Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Nehemiah 9:35

And thei in her good rewmes, and in thi myche goodnesse, which thou yauest to hem, and in the largest lond and fat, whych thou haddist youe in the siyt of hem, serueden not thee, nether turneden ayen fro her werste studies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Ingratitude;   Prayer;   Repentance;   Rulers;   Sin;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Duty;   Earnestness-Indifference;   Neglect;   Torrey's Topical Textbook - Goodness of God, the;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezra;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Nehemiah;   Providence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   Synagogue;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they were in their kingdom,with your abundant goodness that you gave them,and in the spacious and fertile land you set before them,they would not serve you or turn from their wicked ways.
Hebrew Names Version
For they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and fat land which you gave before them, neither turned they from their wicked works.
King James Version
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
English Standard Version
Even in their own kingdom, and amid your great goodness that you gave them, and in the large and rich land that you set before them, they did not serve you or turn from their wicked works.
New Century Version
Even when our ancestors were living in their kingdom, enjoying all the good things you had given them, enjoying the land that was fertile and full of room, they did not stop their evil ways.
New English Translation
Even when they were in their kingdom and benefiting from your incredible goodness that you had lavished on them in the spacious and fertile land you had set before them, they did not serve you, nor did they turn from their evil practices.
Amplified Bible
"But they, in their kingdom, With Your great goodness which You gave them, With the broad and rich land which You set before them, Did not serve You or turn from their wicked deeds.
New American Standard Bible
"But they, in their own kingdom, With Your great goodness which You gave them, With the broad and rich land which You placed before them, Did not serve You or turn from their evil deeds.
World English Bible
For they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and fat land which you gave before them, neither turned they from their wicked works.
Geneva Bible (1587)
And they haue not serued thee in their kingdome, and in thy great goodnesse that thou shewedst vnto them, & in the large and fat lande which thou diddest set before them, and haue not conuerted from their euill workes.
Legacy Standard Bible
But they, in their own kingdom,With Your abundant goodness which You gave them,With the broad and rich land which You set before them,Did not serve You or turn from their evil deeds.
Berean Standard Bible
For even while they were in their kingdom, with the abundant goodness You had given them, and in the spacious and fertile land You set before them, they would not serve You or turn from their wicked ways.
Contemporary English Version
You blessed them with a kingdom and with an abundance of rich, fertile land, but they refused to worship you or turn from their evil.
Complete Jewish Bible
Even when they ruled their own kingdom, even when you prospered them greatly, in the great, rich land you gave them, they did not serve you; nor did they turn from their wicked deeds.
Darby Translation
And they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land that thou didst set before them, neither turned they from their wicked works.
Easy-to-Read Version
Our ancestors didn't serve you even when they were living in their own kingdom. They didn't stop doing evil. They enjoyed all the wonderful things you gave them. They enjoyed the rich land and had plenty of room, but they didn't stop their evil ways.
George Lamsa Translation
And they renounced thy kingdom and thy great blessing that thou gavest them and the good and fertile land that thou gavest them; neither did they serve thee nor did they turn away from their wicked works;
Good News Translation
With your blessing, kings ruled your people when they lived in the broad, fertile land you gave them; but they failed to turn from sin and serve you.
Lexham English Bible
And in their kingdom and in the greatness you gave to them, and in the wide and fertile land that you gave before them, they did not serve you and did not turn from their evil deeds.
Literal Translation
And they have not served You in their kingdom, and in Your great goodness which You gave to them, and in the large and rich land which You gave before them. And they did not turn from their evil works.
Miles Coverdale Bible (1535)
& haue not serued ye in their kyngdome, and in thy greate goodes yt thou gauest them, and in the large and plenteous lode which thou gauest them to good, and haue not conuerted from their wicked workes.
American Standard Version
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
Bible in Basic English
For they have not been your servants in their kingdom, and in all the good things you gave them, and in the great and fat land you gave them, and they have not been turned away from their evil-doing.
Bishop's Bible (1568)
And they haue not serued thee in their kingdome, and in thy great goodnesse that thou gauest them, and in the large and plenteous lande which thou gauest before them, and haue not conuerted from their wicked workes.
JPS Old Testament (1917)
For they have not served Thee in their kingdom, and in Thy great goodness that Thou gavest them, and in the large and fat land which Thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
King James Version (1611)
For they haue not serued thee in their kingdome, and in thy great goodnesse that thou gauest them, and in the large and fat land which thou gauest before them, neither turned they from their wicked workes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they did not serve thee in thy kingdom, and in thy great goodness which thou gavest to them, and in the large and fat land which thou didst furnish before them, and they turned not from their evil devices.
English Revised Version
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
Update Bible Version
For they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and fat land which you gave before them, neither did they turn from their wicked works.
Webster's Bible Translation
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
New King James Version
For they have not served You in their kingdom, Or in the many good things that You gave them, Or in the large and rich land which You set before them; Nor did they turn from their wicked works.
New Living Translation
Even while they had their own kingdom, they did not serve you, though you showered your goodness on them. You gave them a large, fertile land, but they refused to turn from their wickedness.
New Life Bible
Even when they were in their own nation, with all the good things You gave them and with the great rich land You gave them, they did not serve You or turn from their sins.
New Revised Standard
Even in their own kingdom, and in the great goodness you bestowed on them, and in the large and rich land that you set before them, they did not serve you and did not turn from their wicked works.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, they, in their kingdom, and in thine abundant goodness which thou gavest them, and in the broad and fat land which thou didst set before them, did not serve thee, neither turned they from their wicked doings.
Douay-Rheims Bible
And they have not served thee in their kingdoms, and in thy manifold goodness, which thou gavest them, and in the large and fat land, which thou deliveredst before them, nor did they return from their most wicked devices.
Revised Standard Version
They did not serve thee in their kingdom, and in thy great goodness which thou gavest them, and in the large and rich land which thou didst set before them; and they did not turn from their wicked works.
Young's Literal Translation
and they, in their kingdom, and in Thine abundant goodness, that Thou hast given to them, and in the land, the large and the fat, that Thou hast set before them, have not served Thee, nor turned back from their evil doings.
New American Standard Bible (1995)
"But they, in their own kingdom, With Your great goodness which You gave them, With the broad and rich land which You set before them, Did not serve You or turn from their evil deeds.

Contextual Overview

4 Forsothe `thei risiden on the degree, of dekenes, Jesuy, and Bany, Cedynyel, Remmy, Abany, Sarabie, Bany, and Chanany. 5 And the dekenes crieden with grete vois to her Lord God. And Jesue, and Cedyniel, Bonny, Assebie, Serebie, Arabie, Odaie, Sebua, and Facaia, seiden, Rise ye, and blesse ye `youre Lord God fro without bigynnyng and til in to with outen ende; and blesse thei the hiye name of thi glorie in al blessyng and preysyng. 6 And Esdras seide, Thou thi silf, Lord, art aloone; thou madist heuene and the heuene of heuenes, and al the oost of tho heuenes; thou madist the erthe and alle thingis that ben there ynne; `thou madist the sees and alle thingis that ben in tho; and thou quikenyst alle these thingis; and the oost of heuene worschipith thee. 7 Thou thi silf art the Lord God, that chesidist Abram, and leddist hym out of the fier of Caldeis, and settidist his name Abraham; 8 and foundist his herte feithful bifor thee, and thou hast smyte with hym a boond of pees, that thou woldist yyue to hym the lond of Cananei, of Ethei, of Euey, and of Ammorrei, and of Pherezei, and of Jebuzei, and of Gergesei, that thou woldist yyue it to his seed; and thou hast fillid thi wordis, for thou art iust. 9 And thou hast seyn the turment of oure fadris in Egipt, and thou herdist the cry of hem on the reed see. 10 And thou hast youe signes and grete wondris in Farao, and in alle hise seruauntis, and in al the puple of that lond; for thou knowist, that thei diden proudli ayens oure fadris; and thou madist to thee a name, as also in this dai. 11 And thou departidist the see bifor hem, and thei passiden thorou the `myddis of the see in the drie place; forsothe thou castidist doun the pursueris of hem into depthe, as a stoon in strong watris. 12 And in a piler of cloude thou were the ledere of hem bi dai, and in a piler of fier bi nyyt, that the weie, bi which thei entriden, schulde appere to hem. 13 Also thou camest doun at the hil of Synai, and spakist with hem fro heuene, and thou yauest to hem riytful domes, and the lawe of trewthe, cerymonyes, and goode comaundementis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For they: Deuteronomy 28:47, Jeremiah 5:19, Romans 3:4, Romans 3:5

in their kingdom: Instead of bemalkuthom, "in their kingdom," bemalkuthecha, "in thy kingdom," is the reading of two of Dr. Kennicott's manuscripts, LXX, Syriac, and Arabic.

thy great: Nehemiah 9:25

fat land: Deuteronomy 8:7-10, Deuteronomy 31:21, Deuteronomy 32:12-15

Reciprocal: Numbers 13:20 - whether it be Deuteronomy 28:48 - serve Deuteronomy 31:20 - waxen fat Isaiah 63:7 - the great goodness Hosea 13:6 - to

Gill's Notes on the Bible

For they have not served thee in their kingdom,.... When in it, whether of Israel or of Judah, and when in the most flourishing circumstances:

and in thy great goodness that thou gavest them; amidst all the prosperity and affluence of good things they enjoyed, which was an obligation upon them to serve the Lord;

and in the large and fat land which thou gavest before them; the land of Canaan, a land flowing with milk, which lay open for them, their enemies being driven out before them, see Nehemiah 9:25,

neither turned they from their wicked works; their idolatries more especially.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 35. For they have not served thee in their kingdom — Instead of במלכותם bemalcutham, "in THEIR kingdom," במלכותך bemalcuthecha, in THY kingdom," is the reading of two of Kennicott's MSS.; as also of the Septuagint, Syriac, and Arabic. This is most likely to be the true reading.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile