Christmas Day
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Leviticus 14:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Kohen shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.
And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:
And the priest shall take some of the log of oil, and he shall pour it on his left palm;
Then the priest will take some of the oil and pour it into his own left hand.
The priest will then take some of the log of olive oil and pour it into his own left hand.
"The priest shall also take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand;
"The priest shall also take some of the log of oil, and pour it into his left palm;
The Priest shall also take of ye pint of oyle, and powre it into the palme of his left hand,
The priest shall also take some of the log of oil and pour it into his left palm;
He will then pour some of the olive oil into the palm of his left hand,
Next, the cohen is to take some of the two-thirds-pint of olive oil and pour it into the palm of his own left hand,
And the priest shall take of the log of oil, and pour it into his, the priest's, left hand;
The priest will also take some of the oil and pour it into his own left palm.
Then the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand
And the priest shall take some of the oil, and pour it into the palm of his own left hand;
The priest shall take some of the olive oil and pour it in the palm of his own left hand,
Then the priest will take some of the one-third quart of olive oil and pour it into his left palm.
And the priest shall take some of the log of oil and shall pour it on the left hand of the priest.
Afterwarde shall he take of the oyle out of the Logg, and poure it in to his awne left hande,
And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand;
And take some of the oil and put it in the hollow of his left hand;
The priest shall take of the logge of oyle, and powre it into the paulme of his left hande:
And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.
And the Priest shall take some of the log of oile, and powre it into the palme of his owne left hand:
And the priest shall take of the cup of oil, and shall pour it upon his own left hand.
and the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:
Then the priest shall take some of the log of olive oil, pour it into his left palm,
and the priest hath taken of the log of oil, and hath poured on the left palm of the priest,
And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand;
And the priest shall take [some] of the log of oil, and pour [it] into the palm of his own left hand:
The priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.
And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.
"Then the priest will pour some of the olive oil into the palm of his own left hand.
Then the religious leader will take some of the oil in the jar and pour it into his left hand.
The priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand,
and the priest shall take of the log of oil, - and shall pour it upon the palm of the priest's left hand,
And he shall pour of the sextary of oil into his own left hand,
Then the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand,
"The priest shall also take some of the log of oil, and pour it into his left palm;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Psalms 45:7, John 3:34, 1 John 2:20
Reciprocal: Exodus 29:21 - the anointing oil Leviticus 14:10 - log of oil
Cross-References
and Tadal, kyng of folkis, bigunnen batel ayens Bara, kyng of Sodom, and ayens Bersa, kyng of Gomorre, and ayens Sennaar, kyng of Adama, and ayens Semeber, kyng of Seboym, and ayens the kyng of Bale; thilke Bale is Segor.
Alle these camen togidre in to the valey of wode, which is now the see of salt.
that schal be fillid bi this ordre. To whom ony thing is `dettid, ethir owid of his freend, ether neiybore, and brother, he schal not mowe axe, for it is the yeer of remyssioun of the Lord.
Therfor Asa took al the siluer and gold, that lefte in the tresouris of the hows of the Lord, and in the tresouris of the kyngis hows, and yaf it in to the hondis of hise seruauntis; and sente to Benadab, sone of Tabrennon, sone of Ozion, the kyng of Sirie, that dwellide in Damask, and seide,
The man is merye, that doith merci, and leeneth; he disposith hise wordis in dom;
cam to the prince of preestis, and axide of hym lettris in to Damask, to the synagogis; that if he fond ony men and wymmen of this lijf, he schulde lede hem boundun to Jerusalem.
Gill's Notes on the Bible
And the priest shall take [some] of the log of oil,.... With his right hand, as the Targum of Jonathan adds:
and pour [it] into the palm of his own left hand: but in the original text it is, "pour it into the palm of the priest's left hand": and it is a question, whether he or another priest is meant; according to Aben Ezra, the oil was to be poured into the hand of the priest that was cleansing the leper, and which, he thinks, is plain from what follows; but Gersom thinks it is better to understand it of another priest, since it is not said into his own hand, but into the hand of the priest; and the Misnah u is clear for it, he (the priest) takes of the log of oil and pours it into the palm of his fellow (priest), but if he pours it into his own palm it is sufficient.
u Ib. sect. 10. so Maimon. Mechosre Capharah, ut supra, (c. 4. sect. 2.) & Bartenora, in Misn. Negaim, ib.