Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 22:9

Smoke stiede fro hise nosethirlis, and fier of his mouth schal deuoure; colis weren kyndlid of it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Coal;   Nose;   Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Coal;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Mouth;   Nose;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Heaven;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;   Smith Bible Dictionary - Coal;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Mouth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Nose;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Smoke rose from his nostrils,and consuming fire came from his mouth;coals were set ablaze by it.
Hebrew Names Version
There went up a smoke out of his nostrils, Fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
King James Version
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
Lexham English Bible
Smoke went up from his nostrils and fire from his mouth. Burning coals devoured, they burned from him.
English Standard Version
Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.
New Century Version
Smoke came out of his nose, and burning fire came out of his mouth. Burning coals went before him.
New English Translation
Smoke ascended from his nose; fire devoured as it came from his mouth; he hurled down fiery coals.
Amplified Bible
"Smoke went up out of His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it.
New American Standard Bible
"Smoke went up out of His nostrils, And fire from His mouth was devouring; Coals were kindled by it.
Geneva Bible (1587)
Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles were kindled thereat.
Legacy Standard Bible
Smoke went up out of His nostrils,And fire from His mouth devoured;Coals were kindled by it.
Contemporary English Version
and breathed out smoke. Scorching heat and fiery flames spewed from your mouth.
Complete Jewish Bible
Smoke arose in his nostrils; and from his mouth, devouring fire, with coals blazing from it.
Darby Translation
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals burned forth from it.
Easy-to-Read Version
Smoke came from his nose. Burning flames came from his mouth. Red-hot coals fell from him.
George Lamsa Translation
There went up a smoke because of his anger, and fire kindled out of his face; and coals were kindled by it.
Good News Translation
Smoke poured out of his nostrils, a consuming flame and burning coals from his mouth.
Literal Translation
Smoke rose up in His nostrils, and fire devoured out of His mouth; coals were kindled by it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Smoke wente vp from his nose, and consumynge fyre out of his mouth, coles were kyndled therof.
American Standard Version
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
Bible in Basic English
There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: coals were lighted by it.
Bishop's Bible (1568)
Smoke went out at his nosthryls, & consuming fyre out of his mouth: coles were kindled thereat.
JPS Old Testament (1917)
Smoke arose up in His nostrils, and fire out of His mouth did devour; coals flamed forth from Him.
King James Version (1611)
There went vp a smoake out of his nostrils, and fire out of his mouth deuoured: coales were kindled by it.
Brenton's Septuagint (LXX)
There went up a smoke in his wrath, and fire out of his mouth devours: coals were kindled at it.
English Revised Version
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
Berean Standard Bible
Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals flamed forth.
Young's Literal Translation
Gone up hath smoke by His nostrils. And fire from His mouth devoureth, Brands have been kindled by it.
Update Bible Version
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
Webster's Bible Translation
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
World English Bible
There went up a smoke out of his nostrils, Fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
New King James Version
Smoke went up from His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it.
New Living Translation
Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him.
New Life Bible
Smoke went up from His nose. Fire that destroyed came from His mouth. Burnt pieces of wood were set on fire by it.
New Revised Standard
Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There went up a smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, - live coals, were kindled from it:
Douay-Rheims Bible
A smoke went up from his nostrils, and a devouring fire out of his mouth: coals were kindled by it.
Revised Standard Version
Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.
New American Standard Bible (1995)
"Smoke went up out of His nostrils, Fire from His mouth devoured; Coals were kindled by it.

Contextual Overview

2 And Dauid seide, The Lord is my stoon, and my strengthe, and my sauyour; 3 my God, my stronge, I schal hope in to hym; my scheeld, and the horn of myn helthe, `my reisere, and my refuyt; my sauyour, thou schalt delyuere me fro wickidnesse. 4 Y schal inwardly clepe the Lord worthi to be preisid; and Y schal be saaf fro myn enemyes. 5 For the sorewis of deeth cumpasside me; the strondis of Belial maden me aferd. 6 The coordis of helle cumpassiden me; the snaris of deeth camen bifor me. 7 In tribulacioun Y schal clepe, `that is, Y clepide thee, Lord, and Y schal crie to my God; and he herd fro his holi temple my vois, and my crye schal come to hise eeris. 8 The erthe was mouyd, and tremblide; the foundementis of hillis weren smytun and schakun togidere, for the Lord was wrooth to hem. 9 Smoke stiede fro hise nosethirlis, and fier of his mouth schal deuoure; colis weren kyndlid of it. 10 And he bowide heuenes, and cam doun; and myist vndur hise feet. 11 And he stiede on cherubyn, and fliy; and he slood on the pennys of wynd.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went: 2 Samuel 22:16, Exodus 15:7, Exodus 15:8, Exodus 19:18, Exodus 24:17, Deuteronomy 32:22, Job 4:9, Job 41:20, Job 41:21, Psalms 18:8, Psalms 18:15, Psalms 97:3-5, Isaiah 30:27, Isaiah 30:33, Jeremiah 5:14, Jeremiah 15:14, Hebrews 12:29

out of his: Heb. by his, etc

coals: Habakkuk 3:5

Reciprocal: Genesis 15:17 - a burning lamp 2 Samuel 22:13 - coals of fire

Cross-References

Genesis 8:20
Forsothe Noe bildide an auter to the Lord, and he took of alle clene beestis and briddis, and offride brent sacrifices on the auter.
Genesis 12:7
Sotheli the Lord apperide to Abram, and seide to hym, Y schal yyue this lond to thi seed. And Abram bildide there an auter to the Lord, that apperide to hym.
Genesis 22:1
And aftir that these thingis weren don, God assaiede Abraham, and seide to hym, Abraham! Abraham! He answerde, Y am present.
Genesis 22:2
God seide to him, Take thi `sone oon gendrid, whom thou louest, Ysaac; and go into the lond of visioun, and offre thou hym there in to brent sacrifice, on oon of the hillis whiche Y schal schewe to thee.
Genesis 22:4
Forsothe in the thridde dai he reiside hise iyen, and seiy a place afer;
Genesis 22:7
And he answerde, What wolt thou, sone? He seide, Lo! fier and trees, where is the beeste of brent sacrifice?
Genesis 22:8
Abraham seide, My sone, God schal puruey to hym the beeste of brent sacrifice.
Genesis 22:10
And he helde forth his hond, and took the swerd to sacrifice his sone.
Genesis 22:17
Y schal blesse thee, and Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and as grauel which is in the brynk of the see; thi seed schal gete the yatis of hise enemyes;
Genesis 22:18
and alle the folkis of erthe schulen be blessid in thi seed, for thou obeiedist to my vois.

Gill's Notes on the Bible

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile