Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 23:16

and my reynes schulen make ful out ioye, whanne thi lippis speken riytful thing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Reins;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joy;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Pardon;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Holman Bible Dictionary - Kidney;   Proverbs, Book of;   Reins;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kidneys;   Morrish Bible Dictionary - Reins;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Kidneys;   Reins;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My innermost being will celebratewhen your lips say what is right.
Hebrew Names Version
Yes, my heart will rejoice, When your lips speak what is right.
King James Version
Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
English Standard Version
My inmost being will exult when your lips speak what is right.
New American Standard Bible
And my innermost being will rejoice When your lips speak what is right.
New Century Version
I will be so pleased if you speak what is right.
Amplified Bible
Yes, my heart will rejoice When your lips speak right things.
World English Bible
Yes, my heart will rejoice, When your lips speak what is right.
Geneva Bible (1587)
And my reynes shall reioyce, when thy lips speake righteous things.
Legacy Standard Bible
And my inmost being will exultWhen your lips speak upright things.
Berean Standard Bible
My inmost being will rejoice when your lips speak what is right.
Contemporary English Version
and if you are truthful, I will really be glad.
Complete Jewish Bible
my inmost being rejoices when your lips say what is right.
Darby Translation
and my reins shall exult, when thy lips speak right things.
Easy-to-Read Version
It makes me feel good inside when you say the right things.
George Lamsa Translation
Yea, my heart shall rejoice, when your lips speak right things.
Good News Translation
I will be proud when I hear you speaking words of wisdom.
Lexham English Bible
And my insides will rejoice when your lips speak what is upright.
Literal Translation
And my reins shall rejoice when your lips speak right things.
Miles Coverdale Bible (1535)
yee my reynes shalbe very glad, yf yi lyppes speake the thinge yt is right.
American Standard Version
Yea, my heart will rejoice, When thy lips speak right things.
Bible in Basic English
And my thoughts in me will be full of joy when your lips say right things.
JPS Old Testament (1917)
Yea, my reins will rejoice, when thy lips speak right things.
King James Version (1611)
Yea my reines shall reioyce, when thy lippes speake right things.
Bishop's Bible (1568)
Yea my raynes shalbe very glad, if thy lippes speake the thing that is right.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thy lips shall converse with my lips, if they be right.
English Revised Version
Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
Update Bible Version
Yes, my heart will rejoice, When your lips speak right things.
Webster's Bible Translation
Yes, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
New English Translation
my soul will rejoice when your lips speak what is right.
New King James Version
Yes, my inmost being will rejoice When your lips speak right things.
New Living Translation
Everything in me will celebrate when you speak what is right.
New Life Bible
My heart will be full of joy when your lips speak what is right.
New Revised Standard
My soul will rejoice when your lips speak what is right.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall my reins exult, when thy lips speak the things that are right.
Douay-Rheims Bible
And my reins shall rejoice, when thy lips shall speak what is right.
Revised Standard Version
My soul will rejoice when your lips speak what is right.
Young's Literal Translation
And my reins exult when thy lips speak uprightly.
New American Standard Bible (1995)
And my inmost being will rejoice When your lips speak what is right.

Contextual Overview

12 Thin herte entre to techyng, and thin eeris `be redi to the wordis of kunnyng. 13 Nile thou withdrawe chastisyng fro a child; for thouy thou smyte hym with a yerde, he schal not die. 14 Thou schalt smyte hym with a yerde, and thou schalt delyuere his soule fro helle. 15 Mi sone, if thi soule is wijs, myn herte schal haue ioye with thee; 16 and my reynes schulen make ful out ioye, whanne thi lippis speken riytful thing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy: Proverbs 8:6, Ephesians 4:29, Ephesians 5:4, Colossians 4:4, James 3:2

Reciprocal: 1 Chronicles 29:9 - David Proverbs 10:1 - A wise Proverbs 15:20 - wise Proverbs 16:24 - Pleasant Proverbs 17:21 - hath Proverbs 23:24 - father Proverbs 27:11 - be wise

Cross-References

Genesis 23:15
here thou me, the lond which thou axist is worth foure hundrid siclis of siluer, that is the prijs bitwixe me and thee, but hou myche is this? birie thou thi deed bodi.
Genesis 43:21
whanne tho weren bouyt, whanne we camen to the ynne, we openeden oure baggis, and we founden money in the mouth of sackis, which money we han brouyt ayen now in the same weiyte;
Exodus 30:13
Sotheli ech that passith to the name, schal yyue this, half a sicle bi the mesure of the temple; a sicle hath twenti halpens; the myddil part of a cicle schal be offrid to the Lord.
Job 28:15
Gold ful cleene schal not be youun for wisdom, nether siluer schal be weied in the chaungyng therof.
Jeremiah 32:9
And Y bouyte the feeld, which is in Anathot, of Ananeel, the sone of my fadris brothir. And Y paiede to hym siluer, seuene stateris, and ten platis of siluer;
Ezekiel 45:12
Forsothe a sicle schal haue twenti halpens; certis twenti siclis, and fyue and twenti siclis, and fiftene siclis maken a besaunt.
Zechariah 11:12
And Y seide to hem, If it is good in youre iyen, brynge ye my meede; and if nai, reste ye. And thei weieden my meede, thretti platis of siluer.
Matthew 7:12
Therfor alle thingis, what euere thingis ye wolen that men do to you, do ye to hem, for this is the lawe and the prophetis.
Romans 13:8
To no man owe ye ony thing, but that ye loue togidere. For he that loueth his neiybore, hath fulfillid the lawe.
Philippians 4:8
Fro hennus forth, britheren, what euere thingis ben sothe, what euere thingis chast, what euere thingis iust, what euere thingis hooli, what euere thingis able to be louyd, what euere thingis of good fame, if ony vertu, if ony preising of discipline, thenke ye these thingis,

Gill's Notes on the Bible

Yea, my reins shall rejoice,.... Which is only another phrase expressive of the same thing, and confirming the greatness of joy on the above occasion; not only his heart rejoiced, which was affectionately concerned for his son, near which he lay, the desires of which were frequently drawn out for his good, but his reins also; the seat of the afflictions rejoiced at it; showing how vehement, sincere, and hearty the joy was;

when thy lips speak right things; as they will, when the heart is wise; things agreeably to right reason, to the Scriptures of truth, the oracles of God; to the law and to the testimony; to the Gospel of Christ, and the doctrines of it; and such things as are savoury, pleasant, and profitable, and minister grace to the hearers. The Targum is,

"when my lips speak right things;''

see Proverbs 8:6.

Barnes' Notes on the Bible

Another continuous exhortation rather than a collection of maxims.

Proverbs 23:16

The teacher rejoices when the disciple’s heart Proverbs 23:15 receives wisdom, and yet more when his lips can utter it.

Reins - See Job 19:27 note.

Proverbs 23:17

Envy sinners - Compare in Psalms 37:1; Psalms 73:3; the feeling which looks half-longingly at the prosperity of evil doers. Some connect the verb “envy” with the second clause, “envy not sinners, but envy, emulate, the fear of the Lord.”

Proverbs 23:18

Or, For if there is an end (hereafter), thine expectations shall not be cut off. There is an implied confidence in immortality.

Proverbs 23:20

Riotous eaters of flesh - The word is the same as “glutton” in Proverbs 23:21 and Deuteronomy 21:20.

Proverbs 23:21

The three forms of evil that destroy reputation and tempt to waste are brought together.

Drowsiness - Specially the drunken sleep, heavy and confused.

Proverbs 23:26

Observe - Another reading gives, “let thine eyes delight in my ways.”

Proverbs 23:28

As for a prey - Better as in the margin.

The transgressors - Better, the treacherous,” those that attack men treacherously.

Proverbs 23:29

Woe ... sorrow - The words in the original are interjections, probably expressing distress. The sharp touch of the satirist reproduces the actual inarticulate utterances of drunkenness.

Proverbs 23:30

Mixed wine - Wine flavored with aromatic spices, that increase its stimulating properties Isaiah 5:22. There is a touch of sarcasm in “go to seek.” The word, elsewhere used of diligent search after knowledge Proverbs 25:2; Job 11:7; Psalms 139:1, is used here of the investigations of connoisseurs in wine meeting to test its qualities.

Proverbs 23:31

His color - literally, “its eye,” the clear brightness, or the beaded bubbles on which the wine drinker looks with complacency.

It moveth itself aright - The Hebrew word describes the pellucid stream flowing pleasantly from the wineskin or jug into the goblet or the throat (compare Song of Solomon 7:9), rather than a sparkling wine.

Proverbs 23:32

Adder - Said to be the Cerastes, or horned snake.

Proverbs 23:34

The passage is interesting, as showing the increased familiarity of Israelites with the experiences of sea life (compare Psalms 104:25-26; Psalms 107:23-30).

In the midst of the sea - i. e., When the ship is in the trough of the sea and the man is on the deck. The second clause varies the form of danger, the man is in the “cradle” at the top of the mast, and sleeps there, regardless of the danger.

Proverbs 23:35

The picture ends with the words of the drunkard on waking from his sleep. Unconscious of the excesses of the night, his first thought is to return to his old habit.

When shall I awake ... - Better, when I shall awake I will seek it yet again.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile