Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 4:9

Thei schulen take also a mentil of iacynt with which thei schulen hile the candilstike, with hise lanternes, and tongis, and snytels, and alle the `vessels of oile that ben nedeful to the lanternes to be ordeyned;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Candlestick;   Colors;   Levites;   Priest;   Skin;   Tabernacle;   Tongs;   Torrey's Topical Textbook - Candlestick;   Levites, the;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kohath;   Levites;   Purple;   Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Blue;   Skin, Coats Made of;   Fausset Bible Dictionary - Badger;   Levites;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Badger Skins;   Blue;   Tongs;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kohath, Kohathites;   Moses;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Badgers' Skins;   Cloth;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Table;   Uzzah;   People's Dictionary of the Bible - Koliath;   Tabernacle;   Smith Bible Dictionary - Firepan,;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Censer;   Cover;   Firepan;   Oil;   Snuffers;   Tongs;   The Jewish Encyclopedia - Aboab;   Ark of the Covenant;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They shall take a blue cloth, and cover the menorah of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it.
King James Version
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
Lexham English Bible
They will take a blue cloth and cover the lampstand for the light source, its lamps, a pair of its tongs, its small pans, and all the vessels of its oil with which they attend to it.
New Century Version
"With a blue cloth they must cover the lampstand, its lamps, its wick trimmers, its trays, and all the jars for the oil used in the lamps.
New English Translation
"They must take a blue cloth and cover the lampstand of the light, with its lamps, its wick-trimmers, its trays, and all its oil vessels, with which they service it.
Amplified Bible
"Then they shall take a blue cloth and cover the lampstand for the light, along with its lamps, its wick cutters, its trays, and all the oil vessels, by which it is supplied;
New American Standard Bible
"Then they shall take a violet cloth and cover the lampstand for the light, along with its lamps, its tongs, its trays, and all its oil containers, by which they attend to it;
Geneva Bible (1587)
Then they shall take a cloth of blewe silke, and couer the candlesticke of light wt his lampes and his snuffers, and his snuffedishes, and al the oyle vessels thereof, which they occupie about it.
Legacy Standard Bible
Then they shall take a blue cloth and cover the lampstand for the light, along with its lamps and its tongs, and its trays and all its oil vessels, by which they minister in connection to it;
Contemporary English Version
With another blue cloth they will cover the lampstand, along with the lamps, the lamp snuffers, the fire pans, and the jars of oil for the lamps.
Complete Jewish Bible
They are to take a blue cloth and cover the menorah for the light, its lamps, its tongs, its trays and the jars used to add oil to it.
Darby Translation
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff-trays, and all the oil vessels thereof, wherewith they perform its service;
Easy-to-Read Version
"Then they must cover the lampstand and its lamps with a blue cloth. They must also cover all the things used to keep the lamps burning and all the jars of oil that are used in the lamps.
English Standard Version
And they shall take a cloth of blue and cover the lampstand for the light, with its lamps, its tongs, its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied.
George Lamsa Translation
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light and its lamps and its tongs and its snuffdishes and all the oil vessels thereof with which they minister to it;
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
“They are to take a blue cloth and cover the lampstand used for light, with its lamps, snuffers, and firepans, as well as its jars of oil by which they service it.
Literal Translation
And he shall take a blue cloth and shall cover the lampstand of the lamp, and its lights, and its tongs, and its firepans, and all its oil vessels with which they minister to it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they shal take a yalowe clothe, and couer the cadilsticke of light therwith, and his lampes, with his snoffers and outquenchers, and all the oyle vessels that belonge to the seruyce,
American Standard Version
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
Bible in Basic English
And they are to take a blue cloth, covering with it the light-support with its lights and its instruments and its trays and all the oil vessels which are used for it:
Bishop's Bible (1568)
And they shall take a cloth of blewe silke, and couer the candelsticke of light, with his lampes, snuffers, and censars, and all the oyle vessels whiche they occupie about it.
JPS Old Testament (1917)
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its tongs, and its snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it.
King James Version (1611)
And they shall take a cloth of blew, and couer the candlesticke of the light, and his lampes, and his tongs, and his snuffe dishes, and all the oyle vessels thereof, wherewith they minister vnto it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall take a blue covering, and cover the candlestick that gives light, and its lamps, and its snuffers, and its funnels, and all the vessels of oil with which they minister.
English Revised Version
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its tongs, and its snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
Berean Standard Bible
They are to take a blue cloth and cover the lampstand used for light, together with its lamps, wick trimmers, and trays, as well as the jars of oil with which to service it.
Young's Literal Translation
and have taken a garment of blue, and have covered the candlestick of the lamp, and its lights, and its snuffers, and its snuff-dishes, and all its oil vessels wherewith they minister to it;
Update Bible Version
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuffdishes, and all the oil vessels thereof, with which they minister to it:
Webster's Bible Translation
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its tongs, and its snuff-dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it:
World English Bible
They shall take a blue cloth, and cover the lampstand of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it.
New King James Version
And they shall take a blue cloth and cover the lampstand of the light, with its lamps, its wick-trimmers, its trays, and all its oil vessels, with which they service it.
New Living Translation
"Next they must cover the lampstand with a blue cloth, along with its lamps, lamp snuffers, trays, and special jars of olive oil.
New Life Bible
They will take a blue cloth and cover the lamp-stand for the light, with its lamps, its objects to put out the light, its dishes and all its pots of oil used for the light.
New Revised Standard
They shall take a blue cloth, and cover the lampstand for the light, with its lamps, its snuffers, its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall they take a wrapper of blue, and cover the light-giving lampstand, and the lamps thereof, and the snuffers thereof and the snuff-trays thereof, - and all the oil-vessels, thereof, wherewith they minister thereunto;
Douay-Rheims Bible
They shall take also a cloth of violet wherewith they shall cover the candlestick with the lamps and tongs thereof and the snuffers and all the oil vessels, which are necessary for the dressing of the lamps:
Revised Standard Version
And they shall take a cloth of blue, and cover the lampstand for the light, with its lamps, its snuffers, its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied:
THE MESSAGE
"They are to use a blue cloth to cover the light-giving Lampstand and the lamps, snuffers, trays, and the oil jars that go with it. Then they are to wrap it all in a covering of dolphin skin and place it on a carrying frame.
New American Standard Bible (1995)
"Then they shall take a blue cloth and cover the lampstand for the light, along with its lamps and its snuffers, and its trays and all its oil vessels, by which they serve it;

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises and to Aaron, 2 and seide, Take thou the summe of the sones of Caath, fro the myddis of Leuytis, 3 bi her housis and meynees, fro the threttithe yeer and aboue `til to the fiftithe yeer, of alle that entren, that thei stonde and mynystre in the tabernacle of boond of pees. 4 This is the religioun of the sones of Caath; Aaron and his sones schulen entren in to the tabernacle of boond of pees, and in to the hooli of hooli thingis, 5 whanne the tentis schulen be moued; and thei schulen do doun the veil that hangith bifore the yatis, and thei schulen wlappe in it the arke of witnessyng; 6 and thei schulen hile eft with a veil of `skynnys of iacynt, and thei schulen stretche forth aboue a mentil al of iacynt, and thei schulen putte in barris `on the schuldris of the bereris. 7 Also thei schulen wlappe the boord of proposicioun in a mentil of iacynt, and thei schulen putte therwith cenceris, and morteris of gold, litil cuppis, and grete cuppis to fletyng sacrifices `to be sched; looues schulen euere be in the boord. 8 And thei schulen strecche forth aboue a reed mentil, which thei schulen hile eft with an hilyng of `skynnes of iacynt, and thei schulen putte yn barris. 9 Thei schulen take also a mentil of iacynt with which thei schulen hile the candilstike, with hise lanternes, and tongis, and snytels, and alle the `vessels of oile that ben nedeful to the lanternes to be ordeyned; 10 and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 25:31-39, Exodus 37:17-24, Psalms 119:105, Revelation 1:20, Revelation 2:1

Reciprocal: Exodus 25:38 - the tongs Leviticus 24:4 - the pure Numbers 4:8 - General Numbers 4:12 - General Numbers 4:16 - the office 1 Kings 7:49 - the tongs

Cross-References

Genesis 4:4
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 4:11
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Genesis 4:13
And Cayn seide to the Lord, My wickidnesse is more than that Y disserue foryyuenesse; lo!
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 37:32
and seiden, We han founde this coote, se, whether it is the coote of thi sone, ether nai.
Psalms 9:12
God foryetith not the cry of pore men; for he hath mynde, and sekith the blood of hem.
Proverbs 28:13
He that hidith hise grete trespassis, schal not be maad riytful; but he that knoulechith and forsakith tho, schal gete merci.
John 8:44
Ye ben of the fadir, the deuel, and ye wolen do the desyris of youre fadir. He was a mansleere fro the bigynnyng, and he stood not in treuthe; for treuthe is not in hym. Whanne he spekith lesyng, he spekith of his owne; for he is a liere, and fadir of it.

Gill's Notes on the Bible

And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps,.... Which had lamps in it, and were continually lighted, and gave light in the holy place:

and his tongs, and his snuff dishes, and all the oil vessels thereof,

wherewith they minister unto it; by supplying the lamps with oil, and snuffing and trimming them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile