Lectionary Calendar
Thursday, August 7th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Chronicles 9:10

But also the seruauntis of Iram with the seruauntis of Salomon brouyten gold fro Ophir, and trees of thyne, and most preciouse iemmes; of whiche,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Algum;   Ophir;   Sheba;   Solomon;   Stones;   Thompson Chain Reference - Hiram;   Huram;   Torrey's Topical Textbook - Precious Stones;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ophir;   Sabeans;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Trees;   Easton Bible Dictionary - Algum;   Almug;   Hiram;   Merchant;   Solomon;   Stones, Precious;   Fausset Bible Dictionary - Algum;   Phoenice;   Holman Bible Dictionary - Algum;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Almug;   Chronicles, I;   Hiram;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Algum Trees, Almug Trees;   Hiram ;   Ophir ;   Queen;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Algum;   Hu'ram;   O'phir;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Almug Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Algum;   Gold;   Huram;   Music;   Ophir;   Queen;   Queen of Sheba;   Solomon;   Kitto Biblical Cyclopedia - Algum;   The Jewish Encyclopedia - Gems;   Ophir;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In addition, Hiram’s servants and Solomon’s servants who brought gold from Ophir also brought algum wood and precious stones.
Hebrew Names Version
The servants also of Huram, and the servants of Shlomo, who brought gold from Ofir, brought algum trees and precious stones.
King James Version
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
English Standard Version
Moreover, the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.
New Century Version
Hiram's men and Solomon's men brought gold from Ophir, juniper wood, and jewels.
New English Translation
(Huram's servants, aided by Solomon's servants, brought gold from Ophir, as well as fine timber and precious gems.
Amplified Bible
The servants of Huram and those of Solomon, who brought gold from Ophir, also brought almug trees and precious stones.
New American Standard Bible
The servants of Huram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir, also brought algum trees and precious stones.
World English Bible
The servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
Geneva Bible (1587)
And the seruants also of Huram, and the seruants of Salomon which brought golde from Ophir, brought Algummim wood and precious stones.
Legacy Standard Bible
Also, the servants of Huram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
Berean Standard Bible
(The servants of Hiram and of Solomon, who brought gold from Ophir, also brought algum wood and precious stones.
Contemporary English Version
In return, Solomon gave her everything she wanted—even more than she had given him. Then she and her officials went back to their own country. Hiram's and Solomon's sailors brought gold, juniper wood, and jewels from the country of Ophir. Solomon used the wood to make steps for the temple and palace, and harps and other stringed instruments for the musicians. Nothing like these had ever been made in Judah.
Complete Jewish Bible
Huram's servants and Shlomo's servants, who had brought the gold from Ofir, now brought sandalwood and precious stones.
Darby Translation
(And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought sandal-wood and precious stones.
Easy-to-Read Version
Hiram's servants brought gold from Ophir. They also brought in jewels and a special kind of wood.
George Lamsa Translation
And the servants also of Hiram and the servants of King Solomon brought gold from Ophir.
Good News Translation
(The sailors of King Hiram and of King Solomon who brought gold from Ophir also brought juniper wood and jewels.
Lexham English Bible
Moreover the servants of Hiram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir brought algum wood and precious stones.
Literal Translation
And also the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought in gold from Ophir, brought in algum trees and precious stones.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hirams seruauntes and the seruauntes of Salomon, which broughte golde from Ophir, broughte costly tymber also & precious stones.
American Standard Version
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, that brought gold from Ophir, brought algum-trees and precious stones.
Bible in Basic English
And the servants of Huram and the servants of Solomon, in addition to gold from Ophir, came back with sandal-wood and jewels.
Bishop's Bible (1568)
And the seruauntes of Hiram and the seruauntes of Solomon which brought gold from Ophir, brought also Algume wood and precious stones.
JPS Old Testament (1917)
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon that brought gold from Ophir, brought sandal-wood and precious stones.
King James Version (1611)
And the seruants also of Huram, and the seruants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought Algume trees and, precious stones.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the servants of Solomon and the servants of Chiram brought gold to Solomon out of Suphir, and pine timber, and precious stones.
English Revised Version
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir; brought algum trees and precious stones.
Update Bible Version
And the slaves also of Huram, and the slaves of Solomon, that brought gold from Ophir, brought algum-trees and precious stones.
Webster's Bible Translation
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
New King James Version
Also, the servants of Hiram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum 1 Kings 10:11, 12)">[fn] wood and precious stones.
New Living Translation
(In addition, the crews of Hiram and Solomon brought gold from Ophir, and they also brought red sandalwood and precious jewels.
New Life Bible
Huram's servants and Solomon's servants brought gold from Ophir. They also brought algum trees and stones of much worth.
New Revised Standard
Moreover the servants of Huram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir brought algum wood and precious stones.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also, the servants of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought sandal-wood and precious stones.
Douay-Rheims Bible
And the servants also of Hiram, with the servants of Solomon, brought gold from Ophir, and thyine trees, and most precious stones:
Revised Standard Version
Moreover the servants of Huram and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum wood and precious stones.
Young's Literal Translation
And also, servants of Huram, and servants of Solomon, who brought in gold from Ophir, have brought in algum-trees and precious stone.
New American Standard Bible (1995)
The servants of Huram and the servants of Solomon who brought gold from Ophir, also brought algum trees and precious stones.

Contextual Overview

1 Also the queen of Saba, whanne sche hadde herd the fame of Salomon, cam to tempte hym in derk figuris `in to Jerusalem, with grete ritchessis, and camels, that baren swete smellynge spices, and ful myche of gold, and preciouse iemmes, `ether peerlis. And whanne sche was comun to Salomon, sche spak to hym what euer thingis weren in hir herte. 2 And Salomon expownede to hir alle thingis whiche sche hadde put forth, and no thing was, which he made not opyn to hir. 3 And aftir that sche siy these thingis, that is, the wisdom of Salomon, and the hows which he hadde bildid, 4 also and the metis of his boord, and the dwellyng places of seruauntis, and the offices of hise mynystris, and the clothis of hem, and the boteleris, and her clothis, and the sacrifices whiche he offride in the hows of the Lord, spirit was no more in hir for wondryng. 5 And sche seide to the kyng, The word `is trewe, which Y herde in my lond, of thi vertues and wisdom; 6 Y bileuyde not to telleris, til Y my silf hadde come, and myn yyen hadden seyn, and Y hadde preued that vnnethis the half of thi wisdom was teld to me; thou hast ouercome the fame bi thi vertues. 7 Blessid ben thi men, and blessid ben thi seruauntis, these that stonden bifor thee in al tyme, and heren thi wisdom. 8 Blessid be `thi Lord God, that wolde ordeyne thee on his trone kyng of the puple of `thi Lord God; treuli for God loueth Israel, and wole saue hym with outen ende, therfor he hath set thee kyng on hym, that thou do domes and riytfulnesse. 9 Forsothe sche yaf to the kyng sixe scoore talentis of gold, and ful many swete smellynge spices, and moost preciouse iemmes; ther weren not siche swete smellynge spices, as these whiche the queen of Saba yaf `to kyng Salomon. 10 But also the seruauntis of Iram with the seruauntis of Salomon brouyten gold fro Ophir, and trees of thyne, and most preciouse iemmes; of whiche,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

brought gold: 2 Chronicles 8:18, 1 Kings 9:27, 1 Kings 9:28, 1 Kings 10:22

algum trees: 1 Kings 10:11, almug-trees

Reciprocal: 2 Chronicles 32:23 - presents Job 22:24 - lay up Proverbs 31:14 - General

Cross-References

Genesis 8:1
Forsothe the Lord hadde mynde of Noe, and of alle lyuynge beestis, and of alle werk beestis, that weren with hym in the schip; and brouyte a wynd on the erthe.
Genesis 9:1
And God blisside Noe and hise sones, and seide to hem, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe;
Genesis 9:5
for Y schal seke the blood of youre lyues of the hoond of alle vnresonable beestis and of the hoond of man, of the hoond of man and of hys brother Y schal seke the lijf of man.
Genesis 9:6
Who euere schedith out mannus blood, his blood schal be sched; for man is maad to the ymage of God.
Genesis 9:15
and Y schal haue mynde of my boond of pees which Y made with you, and with ech soule lyuynge, that nurschith fleisch; and the watris of the greet flood schulen no more be to do awey al fleish.
Genesis 9:16
And my bowe schal be in the cloudis, and Y schal se it, and Y schal haue mynde of euerlastynge boond of pees, which is maad bitwixe God and man, and ech soul lyuynge of al fleisch which is on erthe.
Psalms 145:9
The Lord is swete in alle thingis; and hise merciful doyngis ben on alle hise werkis.
Jonah 4:11
And schal Y not spare the grete citee Nynyue, in which ben more than sixe score thousynde of men, which witen not what is betwixe her riyt half and left, and many beestis?

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile