Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 12:10

Wherfor swerd schal not go awey fro thin hows til in to with outen ende; for thou dispysidist me, and tokist the wijf of Vrye Ethei, that sche schulde be thi wijf.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   David;   Homicide;   Minister, Christian;   Nathan;   Repentance;   Women;   Thompson Chain Reference - David;   Retribution;   Reward-Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prophets;   Sword, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   David;   Nathan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - David;   King, Kingship;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Murder;   Presumption;   Easton Bible Dictionary - David;   Fausset Bible Dictionary - Nathan;   Holman Bible Dictionary - David;   King, Kingship;   Parables;   Tamar;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Nathan;   Samuel, Books of;   Sin;   Uriah;   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   Uriah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nathan;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Na'than;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sword;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Nathan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Nathan (1);   Samuel, Books of;   Sin (1);   Uriah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Allegory;   The Jewish Encyclopedia - Judge;   Satire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now therefore, the sword will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hethite to be your own wife.’
Hebrew Names Version
Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uriyah the Hittite to be your wife.'
King James Version
Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
Lexham English Bible
So then, a sword will not turn away from your house forever, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife!'
English Standard Version
Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
New Century Version
Now there will always be people in your family who will die by a sword, because you did not respect me; you took the wife of Uriah the Hittite for yourself!'
New English Translation
So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!'
Amplified Bible
'Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
New American Standard Bible
'Now then, the sword shall never leave your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
Geneva Bible (1587)
Now therefore the sworde shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and taken the wife of Vriah the Hittite to be thy wife.
Legacy Standard Bible
So now, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
Contemporary English Version
"Because you wouldn't obey me and took Uriah's wife for yourself, your family will never live in peace.
Complete Jewish Bible
Now therefore, the sword will never leave your house — because you have shown contempt for me and taken the wife of Uriyah the Hitti as your own wife.'
Darby Translation
Now therefore the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Urijah the Hittite to be thy wife.
Easy-to-Read Version
So your family will never have peace! When you took Uriah's wife, you showed that you did not respect me.'
George Lamsa Translation
Now therefore the sword shall not depart from your house for ever; because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
Good News Translation
Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.
Literal Translation
And now the sword shall not turn aside from your house continually, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be a wife to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now therfore shal not ye swerde departe from thy house for ouer, because thou hast despysed me, and taken the wife of Vrias the Hithite, to be thy wife.
American Standard Version
Now therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
Bible in Basic English
So now the sword will never be turned away from your family; because you have had no respect for me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
Bishop's Bible (1568)
Now therefore, the sword shall neuer depart from thyne house, because thou hast despised me, and taken the wyfe of Urias the Hethite to be thy wyfe.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised Me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
King James Version (1611)
Now therefore the sword shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite, to be thy wife.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now therefore the sword shall not depart from thy house for ever, because thou has set me at nought, and thou hast taken the wife of Urias the Chettite, to be thy wife.
English Revised Version
Now therefore, the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
Berean Standard Bible
Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.'
Young's Literal Translation
`And now, the sword doth not turn aside from thy house unto the age, because thou hast despised Me, and dost take the wife of Uriah the Hittite to be to thee for a wife;
Update Bible Version
Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
Webster's Bible Translation
Now therefore the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
World English Bible
Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
New King James Version
Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
New Living Translation
From this time on, your family will live by the sword because you have despised me by taking Uriah's wife to be your own.
New Life Bible
So now some from your family, even in the future, will die by the sword, because you have turned against Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
New Revised Standard
Now therefore the sword shall never depart from your house, for you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, the sword shall not depart from thy house, unto age-abiding times, - because thou hast despised me, and taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
Douay-Rheims Bible
Therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of Urias the Hethite to be thy wife.
Revised Standard Version
Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uri'ah the Hittite to be your wife.'
New American Standard Bible (1995)
'Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'

Contextual Overview

1 Therfor the Lord sente Nathan to Dauid; and whanne he hadde come to Dauid, he seide to Dauid, Answere thou doom to me; twei men weren in o citee; o man was riche, and the tother was pore. 2 The riche man hadde ful many scheep, and oxun; 3 sotheli the pore man hadde vttirli no thing, outakun o litil scheep, which he hadde bouyt, and nurschid, and which `hadde wexid at hym with hise sones, and eet togidere of his breed, and drank of his cuppe, and slepte in his bosum; and it was as a douyter to hym. 4 Forsothe whanne a pilgrym `hadde come to the riche man, he sparide to take of hise scheep and oxun, that he schulde make a feeste to that pilgrym, that cam to hym; and he took the scheep of the pore man, and `made redi metis to the man that cam to hym. 5 Forsothe Dauid was ful wrooth with indignacioun ayens that man, and seide to Nathan, The Lord lyueth, for the man that dide this is the sone of deeth; 6 he schal yelde the scheep in to foure folde, for he dide this word, and sparide not. 7 Forsothe Nathan seide to Dauid, Thou art thilke man, that hast do this thing. The Lord God of Israel seith these thingis, Y anoyntide thee `in to kyng on Israel, and Y delyuerede thee fro the hond of Saul, 8 and Y yaf to thee the hows of thi lord, and the wyues of thi lord in thi bosum, and Y yaf to thee the hows of Israel, and of Juda; and if these thingis ben litil, Y schal adde to thee myche grettere thingis. 9 Whi therfor hast thou dispisid the word of the Lord, that thou didist yuels in my siyt? Thou hast smyte by swerd Vrye Ethei, and thou hast take his wijf in to wijf to thee, and thou hast slayn hym with the swerd of the sones of Amon. 10 Wherfor swerd schal not go awey fro thin hows til in to with outen ende; for thou dispysidist me, and tokist the wijf of Vrye Ethei, that sche schulde be thi wijf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the sword: 2 Samuel 13:28, 2 Samuel 13:29, 2 Samuel 18:14, 2 Samuel 18:15, 2 Samuel 18:33, 1 Kings 2:23-25, Amos 7:9, Matthew 26:52

because: Numbers 11:20, 1 Samuel 2:30, Malachi 1:6, Malachi 1:7, Matthew 6:24, Romans 2:4, 1 Thessalonians 4:8

hast taken: Genesis 20:3, Proverbs 6:32, Proverbs 6:33

Reciprocal: Genesis 20:9 - a great Exodus 20:13 - General Exodus 32:35 - General Leviticus 26:15 - despise 2 Samuel 12:9 - despised 2 Samuel 13:21 - he was very wroth 2 Samuel 15:25 - Carry back 2 Samuel 23:5 - Although 2 Samuel 24:12 - that I may 1 Kings 13:26 - the man 1 Kings 15:5 - save only 1 Chronicles 21:10 - that I may 1 Chronicles 21:17 - on my father's 2 Chronicles 24:20 - transgress Job 20:14 - his meat Psalms 10:13 - contemn Psalms 51:4 - Against Psalms 118:18 - chastened Proverbs 6:29 - he that Proverbs 13:13 - despiseth Isaiah 5:24 - despised Isaiah 30:12 - Because Jeremiah 23:17 - that despise Hosea 4:13 - therefore Amos 2:4 - because

Cross-References

Genesis 12:1
Forsothe the Lord seide to Abram, Go thou out of thi lond, and of thi kynrede, and of the hous of thi fadir, and come thou in to the lond which Y schal schewe to thee;
Genesis 12:2
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
Genesis 12:3
Y schal blesse hem that blessen thee, and Y schal curse hem that cursen thee; and alle kynredis of erthe schulen be blessid in thee.
Genesis 12:4
And so Abram yede out, as the Lord comaundide hym, and Loth yede with hym. Abram was of `thre scoor yeer and fiftene whanne he yede out of Aran.
Genesis 12:8
And fro thennus he passide forth to the hil Bethel, that was ayens the eest, and settide there his tabernacle, hauynge Bethel fro the west, and Hay fro the eest. And he bildide also there an auter to the Lord, and inwardli clepide his name.
Genesis 12:18
And Farao clepide Abram, and seide to hym, What is it that thou hast do to me? whi schewidist thou not to me, that sche was thi wijf?
Genesis 42:5
Sotheli thei entriden in to the lond of Egipt, with othere men that yeden to bie; forsothe hungur was in the lond of Canaan.
Genesis 43:1
In the meene tyme hungur oppresside greetli al the lond;
Genesis 47:13
For breed failide in al the world, and hungur oppresside the lond, moost of Egipt and of Canaan;
Ruth 1:1
In the daies of o iuge, whanne iugis weren souereynes, hungur was maad in the lond; and a man of Bethleem of Juda yede to be a pylgrym in the cuntrei of Moab, with his wijf and twey fre sones.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore the sword shall never depart from thine house,.... During his life, and as appeared in the slaughter of his sons Ammon and Absalom before his death, and of Adonijah quickly after, and in his posterity through their wars with the children of Israel, and other nations:

because thou hast despised me; his commandments, and that in effect was despising him the lawgiver:

and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife; which being repeated shows that it was very displeasing to God, and a very heinous crime in his sight.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile