Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 9:22

Also in the brennyng, and in the temptacioun at the watris of ayenseiyng, and in the Sepulcris of Coueytise, ye terriden the Lord;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Humility;   Intercession;   Israel;   Kibroth-Hattaavah;   Moses;   Reproof;   Taberah;   Thompson Chain Reference - Kibroth-Hattaavah;   Taberah;   Torrey's Topical Textbook - Murmuring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Taberah;   Easton Bible Dictionary - Kibroth-Hattaavah;   Taberah;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Taberah;   Holman Bible Dictionary - Kibroth-Hattaavah;   Massah;   Taberah;   Temptation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Kibroth-Hattaavah;   Massah and Meribah;   Taberah;   Morrish Bible Dictionary - Kibrothhattaavah ;   Massah ;   Taberah ;   Wanderings of the Israelites;   People's Dictionary of the Bible - Meribali;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Kibroth-Hattaavah;   Massah and Meribah;   Pentateuch;   Taberah;   The Jewish Encyclopedia - Kibroth-Hattaavah;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
At Tav`erah, and at Massah, and at Kivrot-Hatta'avah, you provoked the LORD to wrath.
King James Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the Lord to wrath.
Lexham English Bible
"And also at Taberah and at Massah and at Kibroth Hattaavah you provoked Yahweh to anger.
English Standard Version
"At Taberah also, and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked the Lord to wrath.
New Century Version
You also made the Lord angry at Taberah, Massah, and Kibroth Hattaavah.
New English Translation
Moreover, you continued to provoke the Lord at Taberah, Massah, and Kibroth-Hattaavah.
Amplified Bible
"At Taberah also and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked the LORD to wrath.
New American Standard Bible
"Then at Taberah, at Massah, and at Kibroth-hattaavah you kept provoking the LORD to anger.
Geneva Bible (1587)
Also in Taberah, & in Massah and in Kibrothhattaauah ye prouoked ye Lord to anger.
Legacy Standard Bible
"Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked Yahweh to wrath.
Contemporary English Version
You also made the Lord angry when you were staying at Taberah, at Massah, and at Kibroth-Hattaavah.
Complete Jewish Bible
"Again at Tav‘erah, Massah and Kivrot-HaTa'avah you made Adonai angry;
Darby Translation
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.
Easy-to-Read Version
"Also, at Taberah, Massah, and Kibroth Hattaavah you made the Lord angry.
George Lamsa Translation
And in heat, and in trials, and at the Kabrey di ragrigtha the people lusted for meat; you provoked the LORD to anger.
Good News Translation
"You also made the Lord your God angry when you were at Taberah, Massah, and Kibroth Hattaavah.
Christian Standard Bible®
“You continued to provoke the Lord at Taberah, Massah, and Kibroth-hattaavah.
Literal Translation
And at Taberah, and at Massah, and at The Graves of Lust you provoked Jehovah to anger.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye displeased the LORDE also, at Tabera, and at Massa, and at the lustgraues,
American Standard Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.
Bible in Basic English
Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you made the Lord angry.
Bishop's Bible (1568)
Also at the burnyng place, at the place of temptyng, and at the sepulchres of lust, ye prouoked the Lorde to anger.
JPS Old Testament (1917)
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye made the LORD wroth.
King James Version (1611)
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-Hattaauah, ye prouoked the Lord to wrath.
Brenton's Septuagint (LXX)
Also in the burning, and in the temptation, and at the graves of lust, ye provoked the Lord.
English Revised Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
Berean Standard Bible
You continued to provoke the LORD at Taberah, Massah, and Kibroth-hattaavah.
Young's Literal Translation
`And in Taberah, and in Massah, and in Kibroth-Hattaavah, ye have been making Jehovah wroth:
Update Bible Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, you provoked Yahweh to wrath.
Webster's Bible Translation
And at Taberah, and at Massah, and Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
World English Bible
At Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, you provoked Yahweh to wrath.
New King James Version
"Also at Taberah and Massah and Kibroth Hattaavah you provoked the LORD to wrath.
New Living Translation
"You also made the Lord angry at Taberah, Massah, and Kibroth-hattaavah.
New Life Bible
"You made the Lord angry again at Taberah, Massah and Kibroth-hattaavah.
New Revised Standard
At Taberah also, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, you provoked the Lord to wrath.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Also, at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hataavah, a cause of provocation, became ye unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
At the burning also, and at the place of temptation, and at the graves of lust you provoked the Lord:
Revised Standard Version
"At Tab'erah also, and at Massah, and at Kib'roth-hatta'avah, you provoked the LORD to wrath.
THE MESSAGE
And then there was Camp Taberah (Blaze), Massah (Testing-Place), and Camp Kibroth Hattaavah (Graves-of-the-Craving)—more occasions when you made God furious with you.
New American Standard Bible (1995)
"Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked the LORD to wrath.

Contextual Overview

7 Haue thou mynde, and foryete not, hou in the wildirnesse thou terridist thi Lord God to greet wraththe; fro that dai in which thou yedist out of Egipt `til to this place, thou striuedist euere ayens the Lord. 8 For whi also in Oreb thou terridist hym, and he was wrooth, and wolde do thee awei, whanne Y stiede in to the hil, 9 that Y schulde take two tablis of stoon, the tablis of couenaunt which the Lord made with you, and Y continuede in the hil fourti daies and nyytis, and Y eet not breed, and Y drank not watir. 10 And the Lord yaf to me, twey tablis of stoon, euer either wrytun with Goddis fyngur, and conteynynge alle the wordis whiche he spak to you in the hil, fro the myddis of the fier, whanne the cumpany of puple was gaderid togidere. 11 And whanne fourti daies and so many nyytis hadden passid, the Lord yaf to me twei tablis of stoon, tablis of boond of pees; 12 and he seide to me, Rise thou, and go doun for hennys soone, for thi puple, which thou leddist out of Egipt, han forsake swiftli the weie which thou schewidist to hem, and thei han maad to hem a yotun calf. 13 And eft the Lord seide to me, `Y se that this puple is of hard nol; 14 suffre thou me, that I alto breke hym, and do awey the name `of hym fro vndur heuene; and Y schal ordeyne thee on a folk which is grettere and strongere than this folk. 15 And whanne Y cam doun fro the hil brennynge, and helde with euer either hond twei tablis of boond of pees, and Y seiy, 16 that ye hadde synned to youre Lord God, and hadden maad to you a yotun calf, and hadden forsake swiftli the weie of God which he schewide to you,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Taberah: Numbers 11:1-5

Massah: Exodus 17:7

Kibrothhattaavah: Numbers 11:4, Numbers 11:34

Reciprocal: Numbers 14:11 - provoke Psalms 78:40 - How oft Psalms 106:14 - But Isaiah 1:2 - they have Isaiah 63:10 - they rebelled Jeremiah 32:30 - children Hebrews 3:8 - as

Cross-References

Genesis 9:12
And God seide, This is the signe of boond of pees, which Y yyue bitwixe me and you, and to ech lyuynge soule which is with you, in to euerlastynge generaciouns.
Genesis 9:13
Y schal sette my bowe in the cloudis, and it schal be a signe of boond of pees bitwixe me and erthe;
Genesis 9:15
and Y schal haue mynde of my boond of pees which Y made with you, and with ech soule lyuynge, that nurschith fleisch; and the watris of the greet flood schulen no more be to do awey al fleish.
Genesis 9:16
And my bowe schal be in the cloudis, and Y schal se it, and Y schal haue mynde of euerlastynge boond of pees, which is maad bitwixe God and man, and ech soul lyuynge of al fleisch which is on erthe.
Genesis 9:19
These thre weren the sones of Noe, and al the kynde of men was sowun of hem on al erthe.
Genesis 9:20
And Noe, an erthe tiliere, bigan to tile the erthe, and he plauntide a viner,
Genesis 9:21
and he drank wyn, and was drunkun; and he was nakid, and lay in his tabernacle.
Genesis 9:25
he seide, Cursid be the child Canaan, he schal be seruaunt of seruauntis to hise britheren.
Genesis 10:6
Sotheli the sones of Cham weren Thus, and Mesraym, and Futh, and Chanaan.
1 Chronicles 1:8
The sones of Cham weren Chus, and Mesraym, Phuth, and Chanaan.

Gill's Notes on the Bible

And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the Lord to wrath. These places are not mentioned in the strict order in which the provocations were made at them; for they provoked the Lord at Massah by murmuring for water, before they provoked him at Taberah, by complaining as it should seem of their journeying; for Massah was before they came to Sinai, and Taberah after they departed from thence; though some, as Aben Ezra observes, say that Taberah is Massah; but it could not be the Massah in Rephidim, for that was on one side of Mount Sinai, and Taberah on another; though different places might be so called from their tempting the Lord at them; rather Taberah and Kibrothhattaavah seem to be the same; where the people died with the flesh in their mouths they lusted after, and were buried; since no mention is made of their removal at that time from the one place to the other, nor of Taberah in the account of their journeys, only Kibrothhattaavah; see Exodus 17:7.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal reference. Taberah was the name of a spot in or near the station of Kibroth-hattaavah, and accordingly is not named in the list of encampments given in Numbers 33:16. The separate mention of the two is, however, appropriate here, for each place and each name was a memorial of an act of rebellion. The instances in this and the next verse are not given in order of occurrence. The speaker for his own purposes advances from the slighter to the more heinous proofs of guilt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 9:22. At Kibroth-hattaavahNumbers 11:34; Numbers 11:34.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile