Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 25:5

And Moises seide to the iugis of Israel, Ech man sle his neiyboris, that maden sacrifice to Belphagor.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baal-Peor;   Fellowship;   Israel;   Judgments;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Balaam;   Harlot;   Idol, Idolatry;   Midianites;   Moabites;   Phinehas;   Simeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Phinehas;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Kill, Killing;   Prostitution;   Easton Bible Dictionary - Baal-Peor;   Peor;   Phinehas;   Fausset Bible Dictionary - Punishments;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Beth-Peor;   Crimes and Punishments;   Midian, Midianites;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Peor;   Moab, Moabites;   Moses;   Numbers, Book of;   Phinehas;   Morrish Bible Dictionary - Baalpeor ;   Punishment;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Shittim;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Pentateuch, the Samaritan;   Zimri (1);   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - Baal-Peor;   Balaam;   High Place;   Judaism;   Moab;   Sidra;   Simeon, Tribe of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe said to the judges of Yisra'el, Kill you everyone his men who have joined themselves to Ba`al-Pe`or.
King James Version
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
Lexham English Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who are joined together with Baal Peor."
English Standard Version
And Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill those of his men who have yoked themselves to Baal of Peor."
New Century Version
So Moses said to Israel's judges, "Each of you must put to death your people who have become worshipers of Baal of Peor."
New English Translation
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you must execute those of his men who were joined to Baal-peor."
Amplified Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each one of you must kill his men who have joined themselves to Baal of Peor [in worship]."
New American Standard Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who have become followers of Baal of Peor."
Geneva Bible (1587)
Then Moses sayd vnto the Iudges of Israel, Euery one slay his men that were ioyned vnto Baal Peor.
Legacy Standard Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who have joined themselves to Baal of Peor."
Contemporary English Version
Moses told Israel's officials, "Each of you must put to death any of your men who worshiped Baal."
Complete Jewish Bible
Moshe said to the judges of Isra'el, "Each of you is to put to death those in his tribe who have joined themselves to Ba‘al-P‘or."
Darby Translation
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one his men that have joined themselves to Baal-Peor.
Easy-to-Read Version
So Moses said to Israel's judges, "Each of you must find the men in your tribe who have led people to worship the false god, Baal of Peor. Then you must kill these men."
George Lamsa Translation
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one of you his men who have joined themselves to Baal-peor.
Good News Translation
Moses said to the officials, "Each of you is to kill every man in your tribe who has become a worshiper of Baal of Peor."
Christian Standard Bible®
So Moses told Israel’s judges, “Kill each of the men who aligned themselves with Baal of Peor.”
Literal Translation
And Moses said to the judges of Israel, Each one of you kill his men, those who joined to Baal-peor.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses sayde vnto the iudges of Israel: Euery man slaye his captayne, that haue submytted them selues vnto Baal Peor.
American Standard Version
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
Bible in Basic English
So Moses said to the judges of Israel, Let everyone put to death those of his men who have had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayde vnto the Iudges of Israel: Euery one slay his men that were ioyned vnto Baal Peor.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto the judges of Israel: 'Slay ye every one his men that have joined themselves unto the Baal of Peor.'
King James Version (1611)
And Moses said vnto the Iudges of Israel, Slay ye euery one his men, that were ioyned vnto Baal-Peor.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to the tribes of Israel, Slay ye every one his friend that is consecrated to Beel-phegor.
English Revised Version
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
Berean Standard Bible
So Moses told the judges of Israel, "Each of you must kill all of his men who have joined in worshiping Baal of Peor."
Young's Literal Translation
And Moses saith unto the judges of Israel, `Slay ye each his men who are joined to Baal-Peor.'
Update Bible Version
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one of his men that have joined themselves to Baal-peor.
Webster's Bible Translation
And Moses said to the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined to Baal-peor.
World English Bible
Moses said to the judges of Israel, Kill you everyone his men who have joined themselves to Baal-peor.
New King James Version
So Moses said to the judges of Israel, "Every one of you kill his men who were joined to Baal of Peor."
New Living Translation
So Moses ordered Israel's judges, "Each of you must put to death the men under your authority who have joined in worshiping Baal of Peor."
New Life Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who have joined themselves to Baal of Peor."
New Revised Standard
And Moses said to the judges of Israel, "Each of you shall kill any of your people who have yoked themselves to the Baal of Peor."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses said unto the judges of Israel, - Slay ye each one his men, who have let them-selves he herald unto Baal-peor.
Douay-Rheims Bible
And Moses said to the judges of Israel: Let every man kill his neighbours, that have been initiated to Beelphegor.
Revised Standard Version
And Moses said to the judges of Israel, "Every one of you slay his men who have yoked themselves to Ba'al of Pe'or."
THE MESSAGE
Moses issued orders to the judges of Israel: "Each of you must execute the men under your jurisdiction who joined in the worship of Baal Peor."
New American Standard Bible (1995)
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you slay his men who have joined themselves to Baal of Peor."

Contextual Overview

1 Forsothe in that tyme Israel dwellide in Sechym; and the puple dide fornycacioun with the douytris of Moab; 2 whiche douytris clepiden hem to her sacrifices, and thei eten, and worschipiden the goddis of tho douytris; 3 and Israel made sacrifice to Belphegor. And the Lord was wrooth, 4 and seide to Moises, Take thou alle the princes of the puple, and hange hem ayens the sunne in iebatis, that my wodnesse, `that is stronge veniaunce, be turned awai fro Israel. 5 And Moises seide to the iugis of Israel, Ech man sle his neiyboris, that maden sacrifice to Belphagor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

judges: Exodus 18:21, Exodus 18:25, Exodus 18:26

Slay ye: Exodus 22:20, Exodus 32:27, Exodus 32:28, Deuteronomy 13:6, Deuteronomy 13:9, Deuteronomy 13:13, Deuteronomy 13:15, Deuteronomy 17:3-5, 1 Kings 18:40

Reciprocal: Exodus 21:6 - the judges Numbers 25:3 - joined Numbers 25:8 - thrust Numbers 25:9 - General Numbers 25:14 - a prince 2 Samuel 21:6 - hang Psalms 106:28 - joined

Cross-References

Genesis 24:36
And Sare, `the wijf of my lord, childide a sone to my lord in his eelde, and he yaf alle thingis that he hadde to that sone.
Genesis 25:7
Forsothe the daies of lijf of Abraham weren an hundrid and `fyue and seuenti yeer;
Genesis 25:9
And Ysaac and Ismael, his sones, birieden him in the double denne, which is set in the feeld of Efron, sone of Seor Ethei,
Genesis 25:10
euene ayens Mambre, which denne he bouyte of the sones of Heth; and he was biried there, and Sare his wijf.
Genesis 25:12
These ben the generaciouns of Ismael, sone of Abraham, whom Agar Egipcian, seruauntesse of Sare, childide to Abraham;
Genesis 25:21
And Isaac bisouyte the Lord for his wijf, for sche was bareyn; and the Lord herde him, and yaf conseiuyng to Rebecca.
Genesis 25:23
which answerde, and seide, Twei folkis ben in thi wombe, and twei puplis schulen be departid fro thi wombe, and a puple schal ouercome a puple, and the more schal serue the lesse.
Psalms 68:18
Thou stiedist an hiy, thou tokist caitiftee; thou resseyuedist yiftis among men. For whi thou tokist hem that bileueden not; for to dwelle in the Lord God.
Matthew 11:27
Alle thingis ben youune to me of my fadir; and no man knewe the sone, but the fadir, nethir ony man knewe the fadir, but the sone, and to whom the sone wolde schewe.
Matthew 28:18
And Jhesus cam nyy, and spak to hem, and seide, Al power in heuene and in erthe is youun to me.

Gill's Notes on the Bible

And Moses said unto the judges of Israel,.... Either the same with the heads of the people, or the rulers of thousands, hundreds, fifties, and tens, according to the distribution by the advice of Jethro:

slay ye everyone his men, that were joined unto Baalpeor; all that were under their several districts and jurisdictions, that were found guilty of that crime; these they are ordered to slay, either with their own hands, or rather cause to be slain by proper persons they should appoint to be executioners.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 25:5. Slay ye every one his men — In the different departments where you preside over thousands, hundreds, fifties, and tens, slay all the culprits that shall be found.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile