the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Kings 15:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
and he reigned three years in Jerusalem. His mother’s name was Maacah daughter of Abishalom.
Three years reigned he in Yerushalayim: and his mother's name was Ma`akhah the daughter of Avishalom.
Three years reigned he in Jerusalem. and his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
He reigned for three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
Abijam ruled in Jerusalem for three years. His mother was Maacah daughter of Abishalom.
He ruled for three years in Jerusalem. His mother was Maacah, the daughter of Abishalom.
He reigned three years in Jerusalem. His mother was Maacah [grand]daughter of Abishalom (Absalom).
He reigned for three years in Jerusalem; and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
Three yeere reigned hee in Ierusalem, and his mothers name was Maachah the daughter of Abishalom.
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
and he ruled from Jerusalem for three years. His mother was Maacah the daughter of Abishalom.
He ruled three years in Yerushalayim; his mother's name was Ma‘akhah the daughter of Avishalom.
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Maachah, a daughter of Abishalom.
Abijah ruled in Jerusalem for three years. His mother's name was Maacah. She was Absalom's daughter.
He reigned for three years in Jerusalem. And his mothers name was Maacah, the daughter of Abed-shalom.
and he ruled three years in Jerusalem. His mother was Maacah, the daughter of Absalom.
Three years he reigned in Jerusalem. The name of his mother was Maacah the daughter of Abishalom.
He reigned three years in Jerusalem, and his mother's name was Maachah the daughter of Abishalom.
and reigned thre yeare at Ierusalem. His mothers name was. Maecha, the doughter of Abisalom,
Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
For three years he was king in Jerusalem: and his mother's name was Maacah, the daughter of Abishalom.
Three yeres raigned he in Hierusalem: and his mothers name was Maacha, the daughter of Abisalom.
Three years reigned he in Jerusalem; and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
Three yeeres reigned hee in Ierusalem: and his mothers name was Maachah, the daughter of Abishalom.
And he reigned three years over Jerusalem: and his mothers name was Maacha, daughter of Abessalom.
Three years reigned he in Jerusalem: and his mother’s name was Maacah the daughter of Abishalom.
and he reigned in Jerusalem three years. His mother's name was Maacah daughter of Abishalom.
three years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Maachah daughter of Abishalom;
He reigned three years in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
Three years he reigned in Jerusalem. And his mother's name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.
Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name was Maachah the granddaughter of Abishalom.
He reigned in Jerusalem three years. His mother was Maacah, the granddaughter of Absalom.
He ruled for three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
He reigned for three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah daughter of Abishalom.
Three years, reigned he in Jerusalem, - and, the name of his mother, was Maachah, daughter of Abishalom.
He reigned three years in Jerusalem: the name of his mother was Maacha, the daughter of Abessalom.
He reigned for three years in Jerusalem. His mother's name was Ma'acah the daughter of Abish'alom.
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
his mother's: 1 Kings 15:13, 2 Chronicles 11:20-22
Maachah: 2 Chronicles 13:2, Michaiah the daughter of Uriel
Abishalom: 2 Chronicles 11:21, Absalom
Reciprocal: 1 Kings 15:10 - mother's 1 Kings 22:42 - And his mother's 2 Chronicles 15:16 - the mother
Cross-References
And so whanne these thingis weren don, the word of the Lord was maad to Abram bi a visioun, and seide, Abram, nyle thou drede, Y am thi defender, and thi meede is ful greet.
And Abram seide, Lord God, what schalt thou yyue to me? Y schal go with oute fre children, and this Damask, sone of Elieser, the procuratour of myn hous, schal be myn eir.
And Abram addide, Sotheli thou hast not youe seed to me, and, lo! my borun seruaunt schal be myn eir.
And anoon the word of the Lord was maad to hym, and seide, This schal not be thin eir, but thou schalt haue hym eir, that schal go out of thi wombe.
Abram bileuede to God, and it was arettid to hym to riytfulnesse.
And he seide to the eldere seruaunt of his hows, that was souereyn on alle thingis that he hadde, Put thou thin hond vndur myn hipe,
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
And Isaac bisouyte the Lord for his wijf, for sche was bareyn; and the Lord herde him, and yaf conseiuyng to Rebecca.
nether ony thing is, which is not in my power, ether which `he hath not bitake to me, outakun thee, which art his wijf; how therfor may Y do this yuel, and do synne ayens my lord?
Wherfor thei neiyeden in the `yatis, and spaken to the dispendere,
Gill's Notes on the Bible
Three years reigned he in Jerusalem,.... And three only; his reign was short, and indeed not three full years, only one whole year and part of two others; for Asa his son began to reign in the twentieth of Jeroboam, 1 Kings 15:9 so that he reigned part of his eighteenth, this whole nineteenth, and part of his twentieth:
and his mother's name was Maachah the daughter of Abishalom; called Absalom, 2 Chronicles 11:20, generally supposed by the Jews to be Absalom the son of David, and which may seem not improbable, since his other two wives were of his father's family, 2 Chronicles 11:18. Josephus says q she was the daughter of Tamar the daughter of Absalom, and so his granddaughter; and which may account for her being called Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah, 2 Chronicles 13:2 since the difference between Maachah and Michaiah is not very great; and Uriel might he the name of Tamar's husband; though it is most likely that both father and daughter had two names; she seems to be mentioned here, to observe that she was the cause and means of her son's disagreeable walk, as follows, see
1 Kings 15:13.
q Antiqu. l. 8. c. 10. sect. 1.
Barnes' Notes on the Bible
Three years - More strictly, not much more than two years (compare 1 Kings 15:1, 1 Kings 15:9). Any part of a year may, however, in Jewish reckoning, be taken as a year.
His mother’s name was Maachah - Or Michaiah, according to the present reading of marginal reference.
The daughter of Abishalom - Absalom seems to have had but one daughter, Tamar 2 Samuel 14:27, so that Maachah must have been, not his daughter, but his grand-daughter. Her father (see the margin) was Uriel of Gibeah whom, therefore, Tamar married. Maachah took her name from her great-grandmother 2 Samuel 3:3.