the Week of Proper 14 / Ordinary 19
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Exodus 35:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The rulers brought the shoham stones, and the stones to be set, for the efod and for the breastplate;
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
And the leaders brought the onyx stones and stones for mountings for the ephod and for the breast piece
The leaders brought onyx stones and other jewels to put on the holy vest and chest covering for the priest.
The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted for the ephod and the breastpiece,
The leaders brought onyx stones and other stones to be put in settings for the ephod and for the breastpiece,
The rulers, moreover, brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;
And ye rulers brought onix stones, & stones to be set in the Ephod, and in the brest plate:
And the rulers brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;
The leaders brought different kinds of jewels to be sewn on the special clothes and the breastpiece for the high priest.
The leaders brought the onyx stones and the stones to be set, for the ritual vest and the breasplate;
And the principal men brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
The leaders brought onyx stones and other jewels. These stones and jewels were put on the ephod and judgment pouch of the priest.
And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece,
And the princes brought onyx stones and precious stones for the ephod and for the breastplate,
The leaders brought carnelians and other jewels to be set in the ephod and the breastpiece
The leaders brought onyx and gemstones to mount on the ephod and breastpiece,
And the leaders brought the onyx stones, and stones for the setting, for the ephod and for the breast pocket,
As for ye prynces, they brought Onix stones, and set stones, for ye ouerbody coate, and for the brestlappe,
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
And the rulers gave the beryls and the cut jewels for the ephod and the priest's bag;
And the lordes brought Onyx stones, and stones to be set in the Ephod, and in the brestlap.
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
And the rulers brought Onix stones, and stones to be set for the Ephod, and for the brestplate:
And the rulers brought the emerald stones, and the stones for setting in the ephod, and the oracle,
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
The leaders brought onyx stones and gemstones to mount on the ephod and breastpiece,
And the princes have brought in the shoham stones, and the stones for settings, for the ephod, and for the breastplate,
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breast-plate;
The rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod and for the breastplate;
The rulers brought onyx stones, and the stones to be set in the ephod and in the breastplate,
The leaders brought onyx stones and the special gemstones to be set in the ephod and the priest's chestpiece.
The leaders brought the onyx stones and the stones to be set for the linen vest and the breast-piece,
And the leaders brought onyx stones and gems to be set in the ephod and the breastpiece,
And the princes, brought in the onyx stones and the setting stones, - for the ephod and for the breastpiece;
But the princes offered onyx stones, and precious stones, for the ephod and the rational,
And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece,
The leaders brought onyx and other precious stones for setting in the Ephod and the Breastpiece. They also brought spices and olive oil for lamp oil, anointing oil, and incense. Every man and woman in Israel whose heart moved them freely to bring something for the work that God through Moses had commanded them to make, brought it, a voluntary offering for God .
The rulers brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 35:9, 1 Chronicles 29:6, Ezra 2:68
Reciprocal: Exodus 36:3 - the offering Numbers 7:2 - offered
Cross-References
Therfor Abram, mouynge his tabernacle, cam and dwellide bisidis the valei of Mambre, which is in Ebron; and he bildide there an auter to the Lord.
And, lo! oon that ascapide, telde to Abram Ebrew, that dwellide in the valei of Mambre of Amorrei, brother of Escol, and brother of Aner; for these maden couenaunt of pees with Abram.
Forsothe in the valei of Mambre the Lord apperide to Abraham, sittynge in the dore of his tabernacle, in thilke heete of the dai.
and diede in the citee of Arbee, which is Ebron, in the lond of Chanaan; and Abraham cam to biweyle and biwepe hir.
And so Abraham biriede Sare, his wijf, in the double denne of the feeld, that bihelde to Mambre; this is Ebron in the lond of Chanaan.
And whanne Ysaac hadde left hym, he yede forth, and cam in to Mesopotanye of Sirie, to Laban, the sone of Batuel of Sirie, the brother of Rebecca, his modir.
and Y shal yyue to thee, and to thi seed after thee, the lond which Y yaf to Abraham, and Ysaac.
and clepide the name of that place Bethel.
Sotheli Josue yaf to Caleph, sone of Jephone, part in the myddis of the sones of Juda, as the Lord comaundide to hym, Cariatharbe, of the fadir of Enach; thilke is Ebron.
Cariatharbe, of the fadir of Enach, which is clepid Ebron, in the hil of Juda, and the subarbis therof bi cumpas;
Gill's Notes on the Bible
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set,.... Or "stones of fillings" d, to be set in ouches, and fill them up, as stones set in rings do:
for the ephod, and for the breastplate; the onyx stones were for the shoulder pieces of the ephod; and the other stones were for the breastplate of judgment, and both to be borne by the high priest, for a memorial of the children of Israel before the Lord, whose names were engraven on these stones: the rulers are mentioned last, as bringing their offerings: the reason of which may not be, because they were backward to it, for they might offer earlier, though recorded last; or if they offered last, it might be because they brought things that others could not; namely, the precious stones here mentioned, and other things in the next verse, the common people had not; though some of the Jewish writers tax them with dilatoriness, and observe a letter wanting in the word for "rulers", it generally has; omitted to denote, as they think, that they were slow and backward in offering; so Jarchi notes from R. Nathan.
d אבני המלאים "lapides plenitudinum", Pagninus, Montanus; "repletionum", Vatablus; "impletionum", Drusius.
Barnes' Notes on the Bible
The precious stones Exodus 28:9 and spices were contributed by the rulers, who were more wealthy than the other Israelites.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 35:27. The rulers brought onyx stones — These being persons of consequence, might be naturally expected to furnish the more scarce and costly articles. See how all join in this service! The men worked and brought offerings, the women spun and brought their ornaments, the rulers united with them, and delivered up their jewels! and all the children of Israel brought a willing offering unto the Lord, Exodus 35:29.