Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 30:1

Therfor whanne alle these wordis comen on thee, blessyng ether cursing, which Y settide forth in thi siyt, and thou art led bi repentaunce of thin herte among alle folkis, in to whiche thi Lord God hath scaterid thee,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Blessing;   Penitent;   Repentance;   Scofield Reference Index - Eight Covenants;   Kingdom;   The Topic Concordance - Circumcision;   Covenant;   Enemies;   Hate;   Israel/jews;   Persecution;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Repentance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Forgiveness;   Mind/reason;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Forgiveness;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dispersion, the;   Gather;   The Jewish Encyclopedia - Theology;   Zionism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“When all these things happen to you—the blessings and curses I have set before you—and you come to your senses while you are in all the nations where the Lord your God has driven you,
Hebrew Names Version
It shall happen, when all these things are come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,
King James Version
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the Lord thy God hath driven thee,
Lexham English Bible
"And then when all of these things come upon you, the blessing and the curse that I have set before you and you call them to mind among the nations there where Yahweh your God has scattered you,
English Standard Version
"And when all these things come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where the Lord your God has driven you,
New Century Version
When all these blessings and curses I have described happen to you, and the Lord your God has sent you away to other nations, think about these things.
New English Translation
"When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the Lord your God has banished you.
Amplified Bible
"So it shall be when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have set before you, and you call them to mind in all the nations where the LORD your God has driven you,
New American Standard Bible
"So it will be when all of these things have come upon you, the blessing and the curse which I have placed before you, and you call them to mind in all the nations where the LORD your God has scattered you,
Geneva Bible (1587)
Nowe when all these things shall come vpon thee, either the blessing or the curse which I haue set before thee, and thou shalt turne into thine heart, among all the nations whither the Lord thy God hath driuen thee,
Legacy Standard Bible
"So it will be, when all of these things have come upon you, the blessing and the curse which I have set before you, and you cause these things to return to your heart in all the nations where Yahweh your God has banished you,
Contemporary English Version
Moses said to Israel: I have told you everything the Lord your God will do for you, and I've also told you the curses he will put on you if you reject him. He will scatter you in faraway countries, but when you realize that he is punishing you,
Complete Jewish Bible
(RY: ii, LY: iv) "When the time arrives that all these things have come upon you, both the blessing and the curse which I have presented to you; and you are there among the nations to which Adonai your God has driven you; then, at last, you will start thinking about what has happened to you;
Darby Translation
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt take them to heart among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee,
Easy-to-Read Version
"Everything that I have mentioned will happen to you—both the blessings and the curses. And you will remember these words when the Lord your God sends you away to other nations.
George Lamsa Translation
AND it shall come to pass, when all these are come upon you, the blessings and the curses which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations where the LORD your God has driven you,
Good News Translation
"I have now given you a choice between a blessing and a curse. When all these things have happened to you, and you are living among the nations where the Lord your God has scattered you, you will remember the choice I gave you.
Literal Translation
And it shall be when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have set before you among all the nations where Jehovah your God shall banish you, you shall bring back to your heart these things ;
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan all this commeth vpon the, whether it be the blessinge or ye curse which I haue layed before the, and thou goest in to thine hert, beynge amoge the Heithen, whither the LORDE thy God hath thrust the,
American Standard Version
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither Jehovah thy God hath driven thee,
Bible in Basic English
Now when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have put before you, if the thought of them comes back to your minds, when you are living among the nations where the Lord your God has sent you,
Bishop's Bible (1568)
When all these wordes are come vpon thee, the blessyng and the curse whiche I haue set before thee, thou shalt turne vnto thine heart, among all the nations whyther the Lorde thy God hath dryuen thee,
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt bethink thyself among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
King James Version (1611)
And it shall come to passe when all these things are come vpon thee, the blessing, and the curse, which I haue set before thee, and thou shalt call them to minde among all the nations whither the Lord thy God hath driuen thee,
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall come to pass when all these things shall have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thy face, and thou shalt call them to mind among all the nations, wherein the Lord shall have scattered thee,
English Revised Version
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Berean Standard Bible
When all these things come upon you-the blessings and curses I have set before you-and you call them to mind in all the nations to which the LORD your God has banished you,
Young's Literal Translation
`And it hath been, when all these things come upon thee, the blessing and the reviling, which I have set before thee, and thou hast brought [them] back unto thy heart, among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee away,
Update Bible Version
And it shall come to pass, when all these things come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where Yahweh your God has driven you,
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, when all these things have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations whither the LORD thy God hath driven thee,
World English Bible
It shall happen, when all these things are come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where Yahweh your God has driven you,
New King James Version
"Now it shall come to pass, when all these things come upon you, the blessing and the curse which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where the LORD your God drives you,
New Living Translation
"In the future, when you experience all these blessings and curses I have listed for you, and when you are living among the nations to which the Lord your God has exiled you, take to heart all these instructions.
New Life Bible
"When all these things have come upon you, the good things and the curses which I have told you about, you will remember them in all the nations where the Lord your God has sent you.
New Revised Standard
When all these things have happened to you, the blessings and the curses that I have set before you, if you call them to mind among all the nations where the Lord your God has driven you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall come to pass, when all these things shall come in upon thee - the blessing and the curse, which I have set before thee, - and thou shalt bring them back unto thy heart among all the nations whither Yahweh thy God hath driven thee;
Douay-Rheims Bible
Now when all these things shall be come upon thee, the blessing or the curse, which I have set forth before thee, and thou shalt be touched with repentance of thy heart among all the nations, into which the Lord thy God shall have scattered thee,
Revised Standard Version
"And when all these things come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where the LORD your God has driven you,
THE MESSAGE
Here's what will happen. While you're out among the nations where God has dispersed you and the blessings and curses come in just the way I have set them before you, and you and your children take them seriously and come back to God , your God, and obey him with your whole heart and soul according to everything that I command you today, God , your God, will restore everything you lost; he'll have compassion on you; he'll come back and pick up the pieces from all the places where you were scattered. No matter how far away you end up, God , your God, will get you out of there and bring you back to the land your ancestors once possessed. It will be yours again. He will give you a good life and make you more numerous than your ancestors.
New American Standard Bible (1995)
"So it shall be when all of these things have come upon you, the blessing and the curse which I have set before you, and you call them to mind in all nations where the LORD your God has banished you,

Contextual Overview

1 Therfor whanne alle these wordis comen on thee, blessyng ether cursing, which Y settide forth in thi siyt, and thou art led bi repentaunce of thin herte among alle folkis, in to whiche thi Lord God hath scaterid thee, 2 and turnest ayen to hym, and obeiest to hise comaundementis, as Y comaundide to thee to dai, with thi sones, in al thin herte and in al thi soule, 3 thi Lord God schal lede thee ayen fro thi caitifte, and schal haue mercy on thee, and eft he schal gadre thee from alle puplis, in to whiche he scateride the bifore. 4 If thou art scaterid to the endis of heuene, fro thennus thi Lord God schal withdrawe thee; 5 and he schal take and schal bringe thee in to the lond which thi fadris weldiden; and thou schalt holde it, and he schal blesse thee, and schal make thee to be of more noumbre than thi fadris weren. 6 Thi Lord God schal circumcide thin herte, and the herte of thi seed, that thou loue thi Lord God in al thin herte and in al thi soule, and maist liue. 7 Forsothe the Lord schal turne alle these cursyngis on thin enemyes, and on hem that haten and pursuen thee. 8 Sotheli thou schalt turne ayen, and schalt here the vois of thi Lord God, and schalt do alle the heestis whiche Y comaunde to thee to dai; 9 and thi Lord God schal make thee to be plenteuouse, in alle the workis of thin hondis, in the children of thi wombe, and in the fruyt of thi beestis, in abundaunce of thi lond, and in largenesse of alle thingis. For the Lord schal turne ayen, that he haue ioye on thee in alle goodis, as he ioyede in thi fadris; 10 if netheles thou herist the voys of thi Lord God, and kepist hise heestis and cerymonys, that ben writun in this lawe, and thou turne ayen to thi Lord God in al thin herte, and in al thi soule.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it shall come: Deuteronomy 4:30, Leviticus 26:40-46

the blessing: Deuteronomy 30:15, Deuteronomy 30:19, Deuteronomy 11:26-28, Deuteronomy 27:1 - Deuteronomy 28:65, Deuteronomy 29:18-23, Leviticus 26:1-46

thou shalt call: Deuteronomy 4:29, 1 Kings 8:47, 1 Kings 8:48, Isaiah 46:8, Ezekiel 18:28, Luke 15:17

whither: Genesis 4:14, Jeremiah 8:3

Reciprocal: Leviticus 26:39 - shall pine 2 Chronicles 6:24 - shall return 2 Chronicles 6:37 - Yet if 2 Chronicles 7:14 - humble Isaiah 12:1 - though Isaiah 59:20 - unto Jeremiah 3:13 - acknowledge Jeremiah 29:13 - ye shall Jeremiah 51:50 - remember Ezekiel 6:9 - remember Hosea 5:15 - till Amos 5:4 - Seek Zechariah 10:9 - remember Malachi 3:7 - Return unto me

Cross-References

Genesis 29:31
Forsothe the Lord seiy that he dispiside Lya, and openyde hir wombe while the sistir dwellide bareyn.
Genesis 30:1
Forsothe Rachel seiy, that sche was vnfruytful, and hadde enuye to the sister, and seide to hir hosebonde, Yyue thou fre children to me, ellis Y schal die.
Genesis 30:3
And sche seide, Y haue `a seruauntesse Bala, entre thou to hir that she childe on my knees, and that Y haue sones of hir.
Genesis 30:4
And sche yaf to hym Bala in to matrimony;
Genesis 30:8
for whom Rachel seide, The Lord hath maad me lijk to my sistir, and Y wexide strong; and sche clepide hym Neptalym.
Genesis 30:14
Forsothe Ruben yede out in to the feeld in the tyme of wheete heruest, and foond mandragis, whiche he brouyte to Lya, his modir. And Rachel seide, Yyue thou to me a part of the mandragis of thi sone.
Genesis 30:16
And whanne Jacob cam ayen fro the feeld at euentid, Lya yede out in to his comyng, and seide, Thou shalt entre to me, for Y haue hired thee with hire for the mandragis of my sone. He slepte with hir in that nyyt;
Genesis 30:18
and seide, God yaf meede to me, for Y yaf myn handmayde to myn hosebond; and sche clepide his name Isacar.
Genesis 30:19
Eft Lia conseyuede, and childide the sixte sone,
Genesis 30:20
and seide, The Lord hath maad me riche with a good dower, also in this tyme myn hosebonde schal be with me, for Y childide sixe sones to hym; and therfore sche clepide his name Sabulon.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, when all these things are come upon thee,.... Declared, pronounced, foretold, and prophesied of in the three preceding chapters, especially in Deuteronomy 28:1;

the blessing and the curse which I have set before thee; the blessings promised to those that pay a regard to the will of God and obey his voice, and curses threatened to the see Deuteronomy 28:1;

and thou shall call [them] to mind among all the nations whither the Lord thy God hath driven thee; recollect the promises and the threatenings, and observe the exact accomplishment of them in their captivities, and especially in this their last and present captivity.

Barnes' Notes on the Bible

The rejection of Israel and the desolation of the promised inheritance were not to be the end of God’s dispensations. The closing words of the address therefore are words of comfort and promise. Compare marginal reference and Deuteronomy 4:29 ff; 1 Kings 8:46-50.

The chastisements of God would lead the nation to repent, and thereupon God would again bless them.

Deuteronomy 30:3

Will turn thy captivity - Will change or put an end to thy state of captivity or distress (compare Psalms 14:7; Psalms 85:2; Jeremiah 30:18). The rendering of the Greek version is significant; “the Lord will heal thy sins.”

The promises of this and the following verses had no doubt their partial fulfillment in the days of the Judges; but the fact that various important features are repeated in Jeremiah 32:37 ff, and in Ezekiel 11:19 ff, Ezekiel 34:13 ff, Ezekiel 36:24 ff, shows us that none of these was regarded as exhausting the promises. In full analogy with the scheme of prophecy we may add that the return from the Babylonian captivity has not exhausted their depth. The New Testament takes up the strain (e. g. in Romans 11:0), and foretells the restoration of Israel to the covenanted mercies of God. True these mercies shall not be, as before, confined to that nation. The “turning again of the captivity” will be when Israel is converted to Him in whom the Law was fulfilled, and who died “not for that nation only,” but also that he might “gather together in one the children of God that were scattered abroad” John 11:51-52. Then shall there be “one fold and one shepherd” John 10:16. But whether the general conversion of the Jews shall be accompanied with any national restoration, any recovery of their ancient prerogatives as the chosen people; and further, whether there shall be any local replacement of them in the land of their fathers, may be regarded as of “the secret things” which belong unto God Deuteronomy 29:29; and so indeed our Lord Himself teaches us Acts 1:6-7.

Deuteronomy 30:6

Circumcise thine heart - Compare Deuteronomy 10:16 note; Jeremiah 32:39; Ezra 11:19.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXX

Gracious promises are given to the penitent, 1-6.

The Lord will circumcise their heart, and put all these curses

on their enemies, if they hearken to his voice and keep his

testimonies, 7-10.

The word is near to them, and easy to be understood, 11-14.

Life and death, a blessing and a curse, are set before them; and

they are exhorted to love the Lord, obey his voice, and cleave

unto him, that they may inherit the land promised to Abraham,

15-20.

NOTES ON CHAP. XXX

Verse Deuteronomy 30:1. When all these things are come upon thee, the blessing and the curse — So fully did God foresee the bad use these people would make of their free agency in resisting the Holy Ghost, that he speaks of their sin and punishment as certain; yet, at the same time, shows how they might turn to himself and live, even while he was pouring out his indignation upon them because of their transgressions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile