the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Isaiah 14:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will ascend above the highest clouds;I will make myself like the Most High.”
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like Ha`Elyon.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
I will go up above the tops of the clouds. I will be like God Most High."
'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
I wil ascend aboue ye height of the cloudes, and I will be like the most high.
I will ascend above the heights of the clouds;I will make myself like the Most High.'
I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High."
I'll be above the clouds, just like God Most High."
I will rise past the tops of the clouds, I will make myself like the Most High.'
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High:
I will go up to the altar above the tops of the clouds. I will be like God Most High."
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
You said you would climb to the tops of the clouds and be like the Almighty.
I will ascend to the high places of the clouds, I will make myself like the Most High.'
I will rise over the heights of the clouds; I will be compared to the Most High.
I wyll clymme vp aboue the cloudes, & wilbe like the highest of all.
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
I will go higher than the clouds; I will be like the Most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.'
I wil ascend aboue the heights of the cloudes, I wil bee like the most High.
I wyll clymbe vp aboue the cloudes, and wyll be lyke the hyghest of all.
I will go up above the clouds: I will be like the Most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
I will ascend above the hights of the clouds; I will be like the Most High.
I will climb up to the tops of the clouds; I will make myself like the Most High!"
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High.'
I will climb to the highest heavens and be like the Most High.'
I will go much higher than the clouds. I will make myself like the Most High.'
I will ascend to the tops of the clouds, I will make myself like the Most High."
I will mount on the hills of the clouds, I will match the Most High!
I will ascend above the height of the clouds, I will be like the most High.
I will ascend above the heights of the clouds, I will make myself like the Most High.'
I go up above the heights of a thick cloud, I am like to the Most High.
'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ascend: Isaiah 37:23, Isaiah 37:24
I will be: Isaiah 47:8, Genesis 3:5, 2 Thessalonians 2:4
Reciprocal: Deuteronomy 32:8 - Most 2 Kings 19:22 - exalted thy voice Job 20:6 - his excellency Job 35:12 - because Psalms 37:35 - I have Isaiah 47:1 - there is Jeremiah 50:29 - for she hath Ezekiel 28:2 - I sit Ezekiel 31:2 - Whom
Cross-References
And he took Saray, his wijf, and Loth, the sone of his brother, and al the substaunce which thei hadden in possessioun, and the men whiche thei hadden bigete in Aran; and thei yeden out that thei `schulen go in to the loond of Chanaan. And whanne they camen in to it,
Forsothe thei vsiden wel Abram for hir; and scheep, and oxun, and assis, and seruauntis, and seruauntessis, and sche assis, and camels weren to hym.
Therfor Abram seide to Loth, Y biseche, that no strijf be bitwixe me and thee, and bitwixe my scheepherdis and thi scheepherdis; for we ben britheren.
Forsothe it was don in that tyme, that Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte, and Chodorlaomor, kyng of Elemytis,
and Tadal, kyng of folkis, bigunnen batel ayens Bara, kyng of Sodom, and ayens Bersa, kyng of Gomorre, and ayens Sennaar, kyng of Adama, and ayens Semeber, kyng of Seboym, and ayens the kyng of Bale; thilke Bale is Segor.
Alle these camen togidre in to the valey of wode, which is now the see of salt.
Therfor Chodorlaomor cam in the fourtenthe yeer, and kyngis that weren with him, and thei `han smyte Rafaym in Astaroth Carnaym, and Susym with hem, and Emym in Sabe Cariathaym,
Sotheli thei token awei al the catel of Sodom and Gomorre, and alle thingis that perteynen to mete, and yeden awei;
also and thei token awey Loth and his catel, the sone of the brother of Abram, which Loth dwellide in Sodom.
And Abram addide, Sotheli thou hast not youe seed to me, and, lo! my borun seruaunt schal be myn eir.
Gill's Notes on the Bible
I will ascend above the heights of the clouds,.... Which are the chariots of God, and in which he rides, and so this proud monarch affected to be as he; perhaps some reference is had to the cloud in which Jehovah dwelt in the temple. The Targum is,
"I will ascend above all people,''
compared to clouds for their multitude. In the mystical sense, the true ministers of the word may be meant, so called for their height, motion, swiftness, and fulness of Gospel doctrine, compared to rain; see Isaiah 5:6.
I will be like the most High; so Satan affected to be, and this was the bait he laid for our first parents, and with which they were taken; and nothing less than deity could satisfy some ambitious princes, as Caligula, and others; and this was what the Babylonish monarch aspired to, and ordered to be ascribed to him, and be regarded as such, either while living, or at least after death, which was what had been done to many Heathen princes. So antichrist is represented as showing himself to be God, 2 Thessalonians 2:4 by calling and suffering himself to be called God; by assuming all power in heaven and in earth; taking upon him to depose kings and dispose of kingdoms at pleasure; dispensing with the laws of God, and making new ones; absolving men from their oaths, pardoning their sins, setting up himself as infallible, as the sole interpreter of Scripture, and judge of controversies. The Targum is,
"I will he higher than them all;''
than the kings of the earth, and all other bishops.
Barnes' Notes on the Bible
I will be like the Most High - There is a remarkable resemblance between this language and that used in 2 Thessalonians 2:4, in regard to antichrist: âHe, as God, sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.â And this similarity is the more remarkable, because antichrist is represented, in Revelation 17:4-5, as seated in babylon - the spiritual seat of arrogance, oppression, and pride. Probably Paul had the passage in Isaiah in his eye when he penned the description of antichrist.