Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 37:7

Also he made twei cherubyns of gold, betun out with hamer, whiche he settide on euer eithir side of the propiciatorie,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cherubim;   Gold;   Mercy-Seat;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Cherub;   Easton Bible Dictionary - Ark;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Art and Aesthetics;   Beaten Gold;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Beaten-Work;   Cherub, Cherubim;   Crown;   Mercy Seat;   People's Dictionary of the Bible - Cherub;   Handicraft;   Mercy-seat;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cherubim (1);   Kitto Biblical Cyclopedia - Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Cherub;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He made two Keruvim of gold. He made them of beaten work them, at the two ends of the mercy seat;
King James Version
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat;
Lexham English Bible
And he made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the atonement cover.
New Century Version
Then Bezalel hammered gold to make two creatures with wings and attached them to each end of the lid.
New English Translation
He made two cherubim of gold; he made them of hammered metal on the two ends of the atonement lid,
Amplified Bible
He made two cherubim of hammered gold; he made them at the two ends of the mercy seat,
New American Standard Bible
And he made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the atoning cover:
Geneva Bible (1587)
And he made two Cherubims of gold, vpo the two endes of the Merciseate: euen of worke beaten with the hammer made he them.
Legacy Standard Bible
He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat;
Contemporary English Version
On each of the two ends of the chest he made a winged creature of hammered gold. They faced each other, and their wings covered the place of mercy.
Complete Jewish Bible
He made two k'ruvim of gold; he made them of hammered work for the two ends of the ark-cover —
Darby Translation
And he made two cherubim of gold; of beaten work did he make them, at the two ends of the mercy-seat;
Easy-to-Read Version
Then Bezalel hammered gold to make two Cherub angels. He put the Cherub angels on each end of the mercy-cover.
English Standard Version
And he made two cherubim of gold. He made them of hammered work on the two ends of the mercy seat,
George Lamsa Translation
And he made two cherubim of gold; of casting work he made them, on the two ends of the mercy seat;
Good News Translation
He made two winged creatures of hammered gold,
Christian Standard Bible®
He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat,
Literal Translation
And he made two cherubs of gold; he made them of beaten work, from the two ends of the mercyseat;
Miles Coverdale Bible (1535)
& made two Cherubyns of fyne beaten golde vpon the two endes of the Mercyseate:
American Standard Version
And he made two cherubim of gold; of beaten work made he them, at the two ends of the mercy-seat;
Bible in Basic English
And he made two winged ones, hammered out of one bit of gold, for the two ends of the cover;
Bishop's Bible (1568)
And he made two Cherubims of thicke gold, vpo the two endes of ye mercy seat.
JPS Old Testament (1917)
And he made two cherubim of gold: of beaten work made he them, at the two ends of the ark-cover:
King James Version (1611)
And he made two Cherubims of gold, beaten out of one piece made hee them, on the two endes of the Mercie seate:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they made the court toward the south; the curtains of the court of fine linen twined, a hundred cubits every way,
English Revised Version
And he made two cherubim of gold; of beaten work made he them, at the two ends of the mercy-seat;
Berean Standard Bible
He made two cherubim of hammered gold at the ends of the mercy seat,
Young's Literal Translation
and he maketh two cherubs of gold, of beaten work he hath made them, at the two ends of the mercy-seat;
Update Bible Version
And he made two cherubim of gold; of beaten work he made them, at the two ends of the mercy-seat;
Webster's Bible Translation
And he made two cherubim [of] gold, beaten out of one piece he made them, on the two ends of the mercy-seat;
World English Bible
He made two cherubim of gold. He made them of beaten work them, at the two ends of the mercy seat;
New King James Version
He made two cherubim of beaten gold; he made them of one piece at the two ends of the mercy seat:
New Living Translation
He made two cherubim from hammered gold and placed them on the two ends of the atonement cover.
New Life Bible
He made two cherubim out of beaten gold at the two ends of the mercy-seat.
New Revised Standard
He made two cherubim of hammered gold; at the two ends of the mercy seat he made them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he made two cherubim, of gold, of beaten work, did he make them, out of the two ends of the propitiatory:
Douay-Rheims Bible
Two cherubims also of beaten gold, which he set on the two sides of the propitiatory:
Revised Standard Version
And he made two cherubim of hammered gold; on the two ends of the mercy seat he made them,
THE MESSAGE
He sculpted two winged angel-cherubim out of hammered gold for the ends of the Atonement-Cover, one angel at one end, one angel at the other. He made them of one piece with the Atonement-Cover. The angels had outstretched wings and appeared to hover over the Atonement-Cover, facing one another but looking down on the Atonement-Cover.
New American Standard Bible (1995)
He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat;

Contextual Overview

1 Forsothe Beseleel made also an arke of the trees of Sechym, hauynge twey cubitis and an half in lengthe, and a cubit and an half in breede; forsothe the hiynesse was of o cubit and an half; and he clothide the arke with purest gold, with ynne and without forth. 2 And he made to it a goldun coroun `bi cumpas, 3 and yetide foure goldun ryngis, bi foure corneris therof, twey ryngis in o side, and twei ryngis in the tother side. 4 And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold, 5 and whiche barris he putte into the ryngis that weren in the sidis of the arke, to bere it. 6 He made also a propiciatorie, that is, Goddis answeryng place, of pureste gold, of twei cubitis and an half in lengthe, and of o cubit and an half in breede. 7 Also he made twei cherubyns of gold, betun out with hamer, whiche he settide on euer eithir side of the propiciatorie, 8 o cherub in the hiynesse of o part, and the tother cherub in the hiynesse of the tothir part; twei cherubyns, oon in ech hiynesse of the propiciatorie, stretchynge out the wengis, 9 and hilynge the propiciatorie, and biholdynge hem silf togidere and that.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 6:23-29, Psalms 80:1, Psalms 104:4, Ezekiel 10:2

Reciprocal: Exodus 25:18 - two cherubims of gold Numbers 8:4 - beaten work 1 Kings 7:29 - cherubims

Cross-References

Genesis 42:6
And Joseph was prince of Egipt, and at his wille whetis weren seeld to puplis. And whanne hise britheren hadden worschipid hym,
Genesis 42:9
and he bithouyte on the dremys whiche he seiy sumtyme. And he seide to hem, Ye ben aspieris, ye camen to se the feblere thingis of the lond.
Genesis 43:26
Therfor Joseph entride in to his hows, and thei offriden yiftis to hym, and helden in the hondis, and worschipiden lowe to erthe.
Genesis 44:14
And Judas entride `the firste with brithren to Joseph; for he hadde not go yit fro the place; and alle felden togidere on erthe bifore hym.
Genesis 44:19
Thou axidist first thi seruauntis, Han ye a fadir, ether a brother?
Philippians 2:10
that in the name of Jhesu ech kne be bowid, of heuenli thingis, of ertheli thingis, and of hellis;
Colossians 1:18
And he is heed of the bodi of the chirche; which is the bigynnyng and the firste bigetun of deede men, that he holde the firste dignyte in alle thingis.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile