the Fourth Week of Advent
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Chronicles 6:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Amram’s children: Aaron, Moses, and Miriam.
The children of `Amram: Aharon, and Moshe, and Miryam. The sons of Aharon: Nadav, and Avihu, El`azar, and Itamar.
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Amram's children were Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The sons of Amram: Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses, and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the children of Amram, Aaron, and Moses & Miriam. And the sonnes of Aaron, Nadab, and Abihu, and Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses, and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Amram was the father of Aaron, Moses, and Miriam. Aaron had four sons: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The sons of K'hat: ‘Amram, Yitz'har, Hevron and ‘Uzi'el.
And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Amram's children were Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the children of Amram: Moses, Aaron, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Amram had two sons, Aaron and Moses, and one daughter, Miriam. Aaron had four sons: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And Amram's sons: Aaron and Moses; also Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were, Aaron, Moses and Miriam. The children of Aaro were, Nadab, Abihu, Eleasar and Ithamar.
And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
The childre of Amram: Aaron, Moyses, & Miriam. The sonnes also of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sonnes also of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the sons of Ambram; Aaron, and Moses, and Mariam: and the sons of Aaron; Nadab, and Abiud, Eleazar, and Ithamar.
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron; Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
And the sons of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses, and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And, the children of Amram, Aaron, and Moses, and Miriam, - and, the sons of Aaron, Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Mary. The Sons of Aaron: Nadab and Abiu, Eleazar and Ithamar.
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abi'hu, Elea'zar, and Ith'amar.
And sons of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Aaron: 1 Chronicles 23:13, Exodus 6:20
Miriam: Exodus 2:4, Exodus 2:7, Exodus 15:20, Micah 6:4
Nadab: 1 Chronicles 24:1, 1 Chronicles 24:2, Exodus 6:23, Exodus 24:1, Exodus 28:1, Leviticus 10:1, Leviticus 10:12, Leviticus 10:16
Eleazar: 1 Chronicles 24:3-6
Reciprocal: Exodus 6:26 - That Aaron Exodus 38:21 - Ithamar Numbers 3:2 - General 1 Chronicles 6:18 - Amram 1 Chronicles 6:50 - Eleazar Ezra 8:2 - Phinehas Nehemiah 12:10 - Jeshua Hebrews 7:23 - were
Cross-References
And whanne men bigunnen to be multiplied on erthe, and hadden gendrid douytris,
he seide to Noe, The ende of al fleisch is comen bifore me; the erthe is fillid with wickidnesse of the face of hem, and Y schal distrye hem with the erthe.
Make thou to thee a schip of trees hewun and planed; thou schalt make dwellynge placis in the schip, and thou schalt anoynte it with pitche with ynne and with outforth.
And so thou schalt make it. The lengthe of the schip schal be of thre hundrid cubitis, the brede schal be of fifti cubitis, and the hiynesse therof schal be of thretti cubitis.
Thou schalt make a wyndow in the schip, and thou schalt ende the hiynesse therof in a cubite; sotheli thou schalt sette the dore of the schip in the side binethe; thou shalt make soleris and placis of thre chaumbris in the schip.
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
of briddis bi her kynde, and of werk beestis in her kynde, and of ech crepynge beeste of erthe, by her kynde; tweyne and tweyne of alle schulen entre with thee, that thei moun lyue.
that Y come doun, and speke to thee; and Y schal take awey of thi spirit, and Y schal yyue to hem, that thei susteyne with thee the birthun of the puple, and not thou aloone be greuyd.
And thou drowist along many yeeris on hem, and thou witnessidist to hem in thi Spirit bi the hond of thi prophetis; and thei herden not; and thou yauest hem in to the hond of the puplis of londis.
And he bithouyte, that thei ben fleische; a spirit goynge, and not turnynge ayen.
Gill's Notes on the Bible
And the children of Amram, Aaron, and Moses, and Miriam,.... Very memorable persons: Aaron was the high priest, Moses the prophet and lawgiver, and Miriam a prophetess, see Micah 6:4,
the sons also of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar; the two first were destroyed by fire from heaven for offering strange fire, Leviticus 10:1 and the third succeeded his father in the high priesthood; the line of which is drawn from Aaron through him unto the Babylonish captivity, from hence to the end of the fifteenth verse, where it ends: Jehozadak is the same with Josedech, Haggai 1:1 who went young into Babylon, and whose son Joshua, born in the captivity, came out of it on the proclamation of Cyrus, Ezra 2:2. According to Josephus e, and other Jewish writers f, in the times of Uzzi, 1 Chronicles 6:6 the priesthood was translated into the family of Ithamar, of which Eli was the first high priest; where it continued to the times of Solomon, when it was restored to Zadok, of the line of Eleazar. It is particularly observed of Azariah, 1 Chronicles 6:10 that he it was that executed the priest's office in the temple built by Solomon; not that he was the first that officiated in it, that was Zadok; but this seems to be Azariah, who was the high priest in the times of Uzziah, who opposed him when he would have offered incense in the temple, 2 Chronicles 26:17, which may be the reason why he is so particularly taken notice of here; though some think this is to be understood of Johanan, the father of Azariah, supposed to the same with Jehoiada, who, in the times of Athaliah, was the instrument of preserving both church and state, 2 Kings 11:4, the temple in which he ministered is described as built by Solomon, because at the time of the writing of this there was another temple built, or building, by Zerubbabel.
e Antiqu. l. 5. c. 11. sect. 5. f Juchasin, fol. 136. 1.