the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Judges 15:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then Samson said:
Shimshon said, With the jawbone of a donkey, heaps on heaps, With the jawbone of a donkey I have struck a thousand men.
And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
And Samson said, "With the jawbone of the donkey, heap upon heap; with the jawbone of the donkey, I struck dead one thousand men."
And Samson said, "With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey have I struck down a thousand men."
Then Samson said, "With a donkey's jawbone I made donkeys out of them. With a donkey's jawbone I killed a thousand men!"
Samson then said, "With the jawbone of a donkey I have left them in heaps; with the jawbone of a donkey I have struck down a thousand men!"
Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have struck down a thousand men."
And Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men."
Then Samson sayd, With the iaw of an asse are heapes vpon heapes: with the iawe of an asse haue I slaine a thousand men.
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
After the fighting was over, he made up this poem about what he had done to the Philistines: I used a donkey's jawbone to kill a thousand men; I beat them with this jawbone over and over again.
Shimshon said, "With the jawbone of a donkey I left heaps piled on heaps! With the jawbone of a donkey I killed a thousand men!"
And Samson said, With the jawbone of an ass, a heap, two heaps, With the jawbone of an ass have I slain a thousand men.
Then Samson said, "With a donkey's jawbone, I killed 1000 men! With a donkey's jawbone, I piled them into a tall pile."
And Samson said, With the jawbone of an ass I have made heaps upon heaps, with the jawbone of an ass I have slain a thousand men.
So Samson sang, "With the jawbone of a donkey I killed a thousand men; With the jawbone of a donkey I piled them up in piles."
And Samson said, With the jawbone of an ass, a heap, two heaps, with the jawbone of an ass I have killed a thousand men.
And Samson sayde: With an olde asses cheke bone, yee eue with the cheke bone of an asse haue I slayne a thousande men.
And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, With the jawbone of an ass have I smitten a thousand men.
And Samson said, With a red ass's mouth-bone I have made them red with blood, with a red ass's mouth-bone I have sent destruction on a thousand men.
And Samson sayde: With the iawe of an Asse, heapes vpon heapes: with the iawe of an Asse haue I slayne a thousande men.
And Samson said: With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I smitten a thousand men.
And Samson said, With the iawbone of an asse, heapes vpon heapes, with the iaw of an asse haue I slaine a thousand men.
And Sampson said, With the jaw-bone of an ass I have utterly destroyed them, for with the jaw-bone of an ass I have smitten a thousand men.
And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I smitten a thousand men.
Then Samson said: "With the jawbone of a donkey I have piled them into heaps. With the jawbone of a donkey I have slain a thousand men."
And Samson saith, `With a jaw-bone of the ass -- an ass upon asses -- with a jaw-bone of the ass I have smitten a thousand men.'
And Samson said, With the jawbone of a donkey, I have thrashed them good, With the jawbone of a donkey I have smitten a thousand men.
And Samson said, With the jaw-bone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
Samson said, With the jawbone of a donkey, heaps on heaps, With the jawbone of a donkey I have struck a thousand men.
Then Samson said: "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have slain a thousand men!"
Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, I've piled them in heaps! With the jawbone of a donkey, I've killed a thousand men!"
Then Samson said, "With the bone of a donkey there are bodies upon bodies. With the bone of a donkey I have killed 1,000 men."
And Samson said, "With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey I have slain a thousand men."
And Samson said, With the jawbone of an ass, - have I piled them up in heaps! With the jawbone of an ass, have I smitten a thousand men!
And he said: With the jawbone of an ass, with the jaw of the colt of asses, I have destroyed them, and have slain a thousand men.
And Samson said, "With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I slain a thousand men."
Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
with the jawbone: There is here a fine paronomasia upon the word chamor, "an ass," which also signifies "a heap;" bilchee hachamor, chamor chamorathayim, "With the jaw-bone of an ass, a heap upon two heaps."
heaps upon heaps: Heb. an heap, two heaps, Judges 15:16
Reciprocal: Judges 16:24 - which slew many of us 1 Samuel 17:40 - staff 1 Corinthians 1:25 - the foolishness
Cross-References
And the Lord ledde out Abram, and seide to hym, Biholde thou heuene, and noumbre thou sterris, if thou maist. And the Lord seide to Abram, So thi seed schal be.
And Abram seide, Lord God, wherbi may I wite that Y schal welde it?
And the Lord answerde, and seide, Take thou to me a cow of thre yeer, and a geet of thre yeer, and a ram of thre yeer, a turtle also, and a culuer.
And foulis camen doun on the careyns, and Abram drof hem awey.
Forsothe the dwellyng of the sones of Israel, bi which thei dwelliden in Egipt, was of foure hundrid and thretti yeer;
and he was maad abhomynable, in so myche that he suede the ydols that Ammorreis maden, which Ammorreis the Lord wastide fro the face of the sones of Israel.
And after the rewme of hem, whanne `wickidnessis han encreessid, a kyng schal rise vnschamefast in face, and vndurstondyng proposisiouns, ether resouns set forth; and his strengthe schal be maad stalworthe,
forbedinge vs to speke to hethene men, that thei be maad saaf, that thei fille her synnes euere more; for the wraththe of God cam on hem in to the ende.
Gill's Notes on the Bible
And Samson said,.... In a kind of triumphant song:
with the jawbone of an ass, heaps upon heaps; that is, with such an instrument he had slain heaps of men, who lay dead in heaps upon one another; in the words for an "ass", and for an "heap", is an elegant "paronomosia", not easy to be expressed in our language:
with the jaw of an ass have I slain a thousand men: this he said not in a proud and haughty manner, ascribing it to himself, as Josephus suggests m, since he takes notice of the mean instrument he used; which showed that he was sensible it was not done by his own power, but by the power of God, which enabled him by such weak means to do such wonderful things.
m Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 9.
Barnes' Notes on the Bible
There is a play upon the word, three times repeated, which means both “an ass” and also “a heap.” The spirit of riddle-making Judges 14:12, Judges 14:18 is apparent in this song of triumph (compare Judges 5:1; Exodus 15:1; 1 Samuel 18:6-7).