Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 3:9

And thou schalt yyue bi fre yifte the Leuytis to Aaron and hise sones, to whiche thei ben youun of the sones of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Minister, Christian;   Priest;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Levite;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Nethinim;   Holman Bible Dictionary - Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Job;   Moses;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Neth'inim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Nazirite;   Nethinim;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall give the Levites to Aharon and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Yisra'el.
King James Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of Israel.
Lexham English Bible
You will give the Levites to Aaron and to his descendants; they are surely assigned to him from among the Israelites.
New Century Version
Give the Levites to Aaron and his sons; of all the Israelites, the Levites are given completely to him.
New English Translation
You are to assign the Levites to Aaron and his sons; they will be assigned exclusively to him out of all the Israelites.
Amplified Bible
"You shall give the Levites to Aaron and to his sons [as servants and helpers]; they are to be given wholly to him from among the Israelites.
New American Standard Bible
"So you shall assign the Levites to Aaron and to his sons; they are exclusively assigned to him from the sons of Israel.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt giue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: for they are giuen him freely from among the children of Israel.
Legacy Standard Bible
You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.
Contemporary English Version
They are assigned to help Aaron and his sons,
Complete Jewish Bible
Assign the L'vi'im to Aharon and his sons; their one responsibility in regard to the people of Isra'el is to serve him.
Darby Translation
And thou shalt give the Levites to Aaron and to his sons: they are wholly given to him out of the children of Israel.
Easy-to-Read Version
"Give the Levites to Aaron and his sons. The Levites were chosen from all the Israelites to help Aaron and his sons.
English Standard Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
George Lamsa Translation
And you shall give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him as a gift out of the children of Israel.
Good News Translation
The only responsibility the Levites have is to serve Aaron and his sons.
Christian Standard Bible®
Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been assigned exclusively to him from the Israelites.
Literal Translation
And you shall give the Levites to Aaron and to his son. Giving they shall be given to him out of the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt geue ye Leuites vnto Aaron and his sonnes for a gift, vnto euery one his awne, from amonge the children of Israel.
American Standard Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel.
Bible in Basic English
Give the Levites to Aaron and his sons; so that they may be his without question from among the children of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt geue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: for they are geuen and deliuered vnto hym of the chyldren of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons; they are wholly given unto him from the children of Israel.
King James Version (1611)
And thou shalt giue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: they are wholly giuen vnto him out of the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt give the Levites to Aaron, and to his sons the priests; they are given for a gift to me of the children of Israel.
English Revised Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel.
Berean Standard Bible
Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been given exclusively to him from among the Israelites.
Young's Literal Translation
and thou hast given the Levites to Aaron and to his sons; they are surely given to him out of the sons of Israel.
Update Bible Version
And you shall give the Levites to Aaron and to his sons: they are wholly given to him on the behalf of the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
And thou shalt give the Levites to Aaron and to his sons: they [are] wholly given to him out of the children of Israel.
World English Bible
You shall give the Levites to Aaron and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Israel.
New King James Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are given entirely to him [fn] from among the children of Israel.
New Living Translation
Assign the Levites to Aaron and his sons. They have been given from among all the people of Israel to serve as their assistants.
New Life Bible
You will give the Levites to Aaron and his sons. They are all given to him from among the people of Israel.
New Revised Standard
You shall give the Levites to Aaron and his descendants; they are unreservedly given to him from among the Israelites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus shalt thou give the Levites unto Aaron and unto his sons, - given, given, they are unto him, from among the sons of Israel;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt give the Levites for a gift,
Revised Standard Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
New American Standard Bible (1995)
"You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.

Contextual Overview

1 These ben the generaciouns of Aaron and of Moises, in the dai in which the Lord spak to Moises, in the hil of Synay. 2 And these ben the names of `the sones of Aaron; his first gendrid, Nadab; aftirward, Abyu, and Eleazar, and Ythamar; these ben the names of `Aarons sones, 3 preestis, that weren anoyntid, and whos hondis weren fillid and halewid, that thei schulden `be set in preesthod. 4 Nadab and Abyu, whanne thei offeriden alien fier in the `siyt of the Lord, in the deseert of Synay, weren deed without fre children; and Eleazar and Ythamar `weren set in preesthod bifor Aaron hir fadir. 5 And the Lord spak to Moises, 6 `and seide, `Presente thou the lynage of Leuy, and make to stonde in the siyt of Aaron, preest, that thei mynystre to hym; 7 and wake, and that thei kepe what euer thing perteyneth to the religioun of multitude, bifor the tabernacle of witnessyng; 8 and that thei kepe the vessels of the tabernacle, and serue in the seruyce therof. 9 And thou schalt yyue bi fre yifte the Leuytis to Aaron and hise sones, to whiche thei ben youun of the sones of Israel. 10 Sotheli thou schalt ordeyne Aaron and hise sones on the religioun of preesthod; a straungere, that neiyeth for to mynystre, and schal die.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 8:19, Numbers 18:6, Numbers 18:7, Ephesians 4:8, Ephesians 4:11

Cross-References

Genesis 3:12
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:19
in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
Genesis 3:20
And Adam clepide the name of his wijf Eue, for sche was the moder of alle men lyuynge.
Genesis 3:21
And the Lord God made cootis of skynnys to Adam and Eue his wijf, and clothide hem; and seide, Lo!
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 11:5
Forsothe the Lord cam down to se the citee and tour, which the sones of Adam bildiden.
Genesis 16:8
he seide to hir, Fro whennus comest thou Agar, the seruauntesse of Sarai, and whidur goist thou? Which answerde, Y fle fro the face of Sarai my ladi.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons,.... To be their ministers and servants:

they [are] wholly given unto him out of the children of Israel: even all of them entirely, none excepted; the whole tribe which were not in the priestly office; those were separated from the rest of the tribes of Israel, and appointed for the service of the priests: or they were "given, given" q; which is repeated not only to show that they were wholly given, as we render it, but to denote the certainty of it, that they were really given; and especially to declare the freeness of the gift; the priests had them as free gifts, nor did they pay them any thing for, their service; they were maintained another way, namely, by the tithes of the people; and indeed the priests received a tithe out of the tithe of the Levites; so far were they from contributing any thing to their support, or in consideration of the service they did them.

q נתונים נתונים "dati, dati", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile