Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Jeremiah 21:3
And Jeremye seide to hem, Thus ye schulen seie to Sedechie,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
But Jeremiah answered, “This is what you are to say to Zedekiah:
But Jeremiah answered, “This is what you are to say to Zedekiah:
Hebrew Names Version
Then said Yirmeyahu to them, Thus shall you tell Tzidkiyahu:
Then said Yirmeyahu to them, Thus shall you tell Tzidkiyahu:
King James Version
Then said Jeremiah unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Then said Jeremiah unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
English Standard Version
Then Jeremiah said to them: "Thus you shall say to Zedekiah,
Then Jeremiah said to them: "Thus you shall say to Zedekiah,
New American Standard Bible
But Jeremiah said to them, "You shall say to Zedekiah as follows:
But Jeremiah said to them, "You shall say to Zedekiah as follows:
New Century Version
But Jeremiah answered them, "Tell King Zedekiah this:
But Jeremiah answered them, "Tell King Zedekiah this:
Amplified Bible
Then Jeremiah said to them, "Say this to Zedekiah:
Then Jeremiah said to them, "Say this to Zedekiah:
World English Bible
Then said Jeremiah to them, Thus shall you tell Zedekiah:
Then said Jeremiah to them, Thus shall you tell Zedekiah:
Geneva Bible (1587)
Then said Ieremiah, Thus shall you say to Zedekiah,
Then said Ieremiah, Thus shall you say to Zedekiah,
Legacy Standard Bible
Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah,
Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah,
Berean Standard Bible
But Jeremiah answered, "You are to tell Zedekiah the following:
But Jeremiah answered, "You are to tell Zedekiah the following:
Contemporary English Version
I told them that the Lord God of Israel had told me to say to King Zedekiah: The Babylonians have surrounded Jerusalem and want to kill you and your people. You are asking me to save you, but you have made me furious. So I will stretch out my mighty arm and fight against you myself. Your army is using spears and swords to fight the Babylonians, but I will make your own weapons turn and attack you. I will send a horrible disease to kill many of the people and animals in Jerusalem, and there will be nothing left to eat. Finally, I will let King Nebuchadnezzar and his army fight their way to the center of Jerusalem and capture everyone who is left alive, including you and your officials. But Nebuchadnezzar won't be kind or show any mercy—he will have you killed! I, the Lord , have spoken.
I told them that the Lord God of Israel had told me to say to King Zedekiah: The Babylonians have surrounded Jerusalem and want to kill you and your people. You are asking me to save you, but you have made me furious. So I will stretch out my mighty arm and fight against you myself. Your army is using spears and swords to fight the Babylonians, but I will make your own weapons turn and attack you. I will send a horrible disease to kill many of the people and animals in Jerusalem, and there will be nothing left to eat. Finally, I will let King Nebuchadnezzar and his army fight their way to the center of Jerusalem and capture everyone who is left alive, including you and your officials. But Nebuchadnezzar won't be kind or show any mercy—he will have you killed! I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
Yirmeyahu answered them, "Here is what you are to tell Tzidkiyahu:
Yirmeyahu answered them, "Here is what you are to tell Tzidkiyahu:
Darby Translation
And Jeremiah said unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
And Jeremiah said unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Easy-to-Read Version
Then Jeremiah answered Pashhur and Zephaniah. He said, "Tell King Zedekiah,
Then Jeremiah answered Pashhur and Zephaniah. He said, "Tell King Zedekiah,
George Lamsa Translation
Then said Jeremiah to them, Thus shall you say to Zedekiah:
Then said Jeremiah to them, Thus shall you say to Zedekiah:
Good News Translation
Then the Lord spoke to me, and I told those who had been sent to me
Then the Lord spoke to me, and I told those who had been sent to me
Lexham English Bible
Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah:
Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah:
Literal Translation
Then Jeremiah said to them, You shall say this to Zedekiah,
Then Jeremiah said to them, You shall say this to Zedekiah,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then spake Ieremy: Geue Sedechias this answere,
Then spake Ieremy: Geue Sedechias this answere,
American Standard Version
Then said Jeremiah unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Then said Jeremiah unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Bible in Basic English
Then Jeremiah said to them, This is what you are to say to Zedekiah:
Then Jeremiah said to them, This is what you are to say to Zedekiah:
JPS Old Testament (1917)
Then said Jeremiah unto them: Thus shall ye say to Zedekiah:
Then said Jeremiah unto them: Thus shall ye say to Zedekiah:
King James Version (1611)
Then saide Ieremiah vnto them. Thus shall yee say to Zedekiah,
Then saide Ieremiah vnto them. Thus shall yee say to Zedekiah,
Bishop's Bible (1568)
Then spake Ieremie: Geue Zedechias this aunswere.
Then spake Ieremie: Geue Zedechias this aunswere.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jeremias said to them, Thus shall ye say to Sedekias king of Juda,
And Jeremias said to them, Thus shall ye say to Sedekias king of Juda,
English Revised Version
Then said Jeremiah unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Then said Jeremiah unto them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Update Bible Version
Then Jeremiah said to them, Thus you shall say to Zedekiah:
Then Jeremiah said to them, Thus you shall say to Zedekiah:
Webster's Bible Translation
Then said Jeremiah to them, Thus shall ye say to Zedekiah:
Then said Jeremiah to them, Thus shall ye say to Zedekiah:
New English Translation
Jeremiah answered them, "Tell Zedekiah
Jeremiah answered them, "Tell Zedekiah
New King James Version
Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah,
Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah,
New Living Translation
Jeremiah replied, "Go back to King Zedekiah and tell him,
Jeremiah replied, "Go back to King Zedekiah and tell him,
New Life Bible
Then Jeremiah said to them, "Say this to Zedekiah:
Then Jeremiah said to them, "Say this to Zedekiah:
New Revised Standard
Then Jeremiah said to them:
Then Jeremiah said to them:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Jeremiah unto them, - Thus, shall ye say unto Zedekiah:
Then said Jeremiah unto them, - Thus, shall ye say unto Zedekiah:
Douay-Rheims Bible
And Jeremias said to them: Thus shall you say to Sedecias:
And Jeremias said to them: Thus shall you say to Sedecias:
Revised Standard Version
Then Jeremiah said to them:
Then Jeremiah said to them:
Young's Literal Translation
And Jeremiah saith unto them, `Thus do ye say unto Zedekiah,
And Jeremiah saith unto them, `Thus do ye say unto Zedekiah,
THE MESSAGE
But Jeremiah said, "Tell Zedekiah: ‘This is the God of Israel's Message to you: You can say good-bye to your army, watch morale and weapons flushed down the drain. I'm going to personally lead the king of Babylon and the Chaldeans, against whom you're fighting so hard, right into the city itself. I'm joining their side and fighting against you, fighting all-out, holding nothing back. And in fierce anger. I'm prepared to wipe out the population of this city, people and animals alike, in a raging epidemic. And then I will personally deliver Zedekiah king of Judah, his princes, and any survivors left in the city who haven't died from disease, been killed, or starved. I'll deliver them to Nebuchadnezzar, king of Babylon—yes, hand them over to their enemies, who have come to kill them. He'll kill them ruthlessly, showing no mercy.'
But Jeremiah said, "Tell Zedekiah: ‘This is the God of Israel's Message to you: You can say good-bye to your army, watch morale and weapons flushed down the drain. I'm going to personally lead the king of Babylon and the Chaldeans, against whom you're fighting so hard, right into the city itself. I'm joining their side and fighting against you, fighting all-out, holding nothing back. And in fierce anger. I'm prepared to wipe out the population of this city, people and animals alike, in a raging epidemic. And then I will personally deliver Zedekiah king of Judah, his princes, and any survivors left in the city who haven't died from disease, been killed, or starved. I'll deliver them to Nebuchadnezzar, king of Babylon—yes, hand them over to their enemies, who have come to kill them. He'll kill them ruthlessly, showing no mercy.'
New American Standard Bible (1995)
Then Jeremiah said to them, "You shall say to Zedekiah as follows:
Then Jeremiah said to them, "You shall say to Zedekiah as follows:
Contextual Overview
1 The word which was maad of the Lord to Jeremye, whanne king Sedechie sente to hym Phassur, the sone of Helchie, and Sofonye, the preest, the sone of Maasie, and seide, 2 Axe thou the Lord for vs, for Nabugodonosor, the kyng of Babiloyne, fiytith ayens vs; if in hap the Lord do with vs bi alle hise merueilis, and he go awei fro vs. 3 And Jeremye seide to hem, Thus ye schulen seie to Sedechie, 4 The Lord God of Israel seith these thingis, Lo! Y schal turne the instrumentis of batel that ben in youre hondis, and with which ye fiyten ayens the king of Babiloyne, and ayens Caldeis, that bisegen you in the cumpas of wallis; and Y schal gadere tho togidere in the myddis of this citee. 5 And Y schal ouercome you in hond stretchid forth, and in strong arm, and in stronge veniaunce, and indignacioun, and in greet wraththe; 6 and Y schal smyte the dwelleris of this citee, men and beestis schulen die bi greet pestilence. 7 And after these thingis, seith the Lord, Y schal yyue Sedechie, kyng of Juda, and hise seruauntis, and his puple, and that ben left in this citee fro pestilence, and swerd, and hungur, in the hond of Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, and in the hond of her enemyes, and in the hond of men sekynge the lijf of hem; and he schal smyte hem bi the scharpnesse of swerd; and he schal not be bowid, nether schal spare, nether schal haue mercy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Chronicles 34:23 - Tell ye the man
Cross-References
Genesis 17:19
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
Genesis 21:6
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
Genesis 21:12
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
Genesis 22:2
God seide to him, Take thi `sone oon gendrid, whom thou louest, Ysaac; and go into the lond of visioun, and offre thou hym there in to brent sacrifice, on oon of the hillis whiche Y schal schewe to thee.
God seide to him, Take thi `sone oon gendrid, whom thou louest, Ysaac; and go into the lond of visioun, and offre thou hym there in to brent sacrifice, on oon of the hillis whiche Y schal schewe to thee.
Joshua 24:3
Therfor Y took youre fadir Abraham fro the coostis of Mesopotanye, and Y brouyte hym in to the lond of Canaan; and Y multipliede `the seed of hym,
Therfor Y took youre fadir Abraham fro the coostis of Mesopotanye, and Y brouyte hym in to the lond of Canaan; and Y multipliede `the seed of hym,
Matthew 1:2
Abraham bigat Isaac. Isaac bigat Jacob. Jacob bigat Judas and hise britheren.
Abraham bigat Isaac. Isaac bigat Jacob. Jacob bigat Judas and hise britheren.
Acts 7:8
And he yaf to hym the testament of circumcisioun; and so he gendride Ysaac, and circumcidide hym in the eiyt dai. And Isaac gendride Jacob, and Jacob gendride the twelue patriarkis.
And he yaf to hym the testament of circumcisioun; and so he gendride Ysaac, and circumcidide hym in the eiyt dai. And Isaac gendride Jacob, and Jacob gendride the twelue patriarkis.
Romans 9:7
Nethir thei that ben seed of Abraham, `alle ben sonys; but in Ysaac the seed schal be clepid to thee;
Nethir thei that ben seed of Abraham, `alle ben sonys; but in Ysaac the seed schal be clepid to thee;
Hebrews 11:18
to whom it was seid, For in Ysaac the seed schal be clepid to thee.
to whom it was seid, For in Ysaac the seed schal be clepid to thee.
Gill's Notes on the Bible
Then said Jeremiah unto them,.... The two priests, Pashur and Zephaniah, after he had sought the Lord, and knew his mind and will:
thus shall ye say to Zedekiah; by whom they were sent.