Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 7:14

of whiche o loof schal be offrid to the Lord for the firste fruytis, and it schal be the preestis that schal schede the blood of the sacrifice,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Heave-Offerings;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Heave-Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Leaven;   Manna;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Collection;   Hospitality;   Offerings and Sacrifices;   Thankfulness, Thanksgiving;   Easton Bible Dictionary - Peace Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Kettle;   Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sprinkling;   People's Dictionary of the Bible - Baptism;   Offering;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Thank Offering,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   The Jewish Encyclopedia - Heave-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to the LORD. It shall be the Kohen's who sprinkles the blood of the shalom offerings.
King James Version
And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the Lord , and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
Lexham English Bible
And he shall present one of each kind of grain offering as a contribution for Yahweh; it belongs to the priest who sprinkles the fellowship offerings' blood.
New Century Version
One of each kind of offering will be for the Lord ; it will be given to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offering.
New English Translation
He must present one of each kind of grain offering as a contribution offering to the Lord ; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.
Amplified Bible
'Of this he shall present one [cake] from each offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
New American Standard Bible
'Of this he shall present one of every offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
Geneva Bible (1587)
And of all the sacrifice he shall offer one cake for an heaue offering vnto the Lorde, and it shalbe the Priestes that sprinckleth the blood of the peace offrings.
Legacy Standard Bible
Of this he shall bring near, one of every offering as a contribution to Yahweh; it shall belong to the priest who splashes the blood of the peace offerings.
Contemporary English Version
Give me one loaf or wafer from each of these four kinds of bread, after which they will belong to the priest who splattered the blood against the bronze altar.
Complete Jewish Bible
From each kind of offering he is to present one as a gift for Adonai ; it will belong to the cohen who splashes the blood of the peace offerings against the altar.
Darby Translation
And of it he shall present one out of the whole offering as a heave-offering to Jehovah; to the priest that sprinkleth the blood of the peace-offering, to him it shall belong.
Easy-to-Read Version
Offer one each of these different kinds of bread as a gift to the Lord . Then it will belong to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offerings.
English Standard Version
And from it he shall offer one loaf from each offering, as a gift to the Lord . It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings.
George Lamsa Translation
And of it he shall offer one cake out of the whole offering as an offering to the LORD, and it shall be the portion of the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
Good News Translation
You shall present one part of each kind of bread as a special contribution to the Lord ; it belongs to the priest who takes the blood of the animal and throws it against the altar.
Christian Standard Bible®
From the cakes he is to present one portion of each offering as a contribution to the Lord. It will belong to the priest who splatters the blood of the fellowship offering; it is his.
Literal Translation
And he shall bring out of it one of every offering, a heave offering to Jehovah, to the priest sprinkling the blood of the peace offering; it is his.
Miles Coverdale Bible (1535)
and of them all he shall offre one for an Heueofferynge vnto the LORDE. And it shalbe the prestes, that sprenkleth the bloude of the healthofferynge.
American Standard Version
And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering unto Jehovah; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.
Bible in Basic English
And let him give one out of every offering to be lifted up before the Lord; that it may be for the priest who puts the blood of the peace-offering on the altar.
Bishop's Bible (1568)
And of all the sacrifice he shall offer one for an heaue offering vnto the Lorde, and it shalbe the priestes that sprinckled the blood of the peace offeringes.
JPS Old Testament (1917)
And of it he shall present one out of each offering for a gift unto the LORD; it shall be the priest's that dasheth the blood of the peace-offerings against the altar.
King James Version (1611)
And of it he shall offer one out of the whole oblation, for an heaue offering vnto the Lord, and it shall bee the Priests that sprinkleth the blood of the peace offerings.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the fat of such animals as have died of themselves, or have been seized of beasts, may be employed for any work; but it shall not be eaten for food.
English Revised Version
And of it he shall offer one out of each oblation for an heave offering unto the LORD; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
Berean Standard Bible
From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It belongs to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
Young's Literal Translation
and he hath brought near out of it one of the whole offering -- a heave-offering to Jehovah; to the priest who is sprinkling the blood of the peace-offerings -- it is his;
Update Bible Version
And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering to Yahweh; it shall be the priest's that sprinkles the blood of the peace-offerings.
Webster's Bible Translation
And of it he shall offer one out of the whole oblation [for] a heave-offering to the LORD, [and] it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.
World English Bible
Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to Yahweh. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.
New King James Version
And from it he shall offer one cake from each offering as a heave offering to the LORD. It shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
New Living Translation
One of each kind of bread must be presented as a gift to the Lord . It will then belong to the priest who splatters the blood of the peace offering against the altar.
New Life Bible
Out of each gift he will give a part as a gift to the Lord. It will belong to the religious leader who puts the blood on the peace gifts.
New Revised Standard
From this you shall offer one cake from each offering, as a gift to the Lord ; it shall belong to the priest who dashes the blood of the offering of well-being.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall he bring near therefrom one of each oblation, a heave-offering unto Yahweh, - to the priest who dasheth against the altar the blood of the peace-offering - to him, shall it belong.
Douay-Rheims Bible
Of which one shall be offered to the Lord for firstfruits, and shall be the priest’s that shall pour out the blood of the victim.
Revised Standard Version
And of such he shall offer one cake from each offering, as an offering to the LORD; it shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings.
New American Standard Bible (1995)
'Of this he shall present one of every offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

Contextual Overview

11 This is the lawe of `the sacrifice of pesible thingis, which is offrid to the Lord. 12 If the offryng is for doyng of thankyngis, thei schulen offre looues without sour dow spreynt with oile, and `therf looues sodun in watir, that ben anoyntid with oile; and thei schulen offre wheete flour bakun, and thinne looues spreynt to gidere with the medlyng of oile. 13 Also thei schulen offre `looues diyt with sour dow, with the sacrifice of thankyngis which is offrid for pesible thingis; 14 of whiche o loof schal be offrid to the Lord for the firste fruytis, and it schal be the preestis that schal schede the blood of the sacrifice, 15 whose fleischis schulen be etun in the same dai, nether ony thing of tho schal dwelle til the morewtid. 16 If a man offrith a sacrifice bi a vow, ethir bi fre wille, it schal be etun in lijk maner in the same dai; but also if ony thing dwellith `in to the morew, it is leueful to ete it; 17 sotheli fier schal waaste, whateuer thing the thridde day schal fynde. 18 If ony man etith in the thridde dai of the fleischis of sacrifice of pesible thingis, his offryng schal be maad voide, nethir it schal profite to the offerere; but rather whateuer soule defoulith hym silf with suche mete, he schal be gilti of `brekyng of the lawe. 19 Fleisch that touchith ony vnclene thing, schal not be etun, but it schal be brent bi fier; he that is clene, schal ete it. 20 A pollutid soule, that etith of the fleischis of the sacrifice of pesible thingis, which is offrid to the Lord, schal perische fro hise puplis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an heave: Exodus 29:27, Exodus 29:28, Numbers 15:19-21, Numbers 18:24-28, Numbers 31:29, Numbers 31:41

the priest's: Leviticus 6:26, Numbers 18:8-11, Numbers 18:19, Numbers 18:26-32

Reciprocal: Numbers 18:11 - the heave Deuteronomy 18:8 - like portions

Cross-References

Genesis 7:2
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
Genesis 7:3
but also of volatils of heuene thou schalt take, bi seuene and bi seuene, male and female, that her seed be saued on the face of al erthe.
Genesis 7:8
And of lyuynge beestis clene and vnclene, and of briddis of heuene, and of ech beeste which is moued on erthe,
Genesis 7:9
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.

Gill's Notes on the Bible

And of it he shall offer one out of the whole oblation [for] an heave offering unto the Lord,.... That is, one out of the unleavened cakes, and out of the unleavened wafers, and out of the cakes fried, and out of the cakes leavened; lo, says Aben Ezra, four at least, and the truth is, adds he, there were ten; and so Maimonides h says, the priest took out of all the four cakes, one out of every sort, as it is said, "and of it he shall offer one", c.

and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings that is, that part of the cakes and bread, which is offered as an heave offering to the Lord, was the portion of the priests; and so Maimonides i says,

"the bread waved (rather heaved) with the thank offering was eaten by the priests, and the rest of the bread by the owners.''

h Maaseh Hakorbanot, c. 9. sect. 17, 18, 21. i Maaseh Hakorbanot, c. 9. sect. 12.

Barnes' Notes on the Bible

Out of the whole oblation - Rather, out of each offering. That is, one loaf or cake out of each kind of meat-offering was to be a heave-offering Leviticus 7:32 for the officiating priest. According to Jewish tradition, there were to be ten cakes of each kind of bread in every thank-offering. The other cakes were returned to the sacrificer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile