the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Job 4:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
fear and trembling came over meand made all my bones shake.
Fear came on me, and trembling, Which made all my bones shake.
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
I was trembling with fear; all my bones were shaking.
a trembling gripped me—and a terror!— and made all my bones shake.
Dread and trembling came upon me, Which made all my bones shake.
Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.
Fear came on me, and trembling, Which made all my bones shake.
Feare came vpon me, & dread which made all my bones to tremble.
Dread came upon me, and trembling,And made the multitude of my bones shake in dread.
fear and trembling came over me and made all my bones shudder.
I trembled with fear,
a shiver of horror came over me; it made all my bones tremble.
Fear came on me, and trembling, and made all my bones to shake;
It frightened me, and I trembled down to my bones.
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
I trembled and shuddered; my whole body shook with fear.
dread met me, and trembling, and it made many of my bones shake.
fear and trembling met me, and made my many bones dread.
Soch feare and drede came vpo me, that all my bones shoke.
Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones to shake.
Fear came on me and shaking, and my bones were full of trouble;
Feare came vpon me & dread, which made all my bones to shake.
Fear came upon me, and trembling, and all my bones were made to shake.
Feare came vpon me, and trembling, which made all my bones to shake.
horror and trembling seized me, and caused all my bones greatly to shake.
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Fear came on me, and trembling, Which made all my bones to shake.
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones shake.
Fear gripped me, and my bones trembled.
fear came to me and I shook. It made all my bones shake.
dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
Dread, came upon me, and trembling, The multitude of my bones, it put in dread:
Fear seized upon me, and trembling, and all my bones were affrighted:
dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
Fear hath met me, and trembling, And the multitude of my bones caused to fear.
Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Fear: Job 7:14, Psalms 119:120, Isaiah 6:5, Daniel 10:11, Habakkuk 3:16, Luke 1:12, Luke 1:29, Revelation 1:17
came upon: Heb. met
all my bones: Heb. the multitude of my bones, Job 33:19
Reciprocal: Genesis 15:12 - deep Job 37:1 - General Matthew 14:26 - they were Matthew 28:4 - shake Mark 6:49 - supposed Luke 24:37 - General Acts 7:32 - Then
Cross-References
sotheli he bihelde not to Cayn and to hise yiftis. And Cayn was wrooth greetli, and his cheer felde doun.
And the Lord seide to hym, Whi art thou wrooth, and whi felde doun thi face?
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Whanne thou schalt worche the erthe, it schal not yyue his fruytis to thee; thou schalt be vnstable of dwellyng and fleynge aboute on erthe in alle the daies of thi lijf.
And Cayn seide to the Lord, My wickidnesse is more than that Y disserue foryyuenesse; lo!
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym.
And Cayn yede out fro the face of the Lord, and dwellide fleynge aboute in erthe, at the eest coost of Eden.
And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis;
veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis.
Gill's Notes on the Bible
Fear came upon me, and trembling,.... Not only a dread of mind, but trembling of body; which was often the case even with good men, whenever there was any unusual appearance of God unto them by a voice, or by any representation, or by an angel; as with Abraham in the vision of the pieces, and with Moses on Mount Sinai, and with Daniel in some of his visions, and with Zechariah, when an angel appeared and brought him the tidings of a son to be born to him; which arises from the frailty and weakness of human nature, a consciousness of guilt, a sense of the awful majesty of God, and an uneasy apprehension of what may be the consequences of it:
which made all my bones to shake; not only there was inward fear and outward tremor of body, but to such a degree, that not one joint in him was still; all the members of his body shook, and every bone was as if it was loosed, which are the more firm and solid parts, as is common many considerable tremor.
Barnes' Notes on the Bible
Fear came upon me - Margin, “Met me.” The Chaldee Paraphrase renders this, “a tempest,” זיקא. The Septuagint, φρίκη frikē - “shuddering,” or “horror.” The sense is, that he became greatly alarmed at the vision.
Which made all my bones to shake - Margin, as in Hebrew, the multitude of my bones. A similar image is employed by Virgil,
Obstupuere auimis, gelidusque per ima cucurrit
Ossa tremor;
Aeneid ii. 120.
“A cold tremor ran through all their bones.”