Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 22:21

A man that offrith a sacrifice of pesyble thingis to the Lord, and ethir paieth auowis, ethir offrith bi fre wille, as wel of oxun as of scheep, he schal offre a beeste without wem, that it be acceptable; ech wem schal not be ther ynne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blemish;   Dedication;   Free-Will Offerings;   Offerings;   Vows;   Thompson Chain Reference - Giving;   Unblemished;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;   Peace-Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blemishes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Easton Bible Dictionary - Beeves;   Blemish;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Blemish;   Bull;   Fulfill;   Leviticus;   Pentateuch;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Beeves,;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Blemish;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accomplish;   Beeves;   Leviticus;   Sect;   The Jewish Encyclopedia - Blemish;   Commandments, the 613;   Free-Will Offering;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Whoever offers a sacrifice of peace-offerings to the LORD to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
King James Version
And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the Lord to accomplish his vow, or a freewill offering in beeves or sheep, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Lexham English Bible
And if anyone brings a sacrifice of fellowship offerings for Yahweh to fulfill a vow or as a freewill offering from the cattle or from the flock, it must be without defect to be acceptable; there must not be any physical defect in it.
New Century Version
"‘If someone brings a fellowship offering to the Lord , either as payment for a special promise the person has made or as a special gift the person wants to give the Lord , it might be from the herd or from the flock. But it must be healthy, with nothing wrong with it, so that it will be accepted.
New English Translation
If a man presents a peace offering sacrifice to the Lord for a special votive offering or for a freewill offering from the herd or the flock, it must be flawless to be acceptable; it must have no flaw.
Amplified Bible
'Whoever offers a sacrifice of peace offerings to the LORD to fulfill a special vow to the LORD or as a freewill offering from the herd or from the flock, it must be perfect to be accepted; there shall be no blemish in it.
New American Standard Bible
'When someone offers a sacrifice of peace offerings to the LORD to fulfill a special vow or for a voluntary offering, of the herd or of the flock, it must be without defect to be accepted; there shall be no defect in it.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer bringeth a peace offring vnto ye Lord to accomplish his vowe, or for a free offring, of the beeues, or of the sheepe, his free offring shall bee perfect, no blemish shalbe in it.
Legacy Standard Bible
And when a man brings a sacrifice of peace offerings near to Yahweh to fulfill a special vow or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it must be without blemish to be accepted; there shall be no defect in it.
Contemporary English Version
When you offer a sacrifice to ask my blessing, there must be nothing wrong with the animal. This is true, whether the sacrifice is part of a promise or something you do voluntarily.
Complete Jewish Bible
Whoever brings a sacrifice of peace offerings to Adonai in fulfillment of a vow or as a voluntary offering, whether it come from the herd or from the flock, it must be unblemished and without defect in order to be accepted.
Darby Translation
And if any present a sacrifice of peace-offering to Jehovah to accomplish a vow, or a voluntary offering of oxen or small cattle, it shall be without blemish to be accepted: there shall be no defect therein.
Easy-to-Read Version
"You might bring a fellowship offering to the Lord . That fellowship offering might be payment for a special promise that you made. Or maybe it is a special gift that you wanted to give to the Lord. It can be a bull or a sheep, but it must be healthy. There must be nothing wrong with that animal.
English Standard Version
And when anyone offers a sacrifice of peace offerings to the Lord to fulfill a vow or as a freewill offering from the herd or from the flock, to be accepted it must be perfect; there shall be no blemish in it.
George Lamsa Translation
And whosoever offers a sacrifice of peace offering to the LORD to fulfill his vow or a freewill offering from oxen or from goats, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish in it.
Good News Translation
When anyone presents a fellowship offering to the Lord , whether as fulfillment of a vow or as a freewill offering, the animal must be without any defects if it is to be accepted.
Christian Standard Bible®
“When a man presents a fellowship sacrifice to the Lord to fulfill a vow or as a freewill offering from the herd or flock, it has to be unblemished to be acceptable; there must be no defect in it.
Literal Translation
And when a man brings near a sacrifice of peace offerings to Jehovah, to complete a vow, or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it shall be without blemish to be accepted; no blemish shall be in it;
Miles Coverdale Bible (1535)
And who so wyl offre an health offeringe vnto the LORDE to separate out a vowe, or of fre wyl, oxen or shepe, it shalbe without blemysh, yt it maye be accepted. It shal haue no deformite.
American Standard Version
And whosoever offereth a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Bible in Basic English
And whoever makes a peace-offering to the Lord, in payment of an oath or as a free offering, from the herd or the flock, if it is to be pleasing to the Lord, let it be free from any mark or damage.
Bishop's Bible (1568)
And whosoeuer bryngeth a peace offering vnto the Lorde, to accomplyshe his vowe, or a freewyll offering in beefes or sheepe, it shalbe perfite to be accepted, there shalbe also no blemishe therein.
JPS Old Testament (1917)
And whosoever bringeth a sacrifice of peace-offerings unto the LORD in fulfilment of a vow clearly uttered, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
King James Version (1611)
And whosoeuer offereth a sacrifice of peace offerings vnto the Lord, to accomplish his vow, or a free will offring in beeues or sheepe, it shalbe perfect, to be accepted: there shall be no blemish therein.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whatsoever man shall offer a peace-offering to the Lord, discharging a vow, or in the way of free-will-offering, or an offering in your feasts, of the herds or of the sheep, it shall be without blemish for acceptance: there shall be no blemish in it.
English Revised Version
And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish a vow, or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Berean Standard Bible
When a man presents a peace offering to the LORD from the herd or flock to fulfill a vow or as a freewill offering, it must be without blemish or defect to be acceptable.
Young's Literal Translation
`And when a man bringeth near a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, to complete a vow, or for a willing-offering, of the herd or of the flock, it is perfect for a pleasing thing: no blemish is in it;
Update Bible Version
And whoever offers a sacrifice of peace-offerings to Yahweh to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Webster's Bible Translation
And whoever offereth a sacrifice of peace-offerings to the LORD to accomplish [his] vow, or a free-will-offering in beeves, or sheep, it shall be perfect to be accepted: there shall be in it no blemish.
World English Bible
Whoever offers a sacrifice of peace-offerings to Yahweh to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
New King James Version
And whoever offers a sacrifice of a peace offering to the LORD, to fulfill his vow, or a freewill offering from the cattle or the sheep, it must be perfect to be accepted; there shall be no defect in it.
New Living Translation
"If you present a peace offering to the Lord from the herd or the flock, whether it is to fulfill a vow or is a voluntary offering, you must offer a perfect animal. It may have no defect of any kind.
New Life Bible
When a man gives a peace gift to the Lord to keep a special promise or for a free-will gift from the cattle or the flock, it must be perfect to be received. It must have nothing wrong with it.
New Revised Standard
When anyone offers a sacrifice of well-being to the Lord , in fulfillment of a vow or as a freewill offering, from the herd or from the flock, to be acceptable it must be perfect; there shall be no blemish in it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, whosoever would bring near a peace-offering unto Yahweh, to consecrate a vow or as a freewill-offering with a bullock or a sheep, without defect, shall it be, to be accepted, no, blemish, shall be therein.
Douay-Rheims Bible
The man that offereth a victim of peace offerings to the Lord, either paying his vows, or offering of his own accord, whether of beeves or of sheep, shall offer it without blemish, that it may be acceptable. There shall be no blemish in it.
Revised Standard Version
And when any one offers a sacrifice of peace offerings to the LORD, to fulfil a vow or as a freewill offering, from the herd or from the flock, to be accepted it must be perfect; there shall be no blemish in it.
New American Standard Bible (1995)
'When a man offers a sacrifice of peace offerings to the LORD to fulfill a special vow or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it must be perfect to be accepted; there shall be no defect in it.

Contextual Overview

17 The Lord spak to Moises, and seide, 18 Speke thou to Aaron and to hise sones, and to alle the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, A man of the hous of Israel and of comelyngis that dwellen at hem, which offrith his offryng to the Lord, and ethir paieth avowis, ethir offrith bi his fre wille, what euer thing he offrith in to brent sacrifice of the Lord, that it be offrid bi you, 19 it schal be a male without wem, of oxen, and of scheep, and of geet; if it hath a wem, 20 ye schulen not offre, nether it schal be acceptable. 21 A man that offrith a sacrifice of pesyble thingis to the Lord, and ethir paieth auowis, ethir offrith bi fre wille, as wel of oxun as of scheep, he schal offre a beeste without wem, that it be acceptable; ech wem schal not be ther ynne. 22 If it is blynd, if it is brokun, if it hath a scar, if it hath whelkis, ether scabbe, ethir drie scabbe, ye schulen not offre tho beestis to the Lord, nether ye schulen brenne of tho beestis on the auter of the Lord. 23 A man may offre wilfuli an oxe and scheep, whanne the eere and tail ben kit of; but avow may not be paied of these beestis. 24 Ye schulen not offre to the Lord ony beeste, whose priuy membris ben brokun, ethir brisid, ether kit, and takun awey, and outerli ye schulen not do these thingis in youre lond. 25 Of `the hond of an alien ye schulen not offre looues to youre God, and what euer other thing he wole yyue, for alle thingis ben corrupt and defoulid; ye schulen not resseyue tho. 26 And the Lord spak to Moises,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

peace: Leviticus 3:1, Leviticus 3:6, Leviticus 7:11-38

to accomplish: Genesis 28:20, Genesis 35:1-3, Numbers 15:3, Numbers 15:8, Deuteronomy 23:21-23, Psalms 50:14, Proverbs 7:14, Ecclesiastes 5:4, Ecclesiastes 5:5

sheep: or, goats

it shall be perfect: This law is so founded on the nature of the thing itself, that it has been in force among all nations that sacrificed victims to their deities.

Reciprocal: Leviticus 1:3 - his own Leviticus 1:4 - be accepted Leviticus 19:5 - a sacrifice Numbers 19:2 - a red heifer Numbers 29:39 - beside your vows

Cross-References

Genesis 22:1
And aftir that these thingis weren don, God assaiede Abraham, and seide to hym, Abraham! Abraham! He answerde, Y am present.
Genesis 22:12
Which answerde, I am present. And the aungel seide to hym, Holde thou not forth thin honde on the child, nether do thou ony thing to him; now Y haue knowe that thou dredist God, and sparidist not thin oon gendrid sone for me.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Numbers 23:7
And whanne his parable `was takun, he seide, Balaach, the kyng of Moabitis, brouyte me fro Aran, fro the `hillis of the eest; and he seide, Come thou and curse Jacob; haaste thou, and greetli curse thou Israel.
Job 1:1
`A man, Joob bi name, was in the lond of Hus; and thilke man was symple, and riytful, and dredynge God, and goynge awey fro yuel.
Job 32:2
And Helyu, the sone of Barachel Buzites, of the kynrede of Ram, was wrooth, and hadde indignacioun; forsothe he was wrooth ayens Joob, for he seide hym silf to be iust bifor God.

Gill's Notes on the Bible

And whosoever offereth a sacrifice of peace offering unto the Lord,.... This, as Ben Gersom observes, is distinguished from a burnt offering; for though it was to be perfect, and without blemish, yet not obliged to be a male as that, Leviticus 3:1. This was either by way of thanksgiving for mercies received, Leviticus 7:12, or

to accomplish [his] vow; made in any distress, that if God would deliver him, then he would offer such a sacrifice:

or a freewill offering; either on account of favours received, or in order to obtain them: which sacrifice, whether

in beeves or sheep; whether in bullocks or sheep, under which are comprehended goats, both being of the flock, Leviticus 22:19;

it shall be perfect to be accepted; perfect in all its parts, not only in those that are without and obvious to view, but in those that are within: wherefore the Jewish writers say w, if it had but one kidney, or the spleen was consumed, it was unfit for the altar; wherefore, in order to be an acceptable sacrifice to God, it was to be complete in all respects:

there shall be no blemish therein; which is repeated for the confirmation of it, and that it might be observed. Such sacrifices were typical of Christ, the immaculate Lamb of God, who offered himself without spot to him, 1 Peter 1:19; and shows that no sacrifice of man's can be so acceptable to God as to atone for him, since none of theirs are perfect, and without blemish.

w Maimon. Hilchot Issure Mizbeach, c. 2. sect. 11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile