashur the father of Tekoa,.... A son of Hezron by Abiah, 1 Chronicles 2:24
had two wives, Helah and Naarah; as Lamech had, polygamy not being reckoned unlawful in those times.