Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 9:5

Therfor thei token alle thingis, whiche Moises comaundide, to the dore of the tabernacle, where, whanne al the multitude stood,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Priesthood, the;   Worship, the;   On to Canaan;   The Jewish Encyclopedia - Sin-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They brought what Moshe commanded before the Tent of Meeting: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
King James Version
And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the Lord .
Lexham English Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the tent of assembly, and the whole community presented themselves, and they stood before Yahweh.
New Century Version
So all the people came to the front of the Meeting Tent, bringing the things Moses had commanded them to bring, and they stood before the Lord .
New English Translation
So they took what Moses had commanded to the front of the Meeting Tent and the whole congregation presented them and stood before the Lord .
Amplified Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the Tent of Meeting, and all the congregation approached and stood before the LORD.
New American Standard Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole congregation came near and stood before the LORD.
Geneva Bible (1587)
Then they brought that which Moses commanded before the Tabernacle of the Congregation, and all the assembly drewe neere and stood before the Lord.
Legacy Standard Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole congregation came near and stood before Yahweh.
Contemporary English Version
After the animals and the grain had been brought to the front of the sacred tent, and the people were standing there in the presence of the Lord ,
Complete Jewish Bible
They brought what Moshe had ordered before the tent of meeting, and the whole community approached and stood before Adonai .
Darby Translation
And they brought what Moses commanded before the tent of meeting; and all the assembly approached and stood before Jehovah.
Easy-to-Read Version
So all the people came to the Meeting Tent. They all brought the things that Moses had commanded. All the people stood before the Lord .
English Standard Version
And they brought what Moses commanded in front of the tent of meeting, and all the congregation drew near and stood before the Lord .
George Lamsa Translation
And they brought everything that Moses had commanded before the tabernacle of the congregation; and all the congregation drew near and stood before the LORD.
Good News Translation
They brought to the front of the Tent everything that Moses had commanded, and the whole community assembled there to worship the Lord .
Christian Standard Bible®
They brought what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole community came forward and stood before the Lord.
Literal Translation
And they took that which Moses had commanded to the front of the tabernacle of the congregation, and all the congregation drew near and stood before Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they toke what Moses commaunded before ye dore of the Tabernacle of wytnesse, and the whole cogregacion came nye, and stode before the LORDE.
American Standard Version
And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Jehovah.
Bible in Basic English
And they took the things ordered by Moses, before the Tent of meeting, and all the people came near, waiting before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And they brought that whiche Moyses commaunded, before the tabernacle of the congregation: and all the congregation came and stode before the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting; and all the congregation drew near and stood before the LORD.
King James Version (1611)
And they brought that which Moses commanded, before the Tabernacle of the Congregation: and all the Congregation drew neere and stood before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they took as Moses commanded them before the tabernacle of witness, and all the congregation drew nigh, and they stood before the Lord.
English Revised Version
And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
Berean Standard Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the Tent of Meeting, and the whole congregation drew near and stood before the LORD.
Young's Literal Translation
And they take that which Moses hath commanded unto the front of the tent of meeting, and all the company draw near and stand before Jehovah;
Update Bible Version
And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Yahweh.
Webster's Bible Translation
And they brought [that] which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
World English Bible
They brought what Moses commanded before the Tent of Meeting: and all the congregation drew near and stood before Yahweh.
New King James Version
So they brought what Moses commanded before the tabernacle of meeting. And all the congregation drew near and stood before the LORD.
New Living Translation
So the people presented all these things at the entrance of the Tabernacle, just as Moses had commanded. Then the whole community came forward and stood before the Lord .
New Life Bible
So they brought to the front of the meeting tent what Moses had told them. All the people came near and stood before the Lord.
New Revised Standard
They brought what Moses commanded to the front of the tent of meeting; and the whole congregation drew near and stood before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they brought that which Moses commanded before the tent of meeting, - and all the assembly drew near, and stood before Yahweh.
Douay-Rheims Bible
They brought therefore all things that Moses had commanded before the door of the tabernacle: where when all the multitude stood,
Revised Standard Version
And they brought what Moses commanded before the tent of meeting; and all the congregation drew near and stood before the LORD.
THE MESSAGE
They brought the things that Moses had ordered to the Tent of Meeting. The whole congregation came near and stood before God . Moses said, "This is what God commanded you to do so that the Shining Glory of God will appear to you."
New American Standard Bible (1995)
So they took what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole congregation came near and stood before the LORD.

Contextual Overview

1 Forsothe whanne the eiytithe dai was maad, Moises clepide Aaron, and hise sones, and the grettere men in birthe of Israel; 2 and he seide to Aaron, Take thou of the droue a calf for synne, and a ram `in to brent sacrifice, euer either with oute wem, and offre tho bifor the Lord. 3 And thou schalt speke to the sones of Israel, Take ye a buk of geet for synne, and a calf, and a lomb of o yeer and with out wem, 4 in to brent sacrifice, an oxe and a ram for pesible thingis; and offre ye tho bifor the Lord, and offre ye whete flour spreynt with oile in the sacrifice of ech; for to dai the Lord schal appere to you. 5 Therfor thei token alle thingis, whiche Moises comaundide, to the dore of the tabernacle, where, whanne al the multitude stood, 6 Moises seide, This is the word, which the Lord comaundide, do ye, and his glorie schal appere to you. 7 And Moises seide to Aaron, Neiye thou to the auter, and offre thou for thi synne; offre thou brent sacrifice, and preye for thee, and for the puple; and whanne thou hast slayn the sacrifice of the puple, preye thou for hem, as the Lord comaundide.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and all the congregation: Exodus 19:17, Deuteronomy 31:12, 1 Chronicles 15:3, 2 Chronicles 5:2, 2 Chronicles 5:3, Nehemiah 8:1

Cross-References

Genesis 9:1
And God blisside Noe and hise sones, and seide to hem, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe;
Genesis 9:9
Y schal make my couenaunt with you, and with your seed after you,
Genesis 9:10
and to ech lyuynge soule which is with you, as wel in briddis as in werk beestis and smale beestis of erthe, and to alle thingis that yeden out of the schip, and to alle vnresonable beestis of erthe.
Genesis 9:28
Forsothe Noe lyuede aftir the greet flood thre hundrid and fifti yeer;
Genesis 9:29
and alle the daies of hym weren fillid nyn hundrid and fifty yeer, and he was deed.
Exodus 20:13
Thou schalt not sle.
Exodus 21:12
He that smytith a man, and wole sle, die bi deeth;
Leviticus 19:16
Thou schalt not be a sclaunderere, nether a priuey bacbitere in the puplis; thou schalt not stonde ayens the blood of thi neiybore; Y am the Lord.
Psalms 9:12
God foryetith not the cry of pore men; for he hath mynde, and sekith the blood of hem.
Matthew 23:35
that al the iust blood come on you, that was sched on the erthe, fro the blood of iust Abel to the blood of Zacarie, the sone of Barachie, whom ye slowen bitwixe the temple and the auter.

Gill's Notes on the Bible

And they brought [that] which Moses commanded before the tabernacle of the congregation,.... That is, Aaron and his sons, and all the children of Israel, as the Targum of Jonathan paraphrases it. All the above sacrifices they brought into the court of the tabernacle to be offered up:

and all the congregation drew near, and stood before the Lord; that is, the elders of Israel, who were called together, Leviticus 9:1, the heads of the tribes who represented the people; as many as well could be admitted into the court no doubt were, to be spectators of Aaron and his sons officiating first in their new office, and to see their own sacrifices offered; and they stood over against where was the symbol of the divine Presence; and the Targum of Jonathan says, they stood with a perfect heart; and no doubt but they were heartily sincere and upright in their sacrifices, as they had been in their donations toward the building the tabernacle, and providing things belonging to it; and they stood with all humility, reverence, and devotion.

Barnes' Notes on the Bible

Leviticus 9:1

On the eighth day - i. e., on the first day after the week of consecration.

Leviticus 9:2

A young calf - A bull calf, which might have been what we should call a yearling ox.

Leviticus 9:3

A kid of the goats - A shaggy he-goat. See Leviticus 4:23 note.

Leviticus 9:6

The glory of the Lord - Compare Exodus 16:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile