Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Judges 3:17

And he brouyte yiftis to Eglon, the kyng of Moab; forsothe Eglon was ful fat.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assassination;   Confidence;   Corpulency;   Dagger;   Deception;   Eglon;   Falsehood;   Gilgal;   Homicide;   Hypocrisy;   Israel;   Judge;   Regicide;   Torrey's Topical Textbook - Presents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abishua;   Eglon;   Ehud;   Moabites;   Thigh;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Easton Bible Dictionary - Ehud;   Moabite;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Bela;   Eglon;   Ehud;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Dagger;   Government;   Judges, Book of;   Left Hand;   Moab and the Moabite Stone;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ehud;   Greek Versions of Ot;   Judah;   Judges (1);   Levi;   Moab, Moabites;   Quarry;   Morrish Bible Dictionary - Eglon ;   Ehud ;   Moab, Moabites ;   People's Dictionary of the Bible - Ehud;   Mesopotamia;   Smith Bible Dictionary - Mo'ab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Judges, Book of:;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin;   Ehud;   Joshua, Book of;   Moab;   Right and Left;   Sword;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and brought the tribute to King Eglon of Moab, who was an extremely fat man.
Hebrew Names Version
He offered the tribute to `Eglon king of Mo'av: now `Eglon was a very fat man.
King James Version
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man.
Lexham English Bible
Then he presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
English Standard Version
And he presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
New Century Version
Ehud gave Eglon king of Moab the payment he demanded. Now Eglon was a very fat man.
New English Translation
He brought the tribute payment to King Eglon of Moab. (Now Eglon was a very fat man.)
Amplified Bible
And he brought the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
New American Standard Bible
Then he presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
Geneva Bible (1587)
And he presented ye gift vnto Eglon King of Moab (and Eglon was a very fat man)
Legacy Standard Bible
But you, beloved, must remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Contemporary English Version
Ehud and some other Israelites took the taxes to Eglon, who was a very fat man. As soon as they gave the taxes to Eglon, Ehud said it was time to go home.
Complete Jewish Bible
Then he presented the tribute to ‘Eglon king of Mo'av. Now ‘Eglon was a very fat man.
Darby Translation
And he brought the gift to Eglon king of Moab; now Eglon was a very fat man.
Easy-to-Read Version
So Ehud brought the gift to King Eglon of Moab. Eglon was a very fat man.
George Lamsa Translation
And he brought the present to Eglon king of Moab; and King Eglon was a simple-minded man.
Good News Translation
Then he took the gifts to Eglon, who was a very fat man.
Literal Translation
And he brought the present to Eglon the king of Moab; and Eglon was a very fat man.
Miles Coverdale Bible (1535)
& broughte ye present vnto Eglon the kynge of ye Moabites. As for Eglon, he was a very fat man.
American Standard Version
And he offered the tribute unto Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.
Bible in Basic English
And he took the offering to Eglon, king of Moab, who was a very fat man.
Bishop's Bible (1568)
And caried the present vnto Eglon the king of Moab: (And Eglon was a very fatte man.)
JPS Old Testament (1917)
And he offered the present unto Eglon king of Moab--now Eglon was a very fat man.
King James Version (1611)
And he brought the present vnto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he went, and brought the presents to Eglom king of Moab, and Eglom was a very handsome man.
English Revised Version
And he offered the present unto Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.
Berean Standard Bible
and brought the tribute to Eglon king of Moab, who was an obese man.
Young's Literal Translation
and he bringeth near the present to Eglon king of Moab, and Eglon [is] a very fat man.
Update Bible Version
And he offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.
Webster's Bible Translation
And he brought the present to Eglon king of Moab: and Eglon [was] a very fat man.
World English Bible
He offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.
New King James Version
So he brought the tribute to Eglon king of Moab. (Now Eglon was a very fat man.)
New Living Translation
He brought the tribute money to Eglon, who was very fat.
New Life Bible
Then he brought the taxes to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
New Revised Standard
Then he presented the tribute to King Eglon of Moab. Now Eglon was a very fat man.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he offered the present unto Eglon, king of Moab, - now, Eglon, was an exceedingly fat man.
Douay-Rheims Bible
And he presented the gifts to Eglon, king of Moab Now Eglon was exceeding fat.
Revised Standard Version
And he presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
New American Standard Bible (1995)
He presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.

Contextual Overview

12 Forsothe the sones of Israel addiden to do yuel in the `siyt of the Lord; and he coumfortide ayens hem Eglon, the kyng of Moab, for `thei diden yuel in the `siyt of the Lord. 13 And the Lord couplide to hym the sones of Amon and Amalech; and he yede, and smoot Israel, and hadde in possessioun the citee of Palmes. 14 And the sones of Israel serueden Eglon, kyng of Moab, eiytene yeer. 15 And aftirward thei crieden to the Lord; and he reiside to hem a sauyour, Aioth bi name, the sone of Gera, sone of Gemyny, which Aioth vside euer either hond for the riyt hond. And the sones of Israel senten bi him yiftis, `that is, tribute, to Eglon, kyng of Moab; 16 which Aioth made to hym a swerd keruynge on euer either side, hauynge in the myddis a pomel of the lengthe of the pawm of an hond; and he was gird therwith vndir `the sai, `that is, a knyytis mentil, `in the riyt hipe. 17 And he brouyte yiftis to Eglon, the kyng of Moab; forsothe Eglon was ful fat. 18 And whanne he hadde youe yiftis to the kyng, he pursuede felowis that camen with hym; and he turnede ayen fro Galgalis, 19 where idolis weren, and he seide to the kyng, A kyng, Y haue a priuei word to thee. And he comaundide silence. And whanne alle men weren goon out, that weren aboute hym, Aioth entride to hym; 20 forsothe he sat aloone in a somer parlour. And Aioth seide, Y haue the word of God to thee. 21 Which roos anoon fro the trone. And Aioth helde forth the left hond, and took the swerd fro his riyt hype; and he

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a very fat: Judges 3:29, *marg. 1 Samuel 2:29, Job 15:27, Psalms 73:7, Psalms 73:19, Jeremiah 5:28, Jeremiah 50:11, Ezekiel 34:20

Cross-References

Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:3
sothely God commaundide to vs, that we schulden not eate of the fruyt of the tre, which is in the myddis of paradijs, and that we schulden not touche it, lest perauenture we dien.
Genesis 3:5
for whi God woot that in what euere dai ye schulen ete therof, youre iyen schulen be opened, and ye schulen be as Goddis, knowynge good and yuel.
Genesis 3:6
Therfore the womman seiy that the tre was good, and swete to ete, and fair to the iyen, and delitable in bi holdyng; and sche took of the fruyt therof, and eet, and yaf to hir hosebande, and he eet.
Genesis 3:7
And the iyen of bothe weren openid; and whanne thei knowen that thei weren nakid, thei sewden the leeues of a fige tre, and maden brechis to hem silf.
Genesis 3:9
And the Lord God clepide Adam, and seide to hym, Where art thou?
Genesis 3:11
To whom the Lord seide, Who forsothe schewide to thee that thou were nakid, no but for thou hast ete of the tre of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete?
Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 3:16
Also God seide to the womman, Y schal multiplie thi wretchidnessis and thi conseyuyngis; in sorewe thou schalt bere thi children; and thou schalt be vndur power of the hosebonde, and he schal be lord of thee.

Gill's Notes on the Bible

And he brought a present unto Eglon king of Moab,.... Accompanied by two servants, as Josephus says b, and who doubtless bore the presents; for that there were such with him that did is clear from Judges 3:18; nor can it be thought that so great a personage as a judge in Israel should go alone and carry a present in his own hands; though it is possible, when come to the king of Moab, he might take it from his servants, and deliver it to him with his own hands:

and Eglon [was] a very fat man: and so the less active, and unable to decline and avoid the stroke, he might see, when about to be given him.

b Antiqu. l. 5. c. 4. sect. 2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 3:17. Eglon was a very fat man. — The איש בריא ish bari of the text is translated by the Septuagint ανηρ αστειος σφοδρα, a very beautiful or polite man, and in the Syriac, a very rude man. It probably means what we call lusty or corpulent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile