Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 33:11

and settiden tentis in the deseert of Syn,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Red Sea;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Sin, Wilderness of;   Wandering;   Fausset Bible Dictionary - Number;   Sin, Wilderness of;   Holman Bible Dictionary - Red Sea (Reed Sea);   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Sin, Wilderness of;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rimmonparez;   People's Dictionary of the Bible - Paran;   Sin;   Smith Bible Dictionary - Sin,;   Sin, Wilderness of,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   Sinai;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Scroll of the Law;   Sidra;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They journeyed from the Sea of Suf, and encamped in the wilderness of Sin.
King James Version
And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.
Lexham English Bible
They set out from the Red Sea and camped at the desert of Sin.
English Standard Version
And they set out from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.
New Century Version
They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin.
New English Translation
They traveled from the Red Sea and camped in the wilderness of Zin.
Amplified Bible
They moved out from the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin.
New American Standard Bible
And they journeyed from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.
Geneva Bible (1587)
And they remoued from the red Sea, and lay in the wildernesse of Sin.
Legacy Standard Bible
They journeyed from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.
Contemporary English Version
then turned east and camped along the western edge of the Sinai Desert.
Complete Jewish Bible
(LY: ii) They moved on from the Sea of Suf and camped in the Seen Desert.
Darby Translation
And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.
Easy-to-Read Version
They left the Red Sea and camped in the western Sinai desert.
George Lamsa Translation
And they departed from the Red Sea and encamped in the wilderness of Seen.
Good News Translation
Their next camp was in the desert of Sin.
Christian Standard Bible®
They traveled from the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin.
Literal Translation
And they pulled up stakes from the Sea of Reeds and camped in the wilderness of Sin.
Miles Coverdale Bible (1535)
From ye reed see they departed, and pitched in the wildernesse of Sin.
American Standard Version
And they journeyed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
Bible in Basic English
Then from the Red Sea they went on and put up their tents in the waste land of Sin.
Bishop's Bible (1568)
And they remoued from the red sea, and camped in the wildernesse of Zin.
JPS Old Testament (1917)
And they journeyed from the Red Sea, and pitched in the wilderness of Sin.
King James Version (1611)
And they remooued from the red sea, and encamped in the wildernesse of Sin.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they departed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
English Revised Version
And they journeyed from the Red Sea, and pitched in the wilderness of Sin.
Berean Standard Bible
They set out from the Red Sea and camped in the Desert of Sin.
Young's Literal Translation
And they journey from the Red Sea, and encamp in the wilderness of Sin;
Update Bible Version
And they journeyed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
Webster's Bible Translation
And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.
World English Bible
They journeyed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
New King James Version
They moved from the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin.
New Living Translation
They left the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.
New Life Bible
They left the Red Sea and stayed in the Desert of Sin.
New Revised Standard
They set out from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they brake up from the Red Sea, - and encamped in the desert of Sin.
Douay-Rheims Bible
They camped in the desert of Sin.
Revised Standard Version
And they set out from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
New American Standard Bible (1995)
They journeyed from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.

Contextual Overview

1 These ben the dwellyngis of the sones of Israel, that yeden out of the lond of Egipt, bi her cumpenyes, in the hond of Moises and of Aaron; 2 whiche dwellyngis Moises discriuede bi the places of tentis, that weren chaungid bi comaundement of the Lord. 3 Therfor the sones of Israel yeden forth in `an hiy hond fro Ramesses, in the firste monethe, in the fiftenthe dai of the firste monethe, in the tother dai of pask, while alle Egipcians sien, 4 and birieden the firste gendrid children, whiche the Lord hadde slayn; for the Lord hadde take veniaunce also on the goddis `of hem. 5 `The sones of Israel settiden tentis in Socoth, 6 and fro Sochoth thei camen into Etham, which is in the laste coostis of `the wildirnesse; fro thennus thei yeden out, 7 and camen ayens Phiayroth, whiche biholdith Beelsephon, and settiden tentis bifor Magdalun. 8 And thei yeden forth fro Phiairoth, and passiden bi the myddil see in to the wildirnesse, and thei yeden thre daies bi the deseert of Ethan, and settiden tentis in Mara. 9 And thei yeden forth fro Mara, and camen in to Helym, where weren twelue wellis of watir, and seuenti palm trees; and there thei settiden tentis. 10 But also thei yeden out fro thennus, and settiden tentis on the Reed See. And thei yeden forth fro the Reed See,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 30:43
And he was maad ful riche, and hadde many flockis, handmaydis, and seruauntis, camels, and assis.
Genesis 33:5
And whanne the iyen weren reisid, he seiy the wymmen, and the litle children of hem, and seide, What wolen these to hem silf? and wher thei pertenen to thee? Jacob answeride, Thei ben the litle children, whiche God hath youe to me, thi seruaunt.
Genesis 33:6
And the handmaydis and her sones neiyeden, and weren bowid.
Genesis 33:9
And he seide, My brother, Y haue ful many thingis, thi thingis be to thee.
Genesis 33:11
be thou merciful to me, and resseyue the blessyng which Y brouyte to thee, and which blessyng God yyuynge alle thingis yaf to me. Vnnethis, while the brothir compellide,
Genesis 33:12
he resseyuede, and seide, Go we to gidere, and Y schal be felowe of thi weie.
Genesis 33:13
And Jacob seide, My lord, thou knowist that Y haue litle children tendre, and scheep, and kien with calue with me, and if Y schal make hem for to trauele more in goynge, alle the flockis schulen die in o dai;
Genesis 33:15
Esau answeride, Y preie thee, that of the puple which is with me, nameli felowis of thi weie dwelle. Jacob seide, It is no nede; Y haue nede to this o thing oneli, that Y fynde grace in thi siyt, my lord.
Genesis 33:16
And so Esau turnede ayen in that dai in the weie bi which he cam, in to Seir.
Genesis 33:20
And whanne he hadde reisid an auter there, he inwardly clepide on it the strongeste God of Israel.

Gill's Notes on the Bible

And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin. Sixteen miles from the Red sea, where they were last; see Exodus 16:1.

Barnes' Notes on the Bible

This list was written out by Moses at God’s command Numbers 33:2, doubtless as a memorial of God’s providential care for His people throughout this long and trying period.

Numbers 33:3-6. For these places, see the marginal reference.

Numbers 33:8

Pi-hahiroth - Hebrew “Hahiroth,” but perhaps only by an error of transcription. However, the omitted “pi” is only a common Egyptian prefix.

Wilderness of Etham - i. e., that part of the great wilderness of Shur which adjoined Etham; compare Exodus 15:22 note.

The list of stations up to that at Sinai agrees with the narrative of Exodus except that we have here mentioned Numbers 33:10 an encampment by the Red Sea, and two others, Dophkah and Alush Numbers 33:12-14, which are there omitted. On these places see Exodus 17:1 note.

Numbers 33:16, Numbers 33:17

See the Numbers 11:35 note.

Numbers 33:18

Rithmah - The name of this station is derived from retem, the broom-plant, the “juniper” of the King James Version. This must be the same encampment as that which is said in Numbers 13:26 to have been at Kadesh.

Numbers 33:19

Rimmon-parez - Or rather Rimmon-perez, i. e., “Rimmon (i. e., the Pomegranate) of the Breach.” It may have been here that the sedition of Korah occurred.

Verse 19-36

The stations named are those visited during the years of penal wandering. The determination of their positions is, in many cases, difficult, because during this period there was no definite line of march pursued. But it is probable that the Israelites during this period did not overstep the boundaries of the wilderness of Paran (as defined in Numbers 10:12), except to pass along the adjoining valley of the Arabah; while the tabernacle and organized camp moved about from place to place among them (compare Numbers 20:1).

Rissah, Haradah, and Tahath are probably the same as Rasa, Aradeh, and Elthi of the Roman tables. The position of Hashmonah (Heshmon in Joshua 15:27) in the Azazimeh mountains points out the road followed by the children of Israel to be that which skirts the southwestern extremity of Jebel Magrah.

Numbers 33:34

Ebronah - i. e, “passage.” This station apparently lay on the shore of the Elanitic gulf, at a point where the ebb of the tide left a ford across. Hence, the later Targum renders the word as “fords.”

Numbers 33:35

Ezion-gaber - “Giant’s backbone.” The Wady Ghadhyan, a valley running eastward into the Arabah some miles north of the present head of the Elanitic gulf. A salt marsh which here overspreads a portion of the Arabah may be taken as indicating the limit to which the sea anciently reached; and we may thus infer the existence here in former times of an extensive tidal haven, at the head of which the city of Ezion-geber stood. Here it was that from the time of Solomon onward the Jewish navy was constructed 1 Kings 9:26; 1 Kings 22:49.

Numbers 33:41-49

Zalmonah and Punon are stations on the Pilgrim’s road; and the general route is fairly ascertained by a comparison of these verses with Numbers 21:4, etc.

Clarke's Notes on the Bible

STAT. VII.

Verse Numbers 33:11. The wilderness of SIN.] This lies between Elim and Mount Sinai. Dr. Shaw and his companions traversed these plains in nine hours.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile