Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joshua 14:14

And fro that tyme Ebron was to Caleph, sone of Jephone, of Cenez, `til in to present dai; for he suede the Lord God of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Decision;   Hebron;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Caleb;   Hebron;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Hebron;   Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Hebron;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Jephunneh;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Bartholomew;   Caleb;   Hebron;   Kenaz;   Othniel;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Kenizzite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caleb;   Genealogy;   Joshua;   Judah;   Kenizzites;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Kenezite ;   People's Dictionary of the Bible - Caleb;   Smith Bible Dictionary - Jephun'neh;   Ken'ezite,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   Kenezite;   The Jewish Encyclopedia - Anakim;   Caleb;   Giants;   Joshua, Book of;   Judah, Tribe of;   Kenaz;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, Hebron still belongs to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite as an inheritance today because he followed the Lord, the God of Israel, completely.
Hebrew Names Version
Therefore Hevron became the inheritance of Kalev the son of Yefunneh the Kenizzi to this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Yisra'el.
King James Version
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the Lord God of Israel.
Lexham English Bible
Thus Hebron became the inheritance of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he remained true to Yahweh the God of Israel.
English Standard Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord , the God of Israel.
New Century Version
Hebron still belongs to the family of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he had faith and obeyed the Lord , the God of Israel.
New English Translation
So Hebron remains the assigned land of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this very day because he remained loyal to the Lord God of Israel.
Amplified Bible
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he followed the LORD, the God of Israel, completely.
New American Standard Bible
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he followed the LORD God of Israel fully.
Geneva Bible (1587)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite, vnto this day: because he followed constantly the Lord God of Israel.
Legacy Standard Bible
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day because he fully followed Yahweh, the God of Israel.
Contemporary English Version
And Hebron still belongs to Caleb's descendants, because he was faithful to the Lord God of Israel.
Complete Jewish Bible
So Hevron became the inheritance of Kalev the son of Y'funeh the K'nizi, as it is to this day; because he followed Adonai the God of Isra'el completely.
Darby Translation
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed Jehovah the God of Israel.
Easy-to-Read Version
And that city still belongs to the family of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite. That land still belongs to his people because he trusted and obeyed the Lord , God of Israel.
George Lamsa Translation
Hebron therefore and its environs became the inheritance of Caleb the son of Jophaniah the Kenezite to this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.
Good News Translation
Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, because he faithfully obeyed the Lord , the God of Israel.
Literal Translation
Therefore, Hebron has belonged to Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, for an inheritance to this day, because he fully followed after Jehovah the God of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore was Hebron the enheritaunce of Caleb the sonne of Iephune the kenisite, vnto this daye, because he folowed the LORDE God of Israel vnto the vttemost.
American Standard Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day; because that he wholly followed Jehovah, the God of Israel.
Bible in Basic English
So Hebron became the heritage of Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, to this day, because with all his heart he was true to the Lord, the God of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And Hebron therfore became the inheritaunce of Caleb ye sonne of Iephune the Kenesite, vnto this day: because he folowed constantly the Lorde God of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel.
King James Version (1611)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite vnto this day: because that hee wholly followed the Lord God of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore Chebron became the inheritance of Chaleb the son of Jephone the Kenezite until this day, because he followed the commandment of the Lord God of Israel.
English Revised Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel.
Berean Standard Bible
Therefore Hebron belongs to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite as an inheritance to this day, because he wholly followed the LORD, the God of Israel.
Young's Literal Translation
therefore hath Hebron been to Caleb son of Jephunneh the Kenezzite for an inheritance unto this day, because that he was fully after Jehovah, God of Israel;
Update Bible Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because he wholly followed Yahweh, the God of Israel.
Webster's Bible Translation
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day; because that he wholly followed the LORD God of Israel.
World English Bible
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because that he wholly followed Yahweh, the God of Israel.
New King James Version
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.
New Living Translation
Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he wholeheartedly followed the Lord , the God of Israel.
New Life Bible
Hebron became the land of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day. Because he followed the Lord God of Israel with all his heart.
New Revised Standard
So Hebron became the inheritance of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholeheartedly followed the Lord , the God of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, hath Hebron belonged unto Caleb son of Jephunneh the Kenezzite, for an inheritance, unto this day, - because he wholly followed Yahweh, God of Israel.
Douay-Rheims Bible
And from that time Hebron belonged to Caleb the son of Jephone the Cenezite, until this present day: because he followed the Lord the God of Israel.
Revised Standard Version
So Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephun'neh the Ken'izzite to this day, because he wholly followed the LORD, the God of Israel.
New American Standard Bible (1995)
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day, because he followed the LORD God of Israel fully.

Contextual Overview

6 And so the sones of Juda neiyiden to Josue in Galgalis; and Caleph, the sone of Jephone, of Ceneth, spak to him, Thou knowist, what the Lord spak to Moises, the man of God, of me and of thee in Cades Barne. 7 Y was of fourti yeer, whanne Moises, `seruaunt of the Lord, sente me fro Cades Barne, that Y schulde biholde the lond, and Y teelde to hym that, that semyde soth to me. 8 Forsothe my britheren, thats tieden with me, discoumfortiden the herte of the puple, and neuertheles Y suede my Lord God. 9 And Moises swoor in that dai, and seide, The lond, which thi foot trad, schal be thi possessioun, and of thi sones withouten ende; for thou suedist thi Lord God. 10 Sotheli the Lord grauntide lijf to me, as he bihiyte, `til in to present dai. Fourti yeer and fyue ben, sithen the Lord spak this word to Moises, whanne Israel yede bi the wildirnesse. To dai Y am of `foure scoor yeer and fyue, 11 and Y am as myyti, as Y was myyti in that time, whanne Y was sent to aspie; the strengthe `of that tyme dwellith stabli in me `til to dai, as wel to fiyte, as to go. 12 Therfor yyue thou to me this hil, which the Lord bihiyte to me, while also thou herdist, in which hil ben Enachym, and grete `citees, and strengthid; if in hap the Lord is with me, and Y mai do hem awei, as he bihiyte to me. 13 And Josue blesside hym, and yaf to hym Ebron in to possessioun. 14 And fro that tyme Ebron was to Caleph, sone of Jephone, of Cenez, `til in to present dai; for he suede the Lord God of Israel. 15 The name of Ebron was clepid bifore Cariatharbe. Adam, the gretteste, was set there in the lond of Enachym; and the lond ceesside fro batels.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because: Joshua 14:8, Joshua 14:9, 1 Corinthians 15:58

Reciprocal: Genesis 23:2 - Kirjatharba Joshua 10:36 - Hebron Joshua 14:6 - Kenezite 1 Samuel 30:31 - Hebron 2 Samuel 2:1 - Hebron 1 Kings 11:6 - went not fully after 2 Chronicles 11:10 - Hebron Psalms 51:10 - right

Cross-References

Genesis 12:5
And he took Saray, his wijf, and Loth, the sone of his brother, and al the substaunce which thei hadden in possessioun, and the men whiche thei hadden bigete in Aran; and thei yeden out that thei `schulen go in to the loond of Chanaan. And whanne they camen in to it,
Genesis 12:16
Forsothe thei vsiden wel Abram for hir; and scheep, and oxun, and assis, and seruauntis, and seruauntessis, and sche assis, and camels weren to hym.
Genesis 13:8
Therfor Abram seide to Loth, Y biseche, that no strijf be bitwixe me and thee, and bitwixe my scheepherdis and thi scheepherdis; for we ben britheren.
Genesis 14:1
Forsothe it was don in that tyme, that Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte, and Chodorlaomor, kyng of Elemytis,
Genesis 14:2
and Tadal, kyng of folkis, bigunnen batel ayens Bara, kyng of Sodom, and ayens Bersa, kyng of Gomorre, and ayens Sennaar, kyng of Adama, and ayens Semeber, kyng of Seboym, and ayens the kyng of Bale; thilke Bale is Segor.
Genesis 14:3
Alle these camen togidre in to the valey of wode, which is now the see of salt.
Genesis 14:5
Therfor Chodorlaomor cam in the fourtenthe yeer, and kyngis that weren with him, and thei `han smyte Rafaym in Astaroth Carnaym, and Susym with hem, and Emym in Sabe Cariathaym,
Genesis 14:11
Sotheli thei token awei al the catel of Sodom and Gomorre, and alle thingis that perteynen to mete, and yeden awei;
Genesis 14:12
also and thei token awey Loth and his catel, the sone of the brother of Abram, which Loth dwellide in Sodom.
Genesis 15:3
And Abram addide, Sotheli thou hast not youe seed to me, and, lo! my borun seruaunt schal be myn eir.

Gill's Notes on the Bible

Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day,.... The time of the writing of this book:

because he wholly followed the Lord God of Israel; as in

Joshua 14:8; Hebron signifies fellowship or communion; and this in a spiritual sense is very desirable by all the people of God, as Hebron was by Caleb, even communion with God, Father, Son and Spirit, with angels and saints, both now and hereafter; and they are willing to engage with their spiritual enemies in the name and strength of Christ, though ever so potent, may they but enjoy this blessing, and which is more or less granted, to all the hearty, sincere, and faithful followers of Christ; see John 14:21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:14. Hebron therefore became the inheritance of Caleb — Joshua admitted his claim, recognized his right, and made a full conveyance of Hebron and its dependencies to Caleb and his posterity; and this being done in the sight of all the elders of Israel, the right was publicly acknowledged, and consequently this portion was excepted from the general determination by lot; God having long before made the cession of this place to him and to his descendants.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile