Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezekiel 48:6
And on the ende of Effraym, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Ruben.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Next to the territory of Ephraim, from the east side to the west, will be Reuben—one portion.
Next to the territory of Ephraim, from the east side to the west, will be Reuben—one portion.
Hebrew Names Version
By the border of Efrayim, from the east side even to the west side, Re'uven, one [portion].
By the border of Efrayim, from the east side even to the west side, Re'uven, one [portion].
King James Version
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.
English Standard Version
Adjoining the territory of Ephraim, from the east side to the west, Reuben, one portion.
Adjoining the territory of Ephraim, from the east side to the west, Reuben, one portion.
New American Standard Bible
"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
New Century Version
"South of Ephraim's border, Reuben will have one share. It will go from the east side to the west side.
"South of Ephraim's border, Reuben will have one share. It will go from the east side to the west side.
Amplified Bible
"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
Geneva Bible (1587)
And by the border of Ephraim, from the East part euen vnto the West part, a portion for Reuben.
And by the border of Ephraim, from the East part euen vnto the West part, a portion for Reuben.
New American Standard Bible (1995)
"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
Legacy Standard Bible
And beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
And beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.
Berean Standard Bible
Reuben will have one portion bordering the territory of Ephraim from east to west.
Reuben will have one portion bordering the territory of Ephraim from east to west.
Complete Jewish Bible
"‘Re'uven's territory will run alongside the territory of Efrayim from east to west.
"‘Re'uven's territory will run alongside the territory of Efrayim from east to west.
Darby Translation
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one.
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one.
George Lamsa Translation
And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a portion for Ephraim.
And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a portion for Ephraim.
Lexham English Bible
And next to the territory of Ephraim, from the eastern border and up to the western border, one portion for Reuben.
And next to the territory of Ephraim, from the eastern border and up to the western border, one portion for Reuben.
Literal Translation
And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one part .
And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one part .
Miles Coverdale Bible (1535)
Vpon the borders of Ephraim from the east parte vnto the west, shal Ruben haue his porcion.
Vpon the borders of Ephraim from the east parte vnto the west, shal Ruben haue his porcion.
American Standard Version
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben, one portion.
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben, one portion.
Bible in Basic English
And on the limit of Ephraim, from the east side to the west side: Reuben, one part.
And on the limit of Ephraim, from the east side to the west side: Reuben, one part.
JPS Old Testament (1917)
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side: Reuben, one portion.
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side: Reuben, one portion.
King James Version (1611)
And by the border of Ephraim, from the East side euen vnto the West side, a portion for Reuben.
And by the border of Ephraim, from the East side euen vnto the West side, a portion for Reuben.
Bishop's Bible (1568)
Upon the borders of Ephraim, from the east part vnto the west, shall Ruben haue his portion.
Upon the borders of Ephraim, from the east part vnto the west, shall Ruben haue his portion.
Brenton's Septuagint (LXX)
And from the borders of Ephraim, from the eastern parts to the west coasts, for Ruben, one.
And from the borders of Ephraim, from the eastern parts to the west coasts, for Ruben, one.
English Revised Version
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side; Reuben, one portion.
And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side; Reuben, one portion.
World English Bible
By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion].
By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion].
Update Bible Version
And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion].
And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion].
Webster's Bible Translation
And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, a [portion for] Reuben.
And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, a [portion for] Reuben.
New English Translation
Next to the border of Ephraim from the east side to the west, Reuben will have one portion.
Next to the border of Ephraim from the east side to the west, Reuben will have one portion.
New King James Version
by the border of Ephraim, from the east side to the west, one section for Reuben;
by the border of Ephraim, from the east side to the west, one section for Reuben;
New Living Translation
and then Reuben,
and then Reuben,
New Life Bible
Reuben will have one share beside Ephraim, from the east side to the west side.
Reuben will have one share beside Ephraim, from the east side to the west side.
New Revised Standard
Adjoining the territory of Ephraim, from the east side to the west, Reuben, one portion.
Adjoining the territory of Ephraim, from the east side to the west, Reuben, one portion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And on the boundary of Ephraim from the east side even unto the west side, Reuben one.
And on the boundary of Ephraim from the east side even unto the west side, Reuben one.
Douay-Rheims Bible
And by the border of Ephraim, from the east side even to the side of the sea, one portion for Ruben.
And by the border of Ephraim, from the east side even to the side of the sea, one portion for Ruben.
Revised Standard Version
Adjoining the territory of E'phraim, from the east side to the west, Reuben, one portion.
Adjoining the territory of E'phraim, from the east side to the west, Reuben, one portion.
Young's Literal Translation
and by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one,
and by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one,
THE MESSAGE
"Reuben: one portion, bordering Ephraim from east to west.
"Reuben: one portion, bordering Ephraim from east to west.
Contextual Overview
1 And these ben the names of lynagis, fro the endis of the north, bisidis the weie Ethalon, to men goynge to Emath, the porche of Ennon, the terme of Damask, to the north bisidis Emath; and the eest coost schal be to it the see, o part schal be of Dan. 2 And fro the ende of Dan, fro the eest coost til to the coost of the see, o part schal be of Aser. 3 And on the ende of Azer, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Neptalym. 4 And on the terme of Neptalym, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Manasses. 5 And on the ende of Manasses, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Effraym. 6 And on the ende of Effraym, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Ruben. 7 And on the ende of Ruben, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Juda. 8 And on the ende of Juda, fro the eest coost til to the coost of the see, schulen be the firste fruytis, whiche ye schulen departe bi fyue and twenti thousynde reheedis of breede and of lengthe, as alle partis ben, fro the eest coost til to the coost of the see; and the seyntuarie schal be in the myddis therof. 9 The firste fruytis whiche ye schulen departe to the Lord, the lengthe schal be in fyue and twenty thousynde, and the breed in ten thousynde. 10 Forsothe these schulen be the firste fruytis of the seyntuarie of preestis; to the north fyue and twenti thousynde of lengthe, and to the see ten thousinde of breede; but to the eest ten thousynde of breede, and to the south fyue and twenti thousynde of lengthe; and the seyntuarie of the Lord schal be in the myddis therof.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reuben: Genesis 29:32, Genesis 49:3, Genesis 49:4, Joshua 13:15-21
Cross-References
Joshua 14:4
but the sones of Joseph weren departid in to twei lynagis, of Manasses and of Effraym, and `weren eiris in to the place of hem. And `the Leuytis token noon other part in the lond, no but citees to dwelle, and the subarbis of tho to werke beestis and her scheep to be fed.
but the sones of Joseph weren departid in to twei lynagis, of Manasses and of Effraym, and `weren eiris in to the place of hem. And `the Leuytis token noon other part in the lond, no but citees to dwelle, and the subarbis of tho to werke beestis and her scheep to be fed.
Gill's Notes on the Bible
And by the border of Ephraim, from the east side unto the west side, a portion for Reuben. Who, through his sin, lost his birthright; but now, his sin being forgiven and forgotten, has a portion assigned him upon the border of Ephraim, and next to the tribe of Judah; when in Moses and Joshua's time it lay on the other side Jordan: this points to such persons that shall have their lot and portion in spiritual things; that "see the Son", that look to Christ alone for righteousness, peace, pardon, and eternal life.