Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Zechariah 8:17

and thenke ye not in youre hertis, ony man yuel ayens his frend, and loue ye not a fals ooth; for alle thes thingis it ben, whiche Y hate, seith the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Gentiles;   Malice;   Neighbor;   Perjury;   Sin;   Thompson Chain Reference - Error;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   The Topic Concordance - Deeds;   Hate;   Heart;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Oaths;   Swearing Falsely;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hate, Hatred;   Lie, Lying;   Word;   Holman Bible Dictionary - Remnant;   Zechariah, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Zion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imagine;   Intercession;   Neighbor;   Oath;   The Jewish Encyclopedia - Ethics;   Hatred;   Judaism;   Lying;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love perjury, for I hate all this”—this is the Lord’s declaration.
Hebrew Names Version
and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor, and love no false oath: for all these are things that I hate," says the LORD.
King James Version (1611)
And let none of you imagine euill in your hearts against his neighbour, and loue no false oath: for all these are things that I hate, saith the Lord.
King James Version
And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the Lord .
English Standard Version
do not devise evil in your hearts against one another, and love no false oath, for all these things I hate, declares the Lord ."
New American Standard Bible
'Also let none of you devise evil in your heart against another, and do not love perjury; for all these things are what I hate,' declares the LORD."
New Century Version
Do not make plans to hurt your neighbors, and don't love false promises. I hate all these things," says the Lord .
Amplified Bible
'And let none of you devise or even imagine evil in your heart against another, and do not love lying or half-truths; for all these things I hate,' declares the LORD."
Geneva Bible (1587)
And let none of you imagine euill in your hearts against his neighbour, and loue no false othe: for all these are the things that I hate, saith the Lorde.
New American Standard Bible (1995)
'Also let none of you devise evil in your heart against another, and do not love perjury; for all these are what I hate,' declares the LORD."
Legacy Standard Bible
Also let none of you devise evil in your heart against another, and do not love false oaths; for all these are what I hate,' declares Yahweh."
Berean Standard Bible
do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love perjury, for I hate all these things," declares the LORD.
Contemporary English Version
Don't ever plan evil things against others or tell lies under oath. I, the Lord , hate such things.
Complete Jewish Bible
don't plot harm against each other; and don't love perjury; for all these are things I hate,' says Adonai ."
Darby Translation
and let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are [things] that I hate, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
Don't make secret plans to hurt your neighbors. Don't make false promises. You must not enjoy doing these things, because I hate them!" This is what the Lord said.
George Lamsa Translation
And let none of you devise evil in your heart against his neighbor; and love no false oaths; for all these are things that I hate, says the LORD of hosts.
Good News Translation
Do not plan ways of harming one another. Do not give false testimony under oath. I hate lying, injustice, and violence."
Lexham English Bible
Do not devise evil in your hearts against your neighbor, and do not love a false oath, because all these are things I hate," declares Yahweh.
Literal Translation
and let each devise no evil in your heart against his neighbor, and do not love a false oath. For all these I hate, says Jehovah.
American Standard Version
and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith Jehovah.
Bible in Basic English
Let no one have any evil thought in his heart against his neighbour; and have no love for false oaths: for all these things are hated by me, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
and let none of you devise evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath; for all these are things that I hate, saith the LORD.'
Bishop's Bible (1568)
And let none of you imagine euil in his heart against his neighbour, and loue no false othes: for all these are ye thinges that I hate, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
and let none of you devise evil in his heart against his neighbour; and love not a false oath: for all these things I hate, saith the Lord Almighty.
English Revised Version
and let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the LORD.
World English Bible
and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor, and love no false oath: for all these are things that I hate," says Yahweh.
Update Bible Version
and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these [are things] that I hate, saith the LORD.
New English Translation
Do not plan evil in your hearts against one another. Do not favor a false oath—these are all things that I hate,' says the Lord ."
New King James Version
Let none of you think evil in your [fn] heart against your neighbor;And do not love a false oath.For all these are things that I hate,'Says the Lord."
New Living Translation
Don't scheme against each other. Stop your love of telling lies that you swear are the truth. I hate all these things, says the Lord ."
New Life Bible
Do not make sinful plans against one another in your hearts. And do not love to make false promises. For I hate all these things,' says the Lord."
New Revised Standard
do not devise evil in your hearts against one another, and love no false oath; for all these are things that I hate, says the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And let, no man, devise, the injury of his neighbour, in your heart, and the oath of falsehood, do not love, - for, all these, are things which I hate, declareth Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And let none of you imagine evil in your hearts against his friend: and love not a false oath: for all these are the things that I hate, saith the Lord.
Revised Standard Version
do not devise evil in your hearts against one another, and love no false oath, for all these things I hate, says the LORD."
Young's Literal Translation
And each the evil of his neighbour ye do not devise in your heart, And a false oath ye do not love, For all these [are] things that I have hated, An affirmation of Jehovah.'
Miles Coverdale Bible (1535)
none of you ymagyn euell in his hert agaynst his neghboure, and loue no false oothes: for all these are the thinges that I hate, sayeth the LORDE.

Contextual Overview

9 The Lord of oostis seith these thingis, Be youre hondis coumfortid, whiche heren in these daies these wordis bi the mouth of profetis, in the dai in which the hous of the Lord of oostis is foundid, that the temple schulde be bildid. 10 Sotheli bifore tho daies hire of men was not, nether hire of werk beestis was, nether to man entrynge and goynge out was pees for tribulacioun; and Y lefte alle men, ech ayens his neiybore. 11 But now not after the formere daies Y schal do to relifs of this puple, seith the Lord of oostis, 12 but seed of pees schal be; vyneyerd schal yyue his fruyt, and erthe schal yyue his buriownyng, and heuenes schulen yyue her dew; and Y schal make the relifs of this puple for to welde alle these thingis. 13 And it schal be, as the hous of Juda and hous of Israel weren cursyng in hethene men, so Y schal saue you, and ye schulen be blessyng. Nyle ye drede, be youre hondis coumfortid; 14 for the Lord of oostis seith these thingis, As Y thouyte for to turmente you, whanne youre fadris hadden terrid me to wraththe, 15 seith the Lord, and Y hadde not merci, so Y conuertid thouyte in these daies for to do wel to the hous of Juda and Jerusalem; nyle ye drede. 16 Therfor these ben the wordis whiche ye schulen do; speke ye treuthe, ech man with his neiybore; deme ye treuthe and dom of pees in youre yatis; 17 and thenke ye not in youre hertis, ony man yuel ayens his frend, and loue ye not a fals ooth; for alle thes thingis it ben, whiche Y hate, seith the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let: Zechariah 7:10, Proverbs 3:29, Proverbs 6:14, Jeremiah 4:14, Micah 2:1-3, Matthew 5:28, Matthew 12:35, Matthew 15:19

love: Zechariah 5:3, Zechariah 5:4, Jeremiah 4:2, Malachi 3:5

things: Psalms 5:5, Psalms 5:6, Psalms 10:3, Proverbs 6:16-19, Proverbs 8:13, Jeremiah 44:4, Habakkuk 1:13

Reciprocal: Leviticus 19:11 - shall not Deuteronomy 16:22 - which Psalms 15:2 - speaketh Proverbs 6:18 - heart Isaiah 55:7 - his thoughts Isaiah 61:8 - I the Lord Zechariah 7:9 - saying Matthew 7:12 - for Matthew 26:72 - with 1 Timothy 1:10 - perjured Hebrews 1:9 - hated

Cross-References

Genesis 1:22
and blesside hem, and seide, Wexe ye, and be ye multiplied, and fille ye the watris of the see, and briddis be multiplied on erthe.
Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 8:13
Therfor in the sixe hundrid and o yeer of the lijf of Noe, in the firste monethe, in the firste day of the monethe, watris weren decreessid on erthe; and Noe openede the roof of the schip, and bihelde and seiy that the face of the erthe was dried.
Genesis 8:14
In the secunde monethe, in the seuene and twentithe dai of the monethe, the erthe was maad drie.
Genesis 8:15
Sotheli the Lord spak to Noe;
Genesis 9:1
And God blisside Noe and hise sones, and seide to hem, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe;
Genesis 9:7
Forsothe encreesse ye, and be ye multiplied, and entre ye on erthe, and fille ye it, Also the Lord seide thes thingis to Noe,
Psalms 107:38
And he blesside hem, and thei weren multiplied greetli; and he made not lesse her werk beestis.

Gill's Notes on the Bible

And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour,.... :- hatred without a cause was a governing vice under the second temple, and Jarchi says was the cause of the destruction of it; see John 15:25:

and love no false oath; whereby the character and property of a fellow creature are hurt; nor any vain one, which the Jews were addicted to, Matthew 5:34:

for all these [are things] that I hate, saith the Lord; as being contrary to his nature, and to his law; and is a reason why they should be hated and avoided by men.

Barnes' Notes on the Bible

For all these things do I hate - Literally, emphatic, “For they are all these things which I hate.” This is the sum of what I hate; for they comprise in brief the breaches of the two tables, the love of God and of man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile