Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Chronicles 9:24
Porteris weren bi foure coostis, that is, at the eest, and at the west, and at the north, and at the south.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
Hebrew Names Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
King James Version
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
English Standard Version
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
New Century Version
There were gatekeepers on all four sides of the Temple: east, west, north, and south.
There were gatekeepers on all four sides of the Temple: east, west, north, and south.
New English Translation
The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.
The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.
Amplified Bible
The gatekeepers were stationed on the four sides —on the east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on the four sides —on the east, west, north, and south.
New American Standard Bible
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
World English Bible
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Geneva Bible (1587)
The porters were in foure quarters Eastward, Westward, Northward and Southward.
The porters were in foure quarters Eastward, Westward, Northward and Southward.
Legacy Standard Bible
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
Berean Standard Bible
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
Contemporary English Version
There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
Complete Jewish Bible
The gatekeepers served on the four sides, east, west, north and south.
The gatekeepers served on the four sides, east, west, north and south.
Darby Translation
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
Easy-to-Read Version
There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
George Lamsa Translation
The gates were open toward the four directions, toward the east, west, north, and south.
The gates were open toward the four directions, toward the east, west, north, and south.
Good News Translation
There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
Lexham English Bible
The gatekeepers were on four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were on four sides: east, west, north, and south.
Literal Translation
The gatekeepers were to the four winds: east, west, north, and south.
The gatekeepers were to the four winds: east, west, north, and south.
Miles Coverdale Bible (1535)
These dorekepers were appointed towarde the foure wyndes, towarde the East, towarde the West, towarde the North, towarde ye South.
These dorekepers were appointed towarde the foure wyndes, towarde the East, towarde the West, towarde the North, towarde ye South.
American Standard Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Bible in Basic English
There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
Bishop's Bible (1568)
In foure quarters did they kepe the watch: toward the east, west, north, and south.
In foure quarters did they kepe the watch: toward the east, west, north, and south.
JPS Old Testament (1917)
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
King James Version (1611)
In foure quarters were the porters: toward the East, West, North, and South.
In foure quarters were the porters: toward the East, West, North, and South.
Brenton's Septuagint (LXX)
The gates were toward the four winds, eastward, westward, northward, southward.
The gates were toward the four winds, eastward, westward, northward, southward.
English Revised Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Update Bible Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Webster's Bible Translation
In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
New King James Version
The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
New Living Translation
The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
New Life Bible
The gate-keepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
The gate-keepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
New Revised Standard
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Towards the four winds, were the keepers of the gates, - eastward, westward, northward, and southward.
Towards the four winds, were the keepers of the gates, - eastward, westward, northward, and southward.
Douay-Rheims Bible
In four quarters were the porters: that is to say, toward the east, and west, and north, and south.
In four quarters were the porters: that is to say, toward the east, and west, and north, and south.
Revised Standard Version
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
Young's Literal Translation
At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
New American Standard Bible (1995)
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
Contextual Overview
14 Forsothe of dekenes, Semeya, the sone of Assub, sone of Ezricam, sone of Asebyn, of the sones of Merary; 15 also Balthasar the carpenter, and Galebeth, and Machama, sone of Mycha, sone of Zechri, sone of Asaph, 16 and Obdias, sone of Semey, sone of Calaal, sone of Idithum, and Barachie, the sone of Asa, sone of Helcana, that dwellide in the porchis of Methophati. 17 Sotheli the porteris weren Sellum, and Achub, and Thelmon, and Achyman, and the britheren of hem; Sellum was the prince; 18 til to that tyme thei kepten bi her whilis in the yate of the kyng at the eest, of the sones of Leuy. 19 Sellum forsothe, the sone of Chore, sone of Abiasaph, sone of Chore, with hise britheren, and with the hows of his fadir; these ben the sones of Chore on the werkis of the seruyce, keperis of the porchis of the tabernacle, and the meynees of hem kepten bi whilis the entryng of the castelis of the Lord. 20 Forsothe Phynees, the sone of Eleazar, was the duyk of hem bifor the Lord. 21 Sotheli Zacarie, the sone of Mosollam, was porter of the yate of the tabernacle of witnessyng. 22 Alle these chosun in to porteris bi yatis weren twei hundrid and twelue, and weren discryued in her owne townes, which dekenes Dauid and Samuel, the prophete, ordeyneden in her feith, 23 both hem and the sones of hem in the doris of the hows of the Lord, and in the tabernacle of witnessyng, bi her whiles.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
four: 1 Chronicles 26:14-18
Reciprocal: 1 Kings 10:15 - all the kings 1 Chronicles 26:17 - Eastward 2 Chronicles 23:19 - porters Ezekiel 40:6 - unto
Gill's Notes on the Bible
In four quarters were the porters,.... For, according to the Targum on 1 Chronicles 9:22 there were twenty four wards:
towards the east, west, north, and south; and, as the same paraphrase has it, six wards to the east, six to the west, six to the north, and six to the south.